Jump to content

Древняя литература Мэйтей

Древняя литература Мэйтей
(Старая литература Манипури)
Иллюстрация к на языке мейтей древнему повествовательному произведению «Нумит Каппа» ( «Мейтей» означает «Стрельба по солнцу»).
Культурное происхождение Моя культура
Поджанры
Мойранг Сайон
Связанные жанры

Древняя литература Мэйтей , также называемая литературой Старого Манипури , представляет собой литературу, написанную на языке Старого Манипури, начиная с самых ранних текстов до времен короля Памхейбы ( Мейтей означает « Гариб Нивадж »). Все древние литературные произведения Мэйтей написаны традиционным письмом Мэйтей . [ 1 ] Древние тексты на языке Мэйтей , написанные шрифтом Мэйтей , условно называются « пуйями ». [ 2 ]

Многие древние литературные произведения Мэйтей нуждаются в транслитерации и переводе, поскольку используемый язык часто «неясен и непонятен» современным манипури. [ 3 ]

Угури ( Мэйтей : ꯑꯧꯒ꯭ꯔꯤ ), ритуальная песня Старого Манипури, была написана в I веке нашей эры и пелась в основном ради «разрушения и разорения, а также ради процветания» древнего общества Мэйтей. [ 4 ] [ 5 ] : 13-14  Многие ученые отмечали, что это музыкальное произведение существовало еще до начала нашей эры . [ 4 ] : 329 

« Пуарейтон Кхунток» — древнее литературное произведение III века на языке мейтей , которое представляет собой повествование об исторической колонизации долины группой людей во главе с Пуарейтоном в районе между холмами Ланггол и горами Кубру . [ 6 ]

Хенчо ) ( Мэйтей : ꯈꯦꯟꯆꯣ ), еще одно поэтическое произведение, было написано до конца VII века нашей эры. [ 4 ] : 330  [ 5 ] : 13–15 

Традиционно приписывают автору Акойжаму Томби. [ 7 ] во время правления короля Мэйтей Хонгтекча Ёйремба в ок. 763 г. н.э., [ 7 ] [ 8 ] Пантойби Хонггул ( Мейтей : След Пантойби , перевод: в поисках Пантойби, след Пантойби) [ 9 ] [ 10 ] повествует о приключениях госпожи Пантойби и ее возлюбленного Нонгпок Нинтоу . [ 11 ] [ 12 ]

В 1100 году н. э. Лоюмба Синьен ( Мэйтей : ꯂꯣꯌꯨꯝꯄ ꯁꯤꯟꯌꯦꯟ ), письменная конституция была завершена под патронажем короля Мейтея Лойюмбы (1074 г. н.э.-1112 г. н.э.) Древнего Канглейпака . Это была официальная декларация протоконституции, которая была впервые разработана в 429 году нашей эры королем Наофангбой . [ 13 ] [ 14 ]

Известные литературные произведения

[ редактировать ]

Литературные и поэтические произведения

[ редактировать ]
  • Чэнглейрон ( Мэйтей) : ꯆꯦꯡꯂꯩꯔꯣꯟ , перевод: повествование о клане Чэнлэй). Легенда о Чингжене Наране Панганбе, царе Ченглеев [ 5 ] : 23, 181 
  • Хиджан Хирао ( Мэйтей : Хиджан Хирау ), длинное повествовательное стихотворение. [ 5 ] : 16–17 
  • Кхонгчомнупи Нонгкалол ( Мейтей) : ꯈꯣꯡꯆꯣꯝꯅꯨꯄꯤ ꯅꯣꯡꯀꯥꯂꯣꯜ ). Аллегорическое описание того, как Плеяды и Орион заняли свои места на небе и как был назван Хурхул. [ 5 ] : 54–55  [ 15 ]
  • Называется Каппа ( Мэйтей) : ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯀꯥꯞꯄ , перевод: падение солнца). Эпос, в котором герой Хвай Нунчжэн Пиба стреляет в Таотуиренга, одного из двух богов Солнца, чтобы создать ночь. [ 5 ] : 23, 26–29 
  • Нунгпан Понпи Луваопа , ( Мэйтей : Нунпан Понпи Лувауп ). Эпос, в котором Нунгпан Понпи Луваопа, принц Луванга, отвоевывает жизнь своей жены Кубарон Намойну у Тонгалена, Бога Смерти. [ 5 ] : 23, 46–48, 198, 297 
  • Пантойби Нахейрол ( Мейтей) : Пантоиби Нахайрол ). история страсти богини Пантойби к своему возлюбленному Нонгпоку Нинтоу. [ 5 ] : 60, 61, 62 
  • Пуареитон Кунток ( Мейтей) : Пойрайтон Кунток ). История заселения долины возле холма Лангол группой проплей из страны Смерти под предводительством . Пуарейтона [ 5 ] : 85=88  [ 16 ]
  • Салкао ( Мэйтей : ꯁꯜꯀꯥꯎ , букв. « бык мужского пола » ). Записи семи боев между быками принадлежат представителям элиты. [ 5 ] : 87 
  • Тэрон ( Мейтей : ꯊꯥꯔꯣꯟ , перевод: знание месяцев), апоэтическое повествование о двенадцати лунных месяцах года. [ 5 ] : 100–101 
  • Якейрон ( Мэйтей) : ꯌꯥꯀꯩꯔꯣꯟ ), сборник стихов. [ 5 ] : 19–20 

Правительство и администрация

[ редактировать ]
  • Лаисра Фам(( Манипури : ꯂꯥꯏꯁ꯭ꯔꯥ ꯐꯝ )}, трактат об управлении и социальном поведении. [ 17 ] [ 5 ] : 14 
  • Лоюмба Синьен (( Манипури : ꯂꯣꯌꯨꯝꯕ ꯁꯤꯟꯌꯦꯟ )) Конституция короля Лоюмбы (1074–1112 гг. н. э.). он определяет правила и положения для короля, его знати и народа, основанные на традиционных системах. [ 5 ] : 9, 18, 21, 207 

Естественные науки

[ редактировать ]
  • Лейрон ( Мейтей : ꯂꯩꯔꯣꯟ , букв. ' рассказ о цветах ' ), ритмическое и музыкальное описание 100 цветов, известных народу мейтей. [ 5 ] : 91–96, 98 
  • Йенлон ( Мэйтей : ꯌꯦꯟꯂꯣꯟ , букв. « счёт трав » ), описание 66 трав, используемых мейтейями в пищу и в медицине. [ 5 ] : 96–98 

История и география

[ редактировать ]
  • Лангкол Чингкойпа ( Мейтей) : Ланколь Чинкойп , букв. « Описание холмов Ланггол » ), описание и восхваление обширных холмов Ланггол. [ 5 ] [ 5 ] : 104–104 
  • Дерево Наотингхонг ( Мэйтей) : ꯅꯥꯎꯊꯤꯡꯈꯣꯡ ꯐꯝꯕꯥꯜ ꯀꯥꯕ ), историческая трагедия, основанная на жизни принца Хуннэмёй Кхунджао до его восшествия на трон Мэйтей в качестве Наотингхонга в 663 году нашей эры. [ 5 ] : 14, 21, 49–54, 297 
  • Нонгмайчин Чингкойпа ( Мэйтей) : ꯅꯣꯡꯃꯥꯏꯆꯤꯡ ꯆꯤꯡꯀꯣꯏꯄ , букв. « Описание гор Нонгмайчин » ), описание ряда скал, склонов и прилегающих к ним мест в Нонгмайчин-Цзине. [ 5 ] : 102–103 
  • Чайнарол ( Мейтей : ꯆꯥꯏꯅꯔꯣꯜ , перевод: «Отчет о боях»), сборник из 27 историй о войнах между кланами. [ 5 ] : 23, 36–42, 87 
  • Тутэнглон ( Мэйтей : ꯇꯨꯇꯦꯡꯂꯣꯟt , перевод: дноуглубление русел рек), героический рассказ о двух королевских братьях Мэйтей, Ёимонгба и Таотинманге, которые берут на себя колоссальную задачу по углублению русла рек в Манипуре, Ириле и Импхале. [ 5 ] : 24–26 
  • Торейрол Ламбуба ( Мейтей) : ꯇꯣꯔꯩꯔꯣꯜ ꯂꯝꯕꯨꯕ , перевод: Перечень топонимов мест на берегах рек) — описывает, как места, особенно расположенные на берегах извилистых рек, получили свои названия. [ 5 ] : 99–100 
  • Тавантаба Хиран ( английский : ꯊꯋꯥꯟꯊꯥꯕ ꯍꯤꯔꯥꯟ ) историческая трагедия о преступлении на почве страсти при дворе короля Тавантабы (1195–1231). [ 5 ] : 23, 29–36 

Королевские хроники

[ редактировать ]

Священное Писание и религиозные произведения

[ редактировать ]
  • Ахонглон ( Мэйтей) : ꯑꯍꯣꯡꯂꯣꯟ ), радостная ритуальная песня королевских праздников, восходящая как минимум к 11 веку. Упоминается в «Лоюмба Синьен». [ 5 ] : 17–18 
  • Анойрол ( Мейтей : ꯑꯅꯣꯏꯔꯣꯜ ), длинная песня в сопровождении пены , описывающая эволюцию танца. [ 5 ] : 13–15 
  • Апоклон ( Мейтей : ꯑꯄꯣꯛꯂꯣꯟ ) гимны создателю Апопке . [ 5 ] : 22 
  • Кэнчо ( Мэйтей : ꯈꯦꯟꯆꯣ ) религиозная песня или стихотворение. [ 5 ] : 14–15 
  • Кумдамсей ( Мэйтей) : ꯀꯨꯝꯗꯝꯁꯩ ) ритуальная песня, открывающая новый сезон. [ 5 ] : 21 
  • Ларемма Паоса ( Мейтей) : Lairemma Pausa ), религиозная песня или стихотворение. [ 5 ] : 15 
  • Лута Ээсей ( Мэйтей : ꯂꯧꯇꯥ ꯏꯁꯩ ), гимн, исполняемый перед началом пахоты, молитва о богатом урожае. [ 5 ] : 22 
  • Лангмейлон ( Мэйтей) : ꯂꯪꯃꯥꯏꯂꯣꯟ ), поется в честь победы или коронации короля. связанный с празднованием победы короля или его коронации. [ 5 ] : 20 
  • Мэй ( Мэйтей : ꯃꯩ ) гимн богу огня. [ 5 ] : 21–22 
  • Угури ( Мэйтей : ꯑꯧꯒ꯭ꯔꯤ ), очень старая ритуальная песня, исполнявшаяся на коронации Нонгда Лайрена Пакхангбы в 33 году нашей эры. [ 5 ] : 13–14 
  • Пахангба Лангенсей ( Мэйтей) : ꯄꯥꯈꯪꯕ ꯂꯥꯡꯌꯦꯟꯁꯩ ), обрядовая песня, коронационная обрядовая поэзия, философские загадки. [ 5 ] : 20 
  • Фукурон ( Мэйтей : ꯐꯧꯀꯧꯔꯣꯟ ), гимн Фуойби , богине урожая. [ 5 ] : 22–23 
  • Сана, Ламок ( Мэйтей : золотой ламок , букв. « королевский прием » ), гимн Пакхангба , одному из главенствующих божеств общины Мейтей. [ 5 ] : 21 
  • Якейба ( Мэйтей : якаиба ) ритуальная песня. [ 5 ] : 18–19 

Переводы и литературные адаптации современного Мэйтея

[ редактировать ]

Многие ученые и писатели, включая, помимо прочего, М. Чандру Сингха, [ 19 ] Нинтхукхонгджам Кхелчандра [ 20 ] и О. Богесвор, [ 21 ] посвятили свою долгую жизнь переводам, литературным переработкам и реставрациям древних литературных произведений Мэйтей. Вклад этой группы людей знакомит новые поколения читателей с сущностью и ценностями старой литературы. Помимо них, « Манипури Сахитья Паришад» публиковал книги старой литературы наряду с современными версиями. [ 22 ] [ 23 ]

Значение в наше время

[ редактировать ]

Экзамен по государственной службе (CSE), проводимый Комиссией Союза государственной службы (UPSC) для набора бюрократов на государственные службы правительства Индии , предлагает претендентам со всей страны дополнительный предмет по литературе Мэйтей. [ нужна ссылка ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Датта, Амареш (1987). Энциклопедия индийской литературы: А-Дево . Сахитья Академия . п. 142. ИСБН  978-81-260-1803-1 .
  2. ^ Уолтер, Марико Намба; Фридман, Ева Джейн Нойманн (15 декабря 2004 г.). Шаманизм [2 тома]: Энциклопедия мировых верований, практик и культуры [2 тома] . Издательство Блумсбери США . п. 573. ИСБН  978-1-57607-646-0 .
  3. ^ Ассам (Индия) (1899 г.). Отчет администрации провинции Ассам . Калифорнийский университет . п. 20.
  4. ^ Перейти обратно: а б с Паникер, Айяппа (1997). Средневековая индийская литература: Обзоры и избранные . Сахитья Академия . п. 326. ИСБН  978-81-260-0365-5 .
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с Сингх, Ч. Манихар (1996). История литературы Манипури (на английском языке и манипури). Индия: Сахитья Академи . ISBN  978-81-260-0086-9 .
  6. ^ Сингх, Кхельчандра Нинтхукхонгджам . «Пуарейтон Кхунтокпа» . История литературы старого Манипури (на английском языке и манипури). Индия: Цифровая библиотека Индии . стр. 121, 122. «Пуарейтон Кхунтокпа» является наиболее заметной из всех рукописей, существовавших до Гарибниваза. С лингвистической точки зрения, кажется, что эта книга написана намного раньше, чем любая из книг, попавших нам в поле зрения. Косвенные и другие случайные свидетельства подтверждают, что книга могла быть написана в третьем веке нашей эры. В ней описывается колонизация долины группой прополов из страны Смерти под предводительством Пуарейтона. Сначала они основали свою колонию недалеко от холма Лангол; вероятно, обширная территория между холмами Кубру и холмами Лангол была их королевством. --Отчет об археологических исследованиях в Манипуре, Бюллетень № 1, автор: У. Юмджао Сингх, стр. 18-19.
  7. ^ Перейти обратно: а б «Отношения между Тханг-Та и Мэйтей Пунгом, поддерживаемые нашим Древним…» (PDF) . ccrtindia.gov.in . Центр культурных ресурсов и обучения . п. 4.
  8. ^ Мукерджи, Суджит (1998). Словарь индийской литературы: начало 1850 г. Ориент Блэксван . п. 280. ИСБН  978-81-250-1453-9 .
  9. ^ Общество и экономика Северо-Восточной Индии . Регентские публикации. 2004. ISBN  978-81-87498-83-4 .
  10. ^ Зама, Маргарет Ч (2013). Новая литература Северо-Восточной Индии: динамика культуры, общества и идентичности . Издательство SAGE, Индия. п. 79. ИСБН  978-81-321-1746-9 .
  11. ^ Ассоциация истории Северо-Восточной Индии. Сессия (2003). Труды Ассоциации истории Северо-Восточной Индии . Ассоциация.
  12. ^ Рэй, Асок Кумар; Чакраборти, Сатьябрата (2008). Общество, политика и развитие в Северо-Восточной Индии: очерки памяти доктора Басудеба Датты Рэя . Концептуальное издательство. п. 88. ИСБН  978-81-8069-572-8 .
  13. ^ Санаджаоба, Наорем (1993). Манипур: Трактат и документы . Публикации Миттала. п. 2. ISBN  978-81-7099-399-5 . Манипур, известный как «Митей Лейпак» или «Канглейпак» в рукописях Митей двухтысячелетней давности, пережил ту или иную форму конституционного правления в соответствии с протоконституцией в 429 году нашей эры, которая была сокращена до окончательного формата в 1110 году нашей эры. Конституция под названием «Лойямба Шинен» во время режима короля Лоюмбы.
  14. ^ Санаджаоба, Наорем (1991). Закон и общество: Стратегия общественного выбора, 2001 . Публикации Миттала. п. 304. ИСБН  978-81-7099-271-4 . Конституционализм развился с принятием прототипа конституции в 429 году нашей эры, которая, наконец, была преобразована в письменную конституцию в 1110 году нашей эры, названную «Лоюмба Шиньен», пока она не была заменена Законом о Конституции штата Манипур 1947 года, который действовал до слияния Манипура с Индия, 15 октября 1949 года.
  15. ^ Деви, Лайренлакпам Бино (2002). Лоис Манипура: Андро, Хуркул, Пхаенг и Секмаи . Индия: Публикации Миттал. п. 16. ISBN  978-81-7099-849-5 .
  16. ^ Сингх, Кхельчандра Нинтхукхонгджам . «Треугольник Пуаретона» . История литературы старого Манипури (на английском языке и манипури). Индия: Цифровая библиотека Индии . пп. 121, 122.
  17. ^ Гималаи сегодня — Том 4, выпуск 1 — Том 5, выпуск 1 . Публикации «Гималаи сегодня». 1992. с. 49.
  18. ^ Датта, Амареш (1987). Энциклопедия индийской литературы: А-Дево . Индия: Сахитья Академи . п. 605. ИСБН  978-81-260-1803-1 .
  19. ^ Сингх, Мойрангтем Кирти (1993). Народная культура Манипура . Публикации Манас. п. 115. ИСБН  978-81-7049-063-0 . Покойный Пандит М. Чандра Сингх, Тхайнаги Мейтей Сахитья (Старая литература Манипура), включенный в сборник речей 1952 года, опубликованный Манипуром Сахитья Паришадом, ...
  20. ^ Ахлувалиа, БК (1984). "Литература". Социальные изменения в Манипуре . Индия: Культурное издательство. п. 58. Исследуя древнюю литературу Манипури, Н. Келачандра Сингх опубликовал «Манипури Шахитьяги…
  21. ^ Джордж, К.М. (1992). Современная индийская литература, антология: пьесы и проза . Индия: Сахитья Академи . стр. 427, 431, 432. ISBN.  978-81-7201-783-5 .
  22. ^ Мейтей, Сандженбам Яипхаба; Чаудхури, Сарит К.; Арункумар, MC (25 ноября 2020 г.). Культурное наследие Манипура Рутледж . п. 139. ИСБН  978-1-000-29637-2 .
  23. ^ Рой, Джотирмой (1973). «Литература; Религия, литература и танец». История Манипура . Индия: Книжный дом Eastlight. стр. 176, 178, 182.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cba1c2466d5af467a7f6be9ab109467b__1717532460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cb/7b/cba1c2466d5af467a7f6be9ab109467b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ancient Meitei literature - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)