Кантонская поэзия
Эта статья является частью серии , посвящённой |
Кантонская культура |
---|
Кантонская поэзия ( кантонский Jyutping : Jyut6 si1; традиционный китайский : 粵詩) — это поэзия, исполняемая и сочиняемая в основном кантонцами . Большая часть этой поэзии использует классическую китайскую грамматику, но она была составлена с учетом кантонской фонологии , и ее необходимо читать на кантонском языке, чтобы рифмовать. [1] [2]
Отношение к среднекитайской литературе
[ редактировать ]Среди существующих китайских языков кантонский диалект сохраняет относительно многие особенности фонологии среднекитайского языка . [3] [4] [5] [6] Среднекитайский язык был престижным языком династий Тан (7-10 века) и династии Сун (10-13 века). Произведения литературы этих династий (например, поэзия Тан ) считались одними из лучших произведений литературы всех китайских династий . Благодаря своей близости к среднекитайскому диалекту кантонский диалект очень полезен для изучения этих великих литературных произведений. Об этом свидетельствует тот факт, что большинство стихотворений Тан будут рифмоваться лучше, если читать их на кантонском диалекте. [7]
Лингнаньская школа поэзии
[ редактировать ]Чжан Цзюлин (Jyutping: Zoeng1 gau2 ling4; традиционный китайский:張九齢) был поэтом династии Тан, он родился и вырос на территории современного Гуандуна . [8] Двенадцать его стихов были включены в «Триста танских стихотворений» , сборник лучших произведений танской поэзии. Его считали самым ранним кантонским поэтом, хотя китаец Юэ в то время еще не полностью сформировался. В последующие столетия из провинции Гуандун родилось множество поэтов разного уровня известности, что привело к формированию поэтической школы Линнань (Джютпин: Ling5 naam4 si1 paai3; традиционный китайский: 嶺南詩派), названной в честь Линнаня. , регион, охватывающий современные провинции Гуандун и Гуанси . Стилистически эта школа известна наличием двух потоков поэзии. С одной стороны, были такие поэты, как Чжан Цзюлин, которые предпочитали следовать королевским стандартам того времени, в то время как такие поэты, как Шао Е (Джютпин: Сиу6 кит3; традиционный китайский: 邵謁), сочиняли стихи, отмеченные небольшим использованием риторики . Однако оба направления сочиняли стихи с использованием классической китайской грамматики - хотя в этих стихах все еще используется кантонская фонология, они определенно не похожи на повседневную кантонскую речь. Помимо этого, эта школа известна сохранением среднекитайского произношения для Китайские иероглифы с уникальными для региона Лингнань образами и духом революции. Этот стиль описывается как «великолепный и энергичный» (Джютпин: Хунг4 зик6; Традиционный китайский: 雄直). [9]
С точки зрения формата поэтическая школа Линнань во многом похожа на стихи, сочиненные другими ханьскими группами китайцев .
Развитие династии Мин
[ редактировать ]Термин «линьнаньская школа поэзии» был впервые придуман ученым времен династии Мин (14-17 века) Ху Инлином . [10] В то время школа Линнань, наряду со школами поэзии Уюэ , Хоккиен и Ган , числилась одной из величайших школ поэзии во всем Китае. В 17 веке (конец периода Мин) «три великих знатока Линнаня» (Джютпин: Ling5 naam4 saam1 gaa1; традиционный китайский: 嶺南三家), [11] выступал за больший реализм в китайскоязычной поэзии. Они сочиняли стихи, изображавшие тяготы, с которыми сталкивались средние крестьяне, что считалось в то время совершенно неортодоксальным.
Народная кантонская поэзия
[ редактировать ]Кантонская поэзия получила дальнейшее развитие в конце 19 века, когда кантонский поэт Лю Энтао (Jyutping: Liu6 jan1 tou4; традиционный китайский: 廖恩燾; 1863–1954) сочинял стихи на народном кантонском диалекте - стихи, которые на самом деле звучат как повседневная кантонская речь. . В последние годы популярность его работ возросла, и они собраны в сборник «Играй и улыбайся ». (Джютпин: Хэй1 сиу3 заап6; Традиционный китайский: 嬉笑集). [12]
Последние разработки
[ редактировать ]С 21 века кантонцы начали углубленно изучать свой собственный стиль поэзии. Сборник под названием «Все стихи на кантонском диалекте» (Jyutping: Cyun4 jyut6 si1; традиционный китайский: 全粵詩) был выпущен для компиляции произведений кантонских поэтов прошлого. В настоящее время он насчитывает 30 томов и еще не завершен. [13] [14]
См. также
[ редактировать ]- Письменный кантонский диалект
- Кантонская культура
- Танская поэзия
- Китайская поэзия
- Гонконгская литература
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Кантонский диалект — интересный способ декламировать стихи и зачитывать древние рифмы.
- ^ Лам, Л. (2010). Культурная идентичность и вокальное выражение: традиция пения стихов южной школы в современном Гуанчжоу. Китайская литература: очерки, статьи, обзоры, 23-52.
- ^ Ньюман, Дж.; Раман, А.В. (1999), Китайская историческая фонология: сборник пекинского и кантонского произношения иероглифов и их производных от среднекитайского языка, Исследования LINCOM по азиатской лингвистике, 27, Мюнхен: LINCOM Europa, ISBN 3-89586-543-5 .
- ^ Чен, М., и Ньюман, Дж. (1984). От среднекитайского к современному кантонскому диалекту (Часть I). Журнал китайской лингвистики, 12 (1), 148–97.
- ^ Чен, М.Ю., и Ньюман, Дж. (1984). ОТ СРЕДНЕКИТАЙСКОГО ДО СОВРЕМЕННОГО КАНТОНСКОГО ЯЗЫКА (Часть 2). Журнал китайской лингвистики, 334–388.
- ^ Чен, М.Ю., и Ньюман, Дж. (1985). ОТ СРЕДНЕКИТАЙСКОГО ДО СОВРЕМЕННОГО КАНТОНСКОГО ЯЗЫКА (Часть 3). Журнал китайской лингвистики, 122–170.
- ^ Почему стихи иногда не рифмуются при чтении на китайском, но очень интересны при чтении на кантонском диалекте?
- ^ Хисаюки Уэки (1990). Три эссе о выпускном году поэзии династии Тан: Чжан Цзюлин, Ли И и теория Чжан.
- ^ Хуан Куньяо (2012). Теория академических исследований «Линнаньская школа поэзии», (3), 124-126.
- ^ Чэнь Юнчжэн (1999). Краткое обсуждение литературы и истории Линнаньской школы, 3, 002.
- ^ Хэ Тяньцзе (2007). Три школы Линнань и новые изменения в поэзии в академических исследованиях ранней династии Цин, (4), 150-154.
- ^ «Классическая библиотека провинции Гуандун — Коллекция Хипсяо» . Архивировано из оригинала 26 сентября 2017 г. Проверено 26 сентября 2017 г. .
- ^ «Поэзия Цюань Юэ» полностью доказывает, что в Гуандуне есть культура.
- ^ «Полное собрание стихотворений на кантонском диалекте» будет содержать больше стихотворений, чем «Полное собрание стихотворений Тан»