Jump to content

Искушение

Искушение
Соблазн титульной страницы
Автор Мунши Премчанд
Оригинальное название Годаан (Годаан)
Язык Неа
Жанр Вымысел
Дата публикации
1936
Место публикации Индия
Тип носителя Печать ( в твердом и мягком переплете )
ISBN 0-948924-07-1
ОКЛК 17509087
891.433
Класс ЛК ПК2098.С7 G613x 1987 г.
Исходный текст
Годаан (गोदान) и хинди Wikisource

Годаан ( хинди : गोदान, годан , букв. «Пожертвование коровы») — знаменитый роман на хинди Мунши Премчанда . Впервые он был опубликован в 1936 году и считается одним из величайших романов на хинди в современной индийской литературе . Роман, посвященный социально-экономическим лишениям, а также эксплуатации деревенской бедноты, стал последним законченным романом Премчанда. В нем рассказывается история старого бедного фермера, застрявшего в долговой ловушке, который хочет купить корову, но не может сделать это из-за нехватки финансов. Он был переведен на английский язык в 1957 году Джаем Ратаном и Пурушоттамой Лалом как «Дар коровы» . [ 1 ] Перевод Гордона К. Роудармеля 1968 года теперь считается «классикой сам по себе». [ 2 ]

В 1963 году по фильму «Годаан» был снят фильм на хинди с Рааджем Кумаром , Камини Каушалом , Мехмудом и Шашикалой в главных ролях . [ 3 ] В 2004 году Годаан участвовал в 27-серийном сериале « Техрир.... Мунши Премчанд Ки» . [ 4 ] [Сочинения Мунши Премчанда] основаны на произведении Премчанда, с Панкаджем Капуром и Сурекхой Сикри в главных ролях , режиссер Гульзар и продюсер Дордаршан . [ 5 ]

История вращается вокруг различных персонажей, представляющих разные слои индийской общины. Хори Махато Семья представляет сельское и крестьянское общество. В его семью входят жена Дхания, дочери Рупа и Сона, сын Гобар и невестка Джуния. История начинается с желания Хори, как и многих других бедных крестьян, завести корову. Он покупает корову у пастуха Бхолы в долг в 80 рупий . Хори пытается обмануть своих братьев на 10 рупий, что приводит к драке между его женой и женой его младшего брата Хиры.

Завидуя Хори, Хира отравляет корову и убегает, опасаясь действий полиции. Когда приезжает полиция, чтобы узнать о смерти коровы, Хори берет ссуду и дает взятку полиции, чтобы очистить имя своего младшего брата. Джуния, овдовевшая дочь Бхолы, сбегает с Гобаром после того, как забеременела от него. Опасаясь реакции жителей деревни, Гобар тоже убегает в город. Хори и Дхания не хотят прогонять Джунию, поскольку она носит ребенка их сына; они решают принять ее как свою невестку и предложить ей приют. Деревенский панчаят оштрафовал Хори за укрытие Джунии после личного нападения со стороны Пандита. Хори снова вынужден взять кредит и заплатить неустойку.

Хори накапливает огромный долг перед местными ростовщиками и в конечном итоге вынужден выдать свою дочь Рупу замуж всего за 200 рупий, чтобы спасти землю своих предков с аукциона из-за неуплаты земельного налога. Однако его решимость вернуть эти 200 рупий и завести корову, чтобы обеспечить молоком своего внука, приводит к смерти Хори из-за переутомления. Когда он приближается к смерти, Дхания передает ему все свои деньги (1,25 рупии), чтобы заплатить священнику и выполнить традицию годана (пожертвования коровы). Это, наконец, воплощает в жизнь давнюю мечту Хори, но его желание вернуть зятю 200 рупий и завести корову, чтобы обеспечить молоком внука, остается нереализованным.

В «Годаане» Хори олицетворяет забитого крестьянина — жертву обстоятельств, обладающего как недостатками, так и достоинствами. Несмотря на все трудности, которые ему приходится пережить, Хори остается верным своим ценностям и обязанностям. Роман завершается смертью Хори и горько-сладким наследием, которое он оставляет после себя, определяемым реализованными и несбывшимися мечтами, что обеспечивает трогательный финал.

Персонажи

[ редактировать ]
  • Хори - крестьянин, женат на Дхании, имеет двух дочерей и сына. Он праведный человек и всю свою жизнь борется за сохранение своей праведности. У него есть два младших брата и он считает своим долгом как старший брат помочь им, пожертвовав собственной семьей. Он подкупает полицейских, которые приезжают в деревню с просьбой о смерти его коровы. Таким образом, он спасает полицию от проникновения в дом его брата Хиры для обыска. Он человек, привязанный к обществу и считающий вердикт панчаята окончательным. Он наказан за смерть коровы и соглашается. Он чувствует себя сиротой из-за того, что находится вне общества, и поэтому принимает наказание, налагаемое панчаятом, когда Гобар приводит домой девушку из низшей касты. Точно так же он позволяет Бхоле забрать его быка, поскольку он не может ни оплатить его стоимость, ни желает изгнать Джунию из своего дома. Они приняли ее как свою невестку, а ее ребенка как своего внука. Он добрый и щедрый. Он дает приют Селии, дочери сапожника, которую эксплуатирует Матадин, Брамин , и ее люди уклоняются от нее.
  • Дхания — жена Хори, преданная ему и всегда поддерживающая его. Она смелая и пылкая и не терпит несправедливости. Она повышает голос против несправедливости, против воли Хори и раздражает его. Она раздосадована, когда Хори терпит сильное притеснение со стороны ростовщиков и священника-брамина. Хори, хотя он иногда и бьет ее за непослушание, знает, что ее аргументы верны. Она заставляет его увидеть правду и реальность фактов. В отличие от него, она не теряется в путанице клише и идеалов. Она придерживается того, что считает правильным, и своей дхармы , а не традиционных принципов сообщества. Она сознательно принимает в свой дом девушку из низшей касты в качестве невестки. Она не винит только Джунию в том, что она поставила их в затруднительное положение. Она знает, что ее сын Гобар несет равную ответственность. Она любящая мать. Она даже заботится о детях Хиры, когда это необходимо, охотно приютит и приютит беременную Селию, дочь сапожника. Дхания никогда не знала мирной и комфортной жизни, поскольку на протяжении всего романа мы видим, как она вместе с мужем борется за средства к существованию. Она сильна и независимо от каста или вероисповедание помогает нуждающимся.
  • Гобар — единственный сын Дхании и Хори. Он родился в бедной семье и стремится к комфортной жизни. Хотя поначалу он такой же простак, как и его отец, он получает известность в городе Лакхнау и учится быть практичным и мудрым. Он оплодотворяет Джунию, дочь Бхолы, и, не имея смелости противостоять гневу жителей деревни, бежит в город, оставив Джунию на пороге своих родителей. Его бесчувственное и поспешное поведение создает проблемы Хори, который платит штраф. Гобар работает на Мирзу Куршида, но создает собственный бизнес. Он также одалживает деньги другим людям. Когда он приезжает в деревню, одетый как господин в туфлях-лодочках, с коротким визитом, его с трудом не узнать. Он становится центром притяжения в деревне, у других молодых людей возникает искушение поехать в город, чтобы увидеть его. Он обещает дать им работу. Узнав, что Датадин эксплуатирует его отца, он советует отцу выйти из оков традиционных привязок. Он организует мероприятие и вместе со своими друзьями разыгрывает пародию, чтобы разоблачить и высмеять подлый менталитет деревенских ростовщиков и священника-брамина. Он угрожает оттащить священника в суд и ругается по этому поводу с отцом. Он понимает, что Хори слишком прост, богобоязнен и не может пойти против своей дхармы. В гневе он покидает деревню вместе со своей женой Джунией и возвращается в город. Его слабость к спиртному и вспыльчивый характер влияют на его отношения с Джунией. Он осознает свою ошибку только тогда, когда его преданная жена ухаживает за ним во время болезни. Он работает на сахарном заводе, а позже становится садовником в доме Малати.
  • Датадин — деревенский священник-брамин и жадный ростовщик. По иронии судьбы этот человек с низкими стандартами ходит по деревне, наблюдая за ошибками других жителей. Он наказывает Хори за то, что тот принял и приютил девушку из низшей касты Джунию в качестве своей невестки. Он лицемер и не замечает того факта, что у его собственного сына Матаддина роман с Селией, дочерью сапожника. Он приглашает пандитов из Варанаси провести очистительные ритуалы над его оскверненным сыном, чтобы тот стал частью основного направления брахманизма. Он не жалеет бедности Хори, а скорее пользуется его добротой и эксплуатирует его.
  • Матадин — сын жреца-брамина Датадина. Он молод, и у него роман с Селией, женщиной из низшей касты, которая работает на него на ферме. Об этом знают жители села. У Селии нет входа в свой дом. Ее родители и родственники надеются, что он примет ее. Наконец, они решают наказать его, избить и положить ему в рот кусок кости — табу для брахманов. Но Селия спасает его. Матадин становится изгоем в собственном доме. Его отец проводит очищающие ритуалы, чтобы вернуть его в русло брахманизма. Он тратит много денег на ритуалы, и к нему вызывают мудрецов из Каши. Малярийная лихорадка Матадина, которая привела его на порог смерти, заставила его осознать свою ошибку в эксплуатации Селии. Когда Матадин узнает, что у него есть сын от Селии, он жаждет увидеть ребенка и тайком действует в ее отсутствие. Он раскаивается и отправляет ей две рупии через Хори. Он понимает, что связан долгом перед Селией и его сыном. Он снимает свою святую нить и таким образом освобождается от оков брахманизма. Теперь он может смело жить с Селией как со своей женой.
  • Бхола — пастух из соседней деревни. Он вдовец, у него двое женатых сыновей и молодая овдовевшая дочь Джуния. Бхола соглашается дать Хори взаймы корову, а Хори, в свою очередь, обещает найти для него компаньона, на котором он сможет снова жениться. Бхола очень расстроен, когда его дочь сбегает с сыном Хори Гобаром. Он приходит в дом Хори, чтобы отомстить, и требует денег за мертвую корову. У Хори нет 80 рупий — стоимость коровы. Бхола угрожает забрать его волов, в результате чего Хори превратится в чернорабочего. Когда Хори умоляет его, Бхола предлагает выгнать Джунию, их невестку и его собственную дочь из дома, поскольку она задела его чувства. Это неприемлемо для Дхании, жены Хори. Невероятно, что, будучи отцом Джунии, вместо того, чтобы утверждать, что Хори и его жена приняли эту девушку, которая забеременела без освящения ее брака, он хотел бы, чтобы ее отослали вместе с младенцем. Он бессердечно забирает быков Хори и делает его совершенно беспомощным.
  • Младший брат Хиры Хори, которому он завидует. Только его вырастили Хори и Дхания. Он женат на Пунии, чей боевой характер отделяет его от Хори. Он предполагает, что Хори спрятал деньги во время раздела, а когда Хори одолжил корову у Бхолы, он предполагает, что Хори спрятал деньги. Из-за этой ревности он смертельно отравляет корову. Опасаясь обвинений в убийстве коров, он убегает. Затем он подходит к концу романа и извиняется перед Хори.
  • Жена Пунии Хиры, воинственного характера. Она часто ссорится с Дханией. Но после исчезновения Хиры она осознает свою ошибку, когда Хори помогает ему.
  • Шобха младший брат Хори, который любит и уважает обоих своих братьев.
  • Чухия — сосед Гобара по городу, который является близким другом Джунии. Она заботится о Джунии и сыне Гобара.

Городское общество представлено Малати Деви (врач), г-ном Мехтой (преподавателем и философом), г-ном Кханной (банкиром), Рай Сахибом ( заминдар ), г-ном Танкхой ( брокером ), г-ном Мирзой ( социальным работником ) и Пандитом Омкарнатхом. ( издатель ).

  • Рай Сахиб дважды побеждал на местных выборах. Он хотел выдать свою дочь замуж за богатого заминдара, чтобы снова победить на выборах и потребовать собственность своих родственников. Таким образом, он выдал свою дочь замуж за другого богатого вдовца и повесу заминдара. Он потребовал и завоевал заминдари своих родственников. Он победил на выборах и стал муниципальным министром. Но когда он планировал женить своего сына на дочери Раджи Сурьянканта ради престижа своей семьи, его сын отказался от этого. Он влюблен в Сародж, младшую сестру Малати Деви. Они оба поженились и уехали в Лондон. Его сын потребовал и выиграл всю собственность, которую Рай Сахиб выиграл у родственников мужа, оставив Рай Сахиба в огромных долгах. Его дочь развелась. В конце концов, несмотря на все его усилия, Рай Сахиб остался слишком неудовлетворен.
  • Г-жа Малати — красивая, умная женщина-врач, получившая образование в Европе. Она одна из трех дочерей г-на Каула. Она является центром притяжения на вечеринках и кокетлива. Мистер Кханна флиртует с ней, и Говинди ей завидует и не любит. Малати, в свою очередь, влюбляется в г-на Мехту из-за его идеологии, простоты и ума. Во время поездки в деревню Хори она исследует себя. Она начинает служить бедным и участвует во многих социальных мероприятиях. Увидев перемены в Малати, г-н Мехта влюбляется в Малати. Но хотя Малати любит г-на Мехту, она отказывается от его предложения руки и сердца. Теперь она хочет служить бедным и не хочет выходить замуж. Г-н Мехта и Малати вместе служат бедным и нуждающимся. Малати Деви - единственный персонаж, показанный в конце романа из-за ее приверженности благотворительной деятельности.
  • Г-н Мехта — учёный и читает лекции по философии в колледже. Он также является автором книги по философии, которую посвящает Малати. Малати и Говинди - два персонажа, на которых он повлиял. Говинди находит утешение, разговаривая с ним, поскольку он ценит ее представление о женственности. Малати теряет свое эго и через него понимает истинный смысл жизни. Она учится служить бедным. Ему нужно руководство Малати, поскольку он неправильно распорядился своими средствами и доходами, чрезмерно щедро обслуживая бедных. Хотя он заинтересован в женитьбе на Малати, они оба соглашаются оставаться друзьями под одной крышей.
  • Г-н Ханна является промышленником и владеет сахарным заводом. Хотя он женат и является отцом троих детей, он не уважает свою жену Говинди за ее традиционные ценности. Он флиртует с Малати. Он не способен распознать достоинства своей жены. Говинди надоело его поведение, и это заставляет ее уйти из дома. Он эксплуатирует рабочий класс. И только когда его сахарный завод разрушен в результате пожара, а Говинди поддерживает его, призывая его снова построить завод, он осознает свою ошибку. В конце концов мистер Кханна начинает любить свою жену.
  • Говинди - жена г-на Кханны, богатого промышленника, и ее изображают идеальной индуистской женой. Она добродетельна и очень терпима к мужу и детям. Г-н Кханна не интересуется ею, поскольку он придирается к ее традиционным ценностям. Он проявляет интерес к мисс Малати и флиртует с ней. Говинди отчаянно удручен и решает покинуть его и его дом. Но именно г-н Мехта, который всегда ценил ее идеалы, советует ей вернуться к детям. Она морально поддерживает своего мужа, когда его сахарный завод сгорает в огне. Именно она побуждает его создать это снова.
  • Мирза Сахеб – хороший и веселый человек, который всегда шутит. Когда Гобар приезжает в город, он сначала работает садовником у Мирзы Сахеба. Мирза Сахеб находится под сильным влиянием Гобара.

В романе несколько тем:

  1. Проблемы, связанные с кастовой сегрегацией: деревню представляют люди разных профессий и соответствующие касты. Датадин, жрец-брамин, представляет высшую касту; он эксплуатирует жителей низших каст с помощью различных религиозных санкций. Хори [крестьянин], Бхола [пастух], Селия [дочь сапожника] представляют собой различные иерархии низших каст в кастовой системе, существующей в Индии.
  2. Эксплуатация низшего класса: Премчанд нарисовал реалистичную картину бедных крестьян, эксплуатируемых деревенским заминдаром и жадными ростовщиками. Заминдары собрали выручку и наложили штраф. Здесь Рай Сахеб оштрафовал Хори за смерть коровы, но не убивал ее. Крестьяне не могут вовремя выплатить долги, и с течением времени они умножаются. Они попали в долговую ловушку и страдают, как Хори, до конца. Автор отстаивает необходимость ликвидации существовавшего в стране феодального строя.
  3. Эксплуатация женщин: женские персонажи Дхания, Джуния, Селия и Рупа эксплуатируются мужчинами, которых они любят.
  4. Проблемы индустриализации: промышленники, эксплуатирующие рабочих, миграция молодежи из деревень в города и конфликты в городах.
  5. Межличностные отношения, любовь и брак: Премчанд как прогрессивный писатель представляет себе современную Индию, где любовь и межкастовые браки будут процветать . У нас есть межкастовые браки Гобара и Джунии, Матаадина и Силии, а также брак образованной пары Рудры Пратапа и Сароджа. Супружеские отношения г-на Кханны и его жены натянуты, поскольку ему не хватает любви и уважения к ней. Г-н Мехта и мисс Малати ведут серьезные, заставляющие задуматься дискуссии по вопросам любви, института брака, отношений мужчины и женщины и женственности. Они представляют голос современной Индии и взаимно решают жить как друзья, служа обществу в своих соответствующих качествах.
  6. Политический сценарий периода: Страна боролась за свое освобождение от колониальных держав. Это был период роста и развития различных партий и идеологий. Премчанд в романе выражает свою позицию социалиста. Социализм – это панацея от всех видов дискриминации и эксплуатации.

Повествование представляет жизнь среднего индийского фермера под колониальным правлением, а главный герой сталкивается с культурной и феодальной эксплуатацией. Он показывает, как складывается жизнь этих персонажей.

Связь с индуизмом

[ редактировать ]

Акт пожертвования коровы на благотворительность, годан или гау даан . [ 6 ] считается важным индуистским ритуалом, поскольку помогает отпустить грехи и получить божественные благословения. Это также важно. Слово дхарма использовалось в романе 34 раза в разном контексте и разными персонажами. Это слово означает религию, моральные принципы и ценности, совесть и долг. Для каждого персонажа это имеет разное значение.

Семьи в Годаане

[ редактировать ]

Сельские семьи

[ редактировать ]

Семья Мехто

[ редактировать ]
  • (Неназванные родители Хори)
    • Хори м. Кориандр
      • Гобар м. Джуния
        • Чунну (умер)
        • Мангал
      • Сона м. Матхурадас
      • Рупа м. Рамсевак
    • Гера м. Пуния (Пунни)
    • Шобха

Семья Датадина

[ редактировать ]
  • Датадин
    • Матадин м. Силия
      • ветвь

Семья Бхолы

[ редактировать ]
  • Бхола м. (безымянная жена)
    • Боевой
    • Нравиться
    • Джуния м. навоз
      • Чунну (умер)
      • Мангал
  • Бхола м. река

Городские семьи

[ редактировать ]

Семья Раисахаба

[ редактировать ]
  • Райсахаб Амарпал Сингх
    • Минакши М. Дигвиджай Сингх
    • Рудрапал М. Сарой

Семья г-на Ханны

[ редактировать ]
  • Мистер. Ханна м. Говинди
    • Бхишма

Семья Каула

[ редактировать ]
  • Мистер. Каул (Каул Сааб)
    • г-жа Мальти м. г-н Мехра
    • Сарой М. Рудрапал
    • Варда

Наследие

[ редактировать ]

Годаан считается бессмертным культовым классическим произведением Премчанда на языке хинди. [ 7 ] . Как и другие его романы, Годаан также изображает социальную борьбу низшего класса.

В 1963 году по фильму «Годаан» был снят фильм на хинди с Рааджем Кумаром , Камини Каушалом , Мехмудом и Шашикалой в главных ролях . В 2004 году Годаан участвовал в 27-серийном телесериале « Техрир…. Мунши Премчанд Ки» , основанном на сценарии Премчанда, с Панкаджем Капуром и Сурекхой Сикри в главных ролях , режиссер Гульзар и продюсер Дордаршан .

Годаан – неотъемлемая часть индийской литературы. [ 8 ] Оно считается одним из лучших произведений, когда-либо написанных на индийском языке.

Этот роман был переведен как «Дар коровы» Джаем Ратаном и Пурушоттамой Лалом .

  1. ^ Сингх, Амардип (8 июля 2010 г.). «Сравнение переводов: Годаан» . В библиотеке: Примечания и библиография . Проверено 20 августа 2010 г. — через Blogger .
  2. ^ «Дар коровы: перевод классического романа на хинди: Годаан» . Книги Ведамов . Проверено 20 августа 2010 г.
  3. ^ «Годаан (1963)» . IMDB . Проверено 25 августа 2021 г.
  4. ^ Tehreer... Munshi Premchand Ki: GODAAN - EP #1 на YouTube
  5. ^ Чаттерджи, Сайбал (15 августа 2004 г.). «Видение Гульзар вневременной классики» . Трибуна . Проверено 25 августа 2021 г.
  6. ^ Принья, Навал К. (24 августа 2009 г.). «Индуистские свадьбы» . Би-би-си . Проверено 25 августа 2021 г.
  7. ^ Премаканда, 1881–1936 гг. Дар коровы: перевод романа на хинди Годаан . OCLC   72307 . {{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  8. ^ Нагендра. (1988). Индийская литература . Прабхат Пракашан. OCLC   19812121 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0c3b56bffca7379b4e363f027ae5edfc__1715443080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0c/fc/0c3b56bffca7379b4e363f027ae5edfc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Godaan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)