Гу Ченг
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( май 2008 г. ) |
Гу Ченг | |
---|---|
Рожденный | Пекин , Китай | 24 сентября 1956 г.
Умер | 8 октября 1993 г. Остенде , остров Вайхеке , Окленд , Новая Зеландия | ( 37 лет
Занятие | Писатель |
Язык | Мандаринский китайский |
Период | Современный |
Жанры | |
Литературное движение |
Гу Чэн ( упрощенный китайский : 顾城 ; традиционный китайский : 顧城 ; 24 сентября 1956 — 8 октября 1993) — известный китайский современный поэт, эссеист и прозаик. Он был видным членом « Туманных поэтов », группы китайских поэтов -модернистов .
Биография
[ редактировать ]Гу Чэн родился 24 сентября 1956 года в Пекине. [ 1 ] Он был сыном видного члена партии и армейского поэта Гу Гуна . [ 1 ] отправили в сельскую местность Шаньдун В возрасте двенадцати лет его семью из-за Культурной революции (в целях перевоспитания), где они разводили свиней. Там он утверждал, что научился поэзии непосредственно у природы.
В конце 1970-х годов Гу стал сотрудничать с журналом Today ( Jintian ), который положил начало поэтическому движению, известному как « мэнлун » (朦胧), что означает «туманный», «неясный». Он стал международной знаменитостью и путешествовал по миру в сопровождении своей жены Се Е. В 1987 году они поселились в Роки Бэй, небольшой деревне на острове Вайхеке , Окленд , Новая Зеландия. Гу преподавал китайский язык в Оклендском университете в городе Окленд .
В октябре 1993 года Гу Чэн напал на свою жену с топором, а затем повесился. [ 2 ] [ 3 ] Позже она скончалась по дороге в больницу. История его смерти широко освещалась в китайских СМИ . [ 4 ]
«Поколение»
[ редактировать ]Двухстрочное стихотворение под названием «Поколение» («一代人») было, пожалуй, самым известным вкладом Гу Чэна в современную китайскую литературу . Это считалось точным изображением молодого поколения во время китайской культурной революции, стремившегося к знаниям и будущему.
(перевод Хуана Ючи)
Самая темная ночь подарила мне темные глаза
Но с ними я ищу свет
Ночь подарила мне черные глаза
Я использую его, чтобы найти свет
Наследие
[ редактировать ]Жизнь Гу Чэна была драматизирована в фильме 1998 года «Поэт» ( китайский : 顧城別戀 ; пиньинь : gùchéng bié liàn ), в котором основное внимание уделялось его повторяющейся депрессии и убийству его жены. [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Анна Симона Маргарет (август 2012 г.). «Отражения Запада в жизни и стихах Гу Чэна» (PDF ) Азиатские и африканские исследования XVI (2). Любляна. ISSN 1408-5429 . Архивировано из оригинала (PDF) 29 ноября . Получено 18 ноября.
- ^ «Китайский поэт и жена погибли в результате убийства-самоубийства: ОКЛЕНД, Новая Зеландия (AP) _ Китайский поэт Гу Чэн, покинувший свою родину в 1987 году, убил свою жену, прежде чем повеситься на дереве, сообщила сегодня полиция. Его жена Се Е 35-летнюю женщину избили томагавком по голове и нашли лежащей на дороге, ведущей к дому. Ее доставили в больницу, но она скончалась через 90 минут» . 9 октября 1993 г. - через apnews.com.
- ^ «The Sydney Morning Herald», ВЕЛЛИНГТОН, воскресенье – Сосланный китайский поэт Гу Чэн, чье имя было выдвинуто в качестве возможного претендента на Нобелевскую премию, повесился после того, как убил свою бывшую жену топором в Новой Зеландии, сообщила сегодня полиция. Гу Чэн 37-летний мужчина убил свою жену, 35-летнюю Се Е, в пятницу возле дома на живописном острове Вайхеке, недалеко от Окленда, где она остановилась, сообщил детектив-инспектор Джордж Вуд. Поэт был найден повешенным на дереве» . 11 октября 1993 г. - через groups.google.com.
- ^ «Голос нижней ступени Китая» . 11 ноября 2011 г. – через www.nzherald.co.nz.
- ^ «Прощание Гу Ченга, прощание Гу Ченга (1998)» Поэт (1998)]. 31 г. Проверено июля 2017 [Поэт /
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Китайские писатели о писательстве с участием Гу Чэна. Эд. Артур Сзе . ( Издательство Тринити-университета , 2010).
- Море снов: Избранные сочинения Гу Чэна, переведенные и отредактированные Джозефом Алленом. (Новые направления: 2005 г.)
- Избранные стихи Гу Чэна под редакцией Шона Голдена и Чу Чию. (Издания в мягкой обложке, 1990)
- «Темные стихи: Антология Гу Ченга » в переводе с китайского Хавьера Мартина Риоса; Испанский обзор Сунь Синьтана. (Китайская межконтинентальная пресса: 2014).
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Мертвые в изгнании: Жизнь и смерть Гу Чэна и Се Е, Анн -Мари Брэди . Личный отчет и обзор нескольких книг о последних днях Гу Чэна и Се Е.
- Официальный сайт Крепости Гу Чэна , созданный небольшой группой людей, изучавших работы Гу Чэна.
- [1] Пролог к книге «Четыре китайских поэта-самоубийцы» (Cinosargo, 2013, перевод Вильфредо Каррисалеса)
- [2] Критика Леонардо Сануэсы книги «Четыре китайских поэта-самоубийцы» (Cinosargo, 2013).
- [3] Критика Альберто Эрнандеса книги «Четыре китайских поэта-самоубийцы» (Cinosargo 2013) в Letralia.