Jump to content

Хинди литература

(Перенаправлено из поэзии на хинди )

Литература на хинди ( хинди : हिन्दी साहित्य, хинди сахитья) включает литературу на различных языках хинди , имеющих разные системы письма . Самые ранние формы литературы на хинди засвидетельствованы в поэзии апабхрамши, таких как языки авадхи и марвари. Литература на хинди состоит из трех основных стилей: गद्य (гадья-проза), पद्य (падья-поэзия) и चम्प्पू (Campū – Prosimetrum ). [1] С точки зрения исторического развития, его можно разделить на пять известных форм (жанров) в зависимости от даты производства. Они есть:

  • Ади Кал / Вир-Гатха Кал (Ади Кал / Вир-Гатха Кал) - [ до и включительно 14 века н.э. ] Этот период ознаменовался стихами, восхваляющими храбрых воинов.
  • Бхакти Кал (भक्ति काल) — [14–18 века н.э.] Выдающимся жанром в этот период были «Стихи преданности», возникшие благодаря Движению Бхакти .
  • Рити Кал / Срингар Кал (रीति काल/ शृंगार काल) – [18–20 века н.э.] Основным жанром этого периода являются романские стихи , отличающиеся высоким орнаментализмом.
  • Адхуник Кал (Современный период) — [с 1850 г. н. э.] Буквально означает «Современная литература» .
  • Навьоттар Кал (नव्योत्तर काल) — [с 1980 г. н.э.] Буквально означает постмодернистскую литературу.

Литература выпускалась на таких диалектах, как Хариболи , Брадж , Бундели , Авади , Каннауджи , а также Марвари и Чхаттисгархи . [2] С 20-го века произведения, написанные на современном стандартном хинди , регистре хиндустани , написанном шрифтом деванагари , иногда считаются единственной основой современной литературы на хинди (за исключением литературы урду на языке хиндустани). [3]

Ади Кал или Вир-Гатха кал (ок. 1050–1375)

[ редактировать ]

Литература Ади-кала ( ок. до 15 века н. э. ) развивалась в регионах Каннаудж , Дели , Аджмер , простирающихся до центральной Индии. [4] Притхвирадж Расо , эпическая поэма, написанная Чандом Бардаем (1149 – ок. 1200 ), считается одним из первых произведений в литературе Бхраджа Бхаши. Чанд Бардай был придворным поэтом Притхвираджа Чаухана , знаменитого правителя Дели и Аджмера во времена вторжение Мухаммеда Горского .

Джаячандра , последний правитель Каннауджа, больше покровительствовал санскриту , чем местным диалектам. Харша, автор «Наишдхия Чаритра» , был его придворным поэтом. Джагнаяк (иногда Джагник), королевский поэт в Махобе , и Налха, королевский поэт в Аджмере Другими выдающимися литературными деятелями этого периода были . Однако после поражения Притхвираджа Чаухана во Второй битве при Тараине большинство литературных произведений, относящихся к этому периоду, были уничтожены армией Мухаммеда Гора . Священных Писаний и рукописей этого периода сохранилось очень мало, и их подлинность также вызывает сомнения.

некоторые поэтические произведения сиддхов Также найдены и натпанти, относящиеся к этому периоду, но их подлинность снова подвергается сомнению. Сиддхи принадлежали к Ваджраяне , более поздней буддийской секте . Некоторые учёные утверждают, что языком поэзии сиддхов является не ранняя форма хинди, а Магадхи Пракрит . Натхпанти были йогами , практиковавшими хатха-йогу . некоторые поэтические произведения джайнов и расау К этому периоду также доступны (героических поэтов).

В регионе Декан на юге Индии Дакхини использовался или Хиндави. Он процветал при Делийском султанате а затем при низамах Хайдарабада , . Оно было написано персидским письмом. Тем не менее, литературу хиндави можно считать литературой протохинди. Многие эксперты Деккани, такие как шейх Ашраф или мулла Ваджахи, использовали слово хиндави для описания этого диалекта. Другие, такие как Рустами, Нишати и т. д., предпочитали называть его Деккани. Шах Бухарнуддин Джанам Биджапури называл его хинди. Первым автором Деккани был Ходжа Банданаваз Гесудараз Мухаммад Хасан. Он написал три прозаических произведения – «Миразул Аашкини», «Хидаятнама» и «Рисала Сехвара». Его внук Абдулла Хуссаини написал «Нишатуль Ишк» . Первым поэтом Декани был Низами.

В конце этого периода и в начале Бхакти Калы многие святые поэты, такие как Рамананд и Горакхнатх прославились . Самую раннюю форму хинди можно также увидеть в некоторых работах Видьяпати в Майтхили .

Бхакти кал (ок. 1375–1700)

[ редактировать ]

Средневековая литература хинди отмечена влиянием движения бхакти и составлением длинных эпических поэм.

Авадхи и Брадж Бхаша были диалектами, на которых развивалась литература. Основными произведениями Авадхи являются Малика Мухаммада Джаяси и «Падмават» « Тулсидаса » Рамачаритаманас . Основными произведениями на диалекте Брадж являются Тулсидаса » «Виная Патрика и Сурдаса » « Сур Сагар . Садхукадди также был языком, который широко использовался, особенно Кабиром в его стихах и дохах. [5]

Период Бхакти также ознаменовал большое теоретическое развитие форм поэзии, в основном за счет смеси старых форм поэзии. К ним относятся такие образцы стихов, как сортха , чаупайя (четырехстрочный) и т. д. Это также был период, когда поэзия характеризовалась различными расами . В отличие от Ади Каала (также называемого Вир Гатха Каал), который характеризовался передозировкой поэзии в Вир Расе (Героической Поэзии), Бхакти Юг ознаменовал гораздо более разнообразную и яркую форму поэзии, охватывающую всю гамму рас. [6] от Шрингара раса (любовь), Вир раса (героизм).

Поэзия Бхакти имела две школы - школу Ниргуна (верующие в бесформенного Бога или абстрактное имя) и школу Сагуна (верующие в Бога с атрибутами и поклонники воплощений Вишну). Кабир и Гуру Нанак принадлежат к школе Ниргуна, и на их философию большое влияние оказала Адвайта-веданты философия Ади Шанкарачарьи . Они верили в концепцию Ниргуна Ниракара Брахмы или Бесформенного Бесформенного. Школа Сагуна была представлена ​​в основном -вайшнавами, поэтами такими как Сурдас , Тулсидас и другими, и была логическим продолжением философии Двайты и Вишишта-Адваиты, пропагандируемой такими людьми, как Мадхавачарья и т. Д. Эта школа была в основном вайшнавской по ориентации, как это видно в основных сочинениях, таких как Рамачаритаманас , Сур Саравали , Сур Сагар, восхваляющие Раму и Кришну .

Это также была эпоха огромной интеграции между индуистскими и исламскими элементами в искусстве с появлением многих мусульманских поэтов-бхакти, таких как Абдул Рахим Хан-и-Хана, который был министром Великих Моголов императора Акбара , а также был великим преданным Кришны. . Школа поэзии бхакти Ниргун также носила чрезвычайно светский характер, и ее сторонники, такие как Кабир и Гуру Нанак, имели большое количество последователей, независимо от касты или религии.

Период Рити-кавья (ок. 1700–1900 гг.)

[ редактировать ]

В период Ритикавья или Ритисмагра Кавья эротический элемент стал преобладать в литературе хинди . Эта эпоха называется Рити (что означает «процедура»), потому что это была эпоха, когда поэтические образы и теория получили полное развитие. Но этот акцент на теории поэзии значительно уменьшил эмоциональные аспекты поэзии — главную характеристику движения Бхакти — и фактическое содержание поэзии стало менее важным. Школа Сагуна Бхакти Юги разделилась на две школы (Рама-бхакти и Кришна-бхакти) где-то в междуцарствии эпох Бхакти и Рити. Хотя большинство работ Рити внешне были связаны с Кришна -бхакти , их акцент изменился с полной преданности высшему существу на Шрингар или эротические аспекты жизни Кришны — его Лила, его шалости с гопи во Врадже и описание физической красоты Кришны и Радхи (супруга Кришны). Поэзия Бихари и Ганананда Даса соответствует этому требованию. Самая известная книга того времени – Бихари Сатсай из Бихари , сборника Дох (куплетов), посвященных Бхакти (преданности), Нити (Моральной политике) и Шрингару (любви).

Первыми книгами на хинди, в которых использовалось письмо деванагари или письмо Нагари, были Хиры Лал трактат об Айн-и-Акбари , названный «Айн э Акбари ки Бхаша Вачаника», и трактат Ревы Махараджи о Кабире . Обе книги вышли в 1795 году. на хинди, сделанный Мунши Лаллу Лалом Перевод санскрита «Хитопадеша» , был опубликован в 1809 году. Лала Шринивас Дас опубликовал роман на хинди «Парикша гуру» шрифтом нагари в 1886 году. [7] Шардха Рам Филлаури написал роман на хинди «Бхагьявати» , который был опубликован в 1888 году.

«Чандраканта» , написанная Деваки Нанданом Кхатри в 1888 году, считается первым аутентичным произведением прозы на современном хинди. [8] Человеком, который привнес реализм в прозу на хинди, был Мунши Премчанд , который считается наиболее почитаемой фигурой в мире художественной литературы на хинди и прогрессивного движения.

Современный период (ок. 1900 г.)

[ редактировать ]

В 1800 году Британская Ост-Индская компания основала колледж Форт-Уильям в Калькутте . Президент колледжа Дж. Б. Гилкрист нанял профессоров для написания книг на хиндустани. Некоторые из этих книг: «Прем Сагар» Лаллу Лала , «Наасикетопахян» Садала Мишры, «Сухсагар » Садасухлала из Дели и «Рани Кетаки ки кахани» Мунши Иншалла Хана.

Изображение Сурьи в книге 1884 года «Индраджалакала» («Искусство магии»); Джвала Пракаш Пресс, Меерут

Человеком, который привнес реализм в прозу на хинди, был Премчанд , который считается самой почитаемой фигурой в мире хинди-беллетристики и прогрессивного движения. До Премчанда литература на хинди вращалась вокруг сказок или волшебных сказок, занимательных историй и религиозных тем. Романы Премчанда переведены на многие другие языки.


Двиведи Юг

[ редактировать ]

Двиведи Юг («Эра Двиведи») в литературе на хинди длилась с 1900 по 1918 год. Он назван в честь Махавира Прасада Двиведи , который сыграл важную роль в становлении современного языка хинди в поэзии и расширении приемлемых тем поэзии хинди с традиционные религии и романтическая любовь. Он поощрял поэзию на хинди, посвященную национализму и социальным реформам. [9]

В 1903 году Двиведи стал редактором «Сарасвати» , первого ежемесячного журнала на хинди в Индии, основанного в 1900 году. [10] Он использовал его для кампании за реформы в литературе на хинди. Одним из самых выдающихся стихотворений того периода было Майтхили Шарана Гупта « Бхарат-бхарати» , которое напоминает о былой славе Индии. » Шридхара Пратака «Бхаратгит — еще одно известное стихотворение того периода. [9]

Некоторые ученые назвали большую часть поэзии этого периода «версифицированной пропагандой». По словам Люси Розенштейн: «Это стих публичного заявления; его язык функционален, но эстетически непривлекательный. Искренне озабоченный социальными проблемами и моральными ценностями, это пуританская поэзия, в которой эстетические соображения вторичны. Воображение, оригинальность, поэтическая чувствительность и выражение являются вторичными. если нет, то размер ограничен, идиома неуклюжа». Однако она добавляет, что этот период был важен для закладки основ современной поэзии на хинди и что он действительно отражал чувствительность к социальным проблемам того времени. Однако она также добавляет, что неэлегантность — типичная черта «молодой» поэзии, какой она считает современный хинди. [9]

Не имея поэтической традиции в современном хинди, поэты часто моделировали свои формы на основе браджа, а затем на санскрите, урду, бенгали и английском языке, часто плохо подходящих для хинди. Темы стихов, как правило, были скорее общественными, чем личными. Персонажи часто представлялись не как личности, а как социальные типы. [9]

Чхаяваади Юг

[ редактировать ]

В 20 веке в литературе на хинди произошел романтический подъем. Это известно как Чхаяваад ( теневойизм ), а литературные деятели, принадлежащие к этой школе, известны как Чхаяваади . Джайшанкар Прасад , Сурьякант Трипати «Нирала» , Махадеви Варма и Сумитранандан Пант — четыре крупнейших Чхаяваади поэта . Поэт Рамдхари Сингх «Динкар» был еще одним великим поэтом с некоторым элементом Чаяваади в своих стихах, хотя он писал и в других жанрах.

Этот период неоромантизма представляет собой юность поэзии хинди. Он отмечен красотой выражения и потоком сильных эмоций. Четыре представителя поэтов этой эпохи представляют лучшее в поэзии хинди. Уникальной особенностью этого периода является эмоциональная (а иногда и активная) привязанность поэтов к борьбе за национальную свободу, их стремление понять и впитать огромный дух великолепной древней культуры и их выдающийся гений, который сильно затмил все литературные «говоры». следующих семи десятилетий.

Другими важными жанрами Адхуника Сахитьи (модернизма) являются: Прайогвад (Экспериментализм) Аджнеи и поэтов Тар Саптака , также известных как Найи Кавита (Новая поэзия) и Найи Кахани (Новая история) Нирмала Вермы и других; за ним следует Прагативад (Прогрессизм) Гаджанана Мадхава Муктибодха и других авторов. [11]

Накенвад

[ редактировать ]

Среди многочисленных школ поэзии, возникших в 1950-х годах, была Накенвад , школа, получившая свою номенклатуру из первых букв имен трех ее пионеров - Налина Вилочана Шармы , Кесари Кумара и Нареша Мехты, которые были известными поэтами сами по себе. . [12] Налин Вилочан и Кесари Кумар были не только поэтами, но и блестящими критиками с широким взглядом на историю литературы. [12] Их критическое отношение характеризуется синтезом или координацией различных дисциплин человеческого знания – философии, истории, искусства и культуры, – все они поставлены на службу литературной оценке и анализу. [12]

Жанры литературы на хинди

[ редактировать ]

Хинди Кавита (Поэзия)

[ редактировать ]

Хинди имеет богатое поэтическое наследие (Шаяри). Существует несколько жанров Кавиты, основанных на Расе, Чанде и Аланкаре. [ привет ] (например, Шрингар, Карун, Вир, Хасья и т. д.). [13] Хася Кавита — это юмористическая комическая поэзия на хинди. Он особенно известен благодаря кави саммеланам на хинди . Бал кавита — это детские стишки на хинди.

Было предпринято множество попыток документировать поэзию на хинди. Некоторые из наиболее полных онлайн-коллекций поэзии на хинди — Kavitakosh. [14] и Кавита . [15] Самый классный контент, который создал новую аудиторию, которая не искала поэзию на хинди или контент на хинди, — это Hindi Kavita. [16] Это движение началось в 2014 году Манишем Гуптой. [17] создал совершенно новый рынок и выдвинул на первый план множество проектов. Многие отмеченные наградами поэты, ученые, журналисты и знаменитости из кино, телевидения и театра выступили, чтобы поддержать это дело и продвигать его дальше. [ повышение? ] Хинди Кавита также внесла значительный вклад в музыку для индийских фильмов. Было засвидетельствовано несколько известных музыкальных шедевров.

Сатира (сатира на хинди)

[ редактировать ]

Сатирическая риторика на хинди называется вьянгья . Сочинения вьянгья содержат в себе сарказм и юмор. Некоторые из наиболее известных писателей этого жанра: Харишанкар Парсай (хинди: हरिशंकर परसाई) (22 августа 1924–1995) был писателем на хинди. Он был известным сатириком и юмористом современной литературы на хинди и известен своим простым и прямым стилем. Шри Лал Шукла , Сурьякумар Пандей и др. [18]

литература о путешествиях на хинди

[ редактировать ]

Рахул Санкритьяян , Бхадант Ананд Каусаляян , Сатчидананда Хирананда Ватсьяян «Аджнея» и Баба Нагарджун были одними из великих индийских писателей, которые полностью посвятили себя литературе о путешествиях на хинди ( Ятра Вританта ). Рахул Санкритьяян был одним из величайших ученых-путешественников Индии, потратив сорок пять лет своей жизни в путешествиях вдали от дома. Он известен как ( на хинди «Отец туристической литературы » ). Баба Нагарджун был крупным поэтом на хинди и майтхили, который также написал ряд романов, рассказов, литературных биографий и путевых заметок и был известен как (« Джанакави - Народный поэт »).

Не драматургия

[ редактировать ]

Пионер хинди театра и драматурга, Бхартенду Харишчандра написал Сатья Харишчандру (1875), Бхарат Дурдашу (1876) и Андхера Нагари (1878). В конце 19 века Джайшанкар Прасад стал следующей крупной фигурой в драматургии на хинди с такими пьесами, как Сканда Гупта (1928 г.), Чандрагупта (1931 г.) и Дхрувсвамини (1933 г.). [19] [20]

По мере того, как борьба за независимость набирала обороты, драматурги поднимали вопросы национализма и подрывных идей против британцев, но, уклоняясь от цензуры, они адаптировали темы из мифологии, истории и легенд и использовали их в качестве средства для политических посланий. Эта тенденция сохраняется и по сей день, хотя и сейчас. он использовался для выявления социальных, личных и психологических проблем, а не явно политических, хотя уличный театр сломал эту тенденцию в ближайшие десятилетия в эпоху после обретения независимости, как это сделал вдохновленный IPTA театр Найя Хабиба Танвира в 1950–90-х годах, Яна Натья Манч из Сафдара Хашми сделала это в 1970–80-х годах. После обретения независимости развивающаяся республика поставила перед драматургами новые проблемы, которые они должны были решить и выразить, а драматургия на хинди показала большую краткость и символизм, но она не была такой плодотворной, как в случае с поэзией или художественной литературой на хинди. [21] Тем не менее, у нас есть такие драматурги, как Джагдиш Чандра Матур ( Конарк ) и Упендранатх Ашк ( Анджо Диди ), которые продемонстрировали постоянно развивающееся понимание сценического искусства. За ними последовало другое поколение пионеров драматургов на хинди, Мохан Ракеш , начавший с Ашад Ка Эк Дина (1958), Адхе Адхуре и Лерона Ке Раджханса , Дхарамвир Бхарати , написавший «Андха Юг» , и другие драматурги, такие как Сурендра Верма и Бхишам Сахни. .

Не писать эссе

[ редактировать ]

Кубер Натх Рай — один из писателей, полностью посвятивших себя написанию эссе. [22] Его сборники эссе Гандха Мадан , Прия нил-канти , Рас Ахетак , Вишад Йог , Нишад Бансури , Парна мукут чрезвычайно обогатили форму эссе. [22] Исследователь индийской культуры и западной литературы , он гордился индийским наследием. [22] Его любовь к природной красоте и индийской народной литературе , а также предпочтение сельскохозяйственного общества эпохе машин, его романтическое мировоззрение, эстетическая чувствительность, острый взгляд на современную реальность и классический стиль ставят его на очень высокое место среди современных эссеистов на хинди . [22]

Выдающиеся деятели

[ редактировать ]


Выдающиеся хинди-журналисты

[ редактировать ]

Бхаратенду Харишчандра

Бхаратенду Харишчандра начал свою карьеру журналиста в 17 лет. Издавал «Кави Вачан Судха» (1867) ежемесячный журнал, посвященный древней и средневековой поэзии. В 1873 году опубликовал журнал Harishchandra Magazine - журнал общего интереса.Издано Бала Бодхини 1874 года – для женщин и молодых девушек.

КВС был признан лучшим литературным журналом на любом индийском языке того времени и не уступал лучшим английским журналам. Бхаратенду вел дневник до своей смерти в 1885 году.Благодаря своим выдающимся достижениям он считается самым плодовитым журналистом на хинди.

Мадан Мохан Малавия

Мадан Мохан Малавия родился в 1861 году в Аллахабаде в семье брамина. С 1885 по 1887 год был редактором журнала Indian Opinion. Он был решительным сторонником Конгресса. Он помог запустить газету «Дайник Хиндустан» и был ее редактором с 1887 по 1889 год. Он был близким другом многих выдающихся писателей хинди, таких как Гопалрам Гехмари, Амрутлал Чакраварти и Пандит Пратап Нараян Мишра.

Вместе с Балом Мукундом Гуптой он запустил в Лахоре журнал на урду «Кохинур». В те дни Гупта не был поверхностным знатоком хинди, но под руководством Мальвии Гупта стал редактором «Бхарат Митра».В 1908 году Мальвия основал новый революционный журнал «Абхьюдая из Праяг». Известный писатель Пурушоттам Дас Тандон часто писал в нем статьи.

После Абхьюдаи Мальвия основал ежемесячный журнал «Марьяда», в 1909 году он основал ежедневную газету «Лидер», а позже еще одну ежедневную газету – «Бхарат».

Мальвия был великим патриотом, и его любовь к своей стране была видна во всех его произведениях.Он также внес свой вклад в Aaj и помог основать Hindustan Times в 1933 году вместе с ее хинди-аналогом Hindustan.Бабу Гулабрай (17 января 1888 г. - 13 апреля 1963 г.) (псевдоним: Гулабрай М.А.) был одним из величайших деятелей современной литературы на хинди.

Дургапрасад Мишра

Родившийся в Кашмире, он приехал в Калькутту и основал Бхарат Митру в 1878 году.В 1879 году он основал еще один еженедельный журнал — «Саар Судханидхи», но в том же году он закрылся. 17 августа 1880 года он начал третий еженедельник «Уччит Вакта», что означает «правильное» или «лучшее время». Уччит Вакта сосредоточился на распространении правды (о британском владычестве) и борьбе за справедливость. Оно стало очень популярным на протяжении многих лет.

Мишра претерпел множество трудностей, пытаясь выпустить критическую публикацию во времена британского владычества. Временами он был редактором, писателем, а также сам продавал газету.Он был источником вдохновения для многих журналистов, особенно Бала Мукунда Гупты.

Дхармвир Бхарати

родился 25 декабря 1926 года и Дхарамвир Бхарати получил степень бакалавра (первый класс) в 1945 году, а в 1947 году получил степень магистра литературы на хинди (первый класс) и, наконец, защитил докторскую диссертацию в Аллахабадском университете. Некоторое время он был ректором Аллахабадского университета.

Свою журналистскую карьеру он начал в Abhyudaya, журнале Падмаканта Мальвии. Затем он присоединился к «Сангам», редактором которого был Илачанд Джоши, а затем стал редактором «Дхармаюга». Благодаря Бхарати этот журнал стал очень популярным.

Во время войны 1971 года Бхарати делал репортажи с передовой. Он освещал все ужасы войны. Его серия репортажей, лучшая в военной журналистике на хинди, была опубликована под названием «Юдх Ятра». Как честный и преданный своему делу репортер Бхарати не имел себе равных. После войны он стал редактором еще двух журналов – «Аалочана» и «Никаршак».

Бхарати также был известен как автор рассказов, поэт, эссеист и писатель. Наиболее известные из его произведений — «Банд Галли ка Аахири Макаан», «Андха Юг», «Кунприя».

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Нараян Рам Ачарья. Субхашита Ратна Бхандагара (на санскрите). sanskritebooks.org/.
  2. ^ «Язык хинди, язык хинди Индии, официальный язык хинди Индии, хинди боли, девнагри, родной язык Индии, история литературы хинди » Languages.loveindia.com
  3. ^ «Хинди в Конституции. Статья доктора Лакшми Молла Сингхви» . www.abhivyakti-hindi.org .
  4. Введение в хинди. Архивировано 1 июня 2012 года в Университете Wayback Machine штата Иллинойс в Урбане-Шампейне.
  5. ^ «Поэт-мистик Кабир» . Архивировано из оригинала 25 сентября 2006 года.
  6. ^ роса [ постоянная мертвая ссылка ]
  7. ^ « Ваша статья о хинди-шовинизме содержала фактические неточности » . Прокрутка.в . 25 сентября 2015 г.
  8. ^ Даниял, Шоаиб (18 сентября 2015 г.). «Хватит возмущаться по поводу маратхи – хинди и английский шовинизм в Индии гораздо хуже» . Прокрутка.в .
  9. ^ Перейти обратно: а б с д Люси (она же «Людмила») Розенштейн, редактор, переводчик, автор «Введения» , «Новая поэзия на хинди: Найи Кавита: Введение» , Anthem Press, 2004, ISBN   978-1-84331-125-6
  10. ^ «Образование заложит основу будущего Индии, — говорит президент» . Бюро информации для прессы , Секретариат Президента . 25 декабря 2013 года . Проверено 19 сентября 2014 г.
  11. ^ «Индийские поэты I. Биологические заметки о поэтах хинди I» . 26 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 26 октября 2009 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б с Лал, Мохан (1992). Энциклопедия индийской литературы . Сахитья Академия . п. 820. ИСБН  978-81-260-1221-3 .
  13. ^ «Мера Харапан Шеш Хай» . Архивировано из оригинала 30 сентября 2017 года . Проверено 2 октября 2016 г.
  14. ^ «Кавита Кош» . kavitakosh.org .
  15. ^ «Гита Кавита - Сборник стихов, статей, Гит, Гита Кавья Мадхури, Гита, сценарий Девнагри, Гита, Раджив Кришна Саксена, Раджив Саксена, Раджив Саксена, кавита Гита, Кавита Гита, Кавита, Кавита, Стихи, известные индийские поэты, известные поэты, Кави, кавита, Гита, Гита, Гита, созерцание, дхарма, духовность, бхарат, Дхарамвир Бхарати, Раджив К. Саксена, Раджив Саксена, Раджив Саксена, Небесная песня Шримад Бхагват Гита Бхагвад Гита перевод на размеренные стихи на хинди, Гита. Кавья Мадхури» . www.geeta-kavita.com .
  16. ^ «Хинди Кавита — YouTube» . www.youtube.com .
  17. ^ «Не плачь, хинди» . Блог NavBharat Times . 4 апреля 2015 г.
  18. ^ «Приятель размышляет над предвыборным чаупалем» .
  19. ^ Димитрова, с. 15
  20. ^ Датта, с. 1075
  21. ^ Нагендра, с. 661
  22. ^ Перейти обратно: а б с д Датта, Амареш Даттал (1988). Энциклопедия индийской литературы, том. 2 . Сахитья Академия . п. 914. ИСБН  978-81-260-1194-0 .
  23. ^ Ардхакатанака: Половина сказки Мукунда Лата (переводчик), Rupa & Co, 2005
  24. ^ «1-8-1999» . Архивировано из оригинала 7 ноября 2006 года . Проверено 8 января 2009 г.

Библиография

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Литература на хинди , Рам Авад Двиведи. Опубликовано Хинди Прачараком Пустакалая, 1953 г.
  • История литературы на хинди , автор: К.Б. Джиндал. Опубликовано Китабом Махалом, 1955 г.
  • Литература хинди от ее начала до девятнадцатого века , Рональд Стюарт МакГрегор. Опубликовано Харрасовицем, 1984 г. ISBN   3-447-02413-5 .
  • Литература хинди девятнадцатого и начала двадцатого веков , Рональд Стюарт МакГрегор. Опубликовано Харрасовицем, 1974 г. ISBN   3-447-01607-8 .
  • Новый голос новых времен: развитие современной литературы на хинди , Рональд Стюарт МакГрегор. Факультет азиатских исследований Австралийского национального университета, 1981 год. ISBN   0-909879-13-3 .
  • Энциклопедия мировой литературы на хинди , автор Ганга Рам Гарг. Опубликовано Concept Pub. Компания, 1986.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 44890e466892885e562a4e90593ad2d3__1719641760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/44/d3/44890e466892885e562a4e90593ad2d3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hindi literature - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)