Отличная литература
Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи в Манипури . Нажмите [показать] для получения важных инструкций по переводу. |
Отличная литература (литература Манипури) Мэйтей : Мэйтей Хорирол Старый Манипури : Мэйтей Лойнасинлол | |
---|---|
Стилистическое происхождение | Культура Мэйтей |
Культурное происхождение | Культура Мэйтей |
Поджанры | |
Связанные темы | |
Пуйя (Для текстов) Мейтаба ( Либрицид Пуйа ) Пуйя |
Часть серии о |
Люди мейтей |
---|
Индийская литература |
---|
Древний |
Раннее Средневековье |
От Средневековья до раннего Нового времени |
Литература Мэйтей , также известная как литература Манипури написанная на языке Мэйтей Манипура , — это литература , . Древнее учебное заведение Луван Нонгхумсан , позже известное как Пандит Лойшан , собирало источники местных знаний и философии Мэйтей до 18 века. [2] Предполагается, что письмо Мейтеиса восходит к Королевству Канглейпак в начале 12 века. [3] Сценарий Мейтей — это брахмическая абугида. Он известен только по рукописям Пуйя , обнаруженным в первой половине XX века. Рукописи XVIII и XIX веков были написаны с использованием бенгальского алфавита . Существование письма Мэйтей в XV веке зависит от подлинности надписи, датированной периодом правления Сенби Киямбы . [4] Первая печатная книга Манипури, «Манипурер Итихас», появилась в 1890 году в издательстве Baptist Mission Press в Калькутте. Хотя короли Манипура установили контакты с британцами с середины восемнадцатого века, настоящий эффект от этого контакта пришел гораздо позже. Средняя английская школа Джонстона, основанная на западной системе образования, была открыта в 1885 году в Импхале, а в 1891 году Манипур потерял свою независимость в пользу британцев. Британское господство способствовало внедрению новых систем в гражданской, политической и образовательной сферах, что ускорило процесс модернизации в Манипуре, подвергшемся воздействию новых идей и влияний. [5]
Древняя литература Мэйтей
[ редактировать ]Чада Лайхуэй
[ редактировать ]Чада Лайхуэй ( Мэйтей : ꯆꯥꯗꯥ ꯂꯥꯢꯍꯨꯢ ) — исторический документ ( пуйя ), о генеалогии царей Мэйтей со стороны их матерей. [6] [7] В нем прослеживается генеалогический отчет о происхождении матерей царей. [6] [7] [8] [9] Это дополнительный документ к Чейтаролу Кумбаба , главной королевской хронике Манипура . [6]
Мойран Нинтхурол Ламбуба
[ редактировать ]«Мойран Нинтхурол Ламбуба» ( Мейтей : ꯃꯣꯢꯔꯥꯡ ꯅꯤꯡꯊꯧꯔꯣꯜ ꯂꯝꯕꯨꯕ ) — исторический документ ( пуя ), служивший придворной летописью правителей королевства в Древнем Мойранге . В нем записана генеалогия королей династии Мойранг. [10] [11] [12]
Летопись также немного упоминает об истории народа Зелиангронг. [13]
Средневековая литература Мэйтей
[ редактировать ]Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к нему . ( апрель 2023 г. ) |
Современная литература Мэйтей
[ редактировать ]Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к нему . ( апрель 2023 г. ) |
Пуйас
[ редактировать ]Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к нему . ( апрель 2023 г. ) |
Эпосы
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( сентябрь 2022 г. ) |
« Нумит Каппа» («Стреляющее солнце») — мифологический текст в повествовательных стихах. Он был опубликован в английском переводе Т. К. Ходсоном (1908 г.). [14] Перевод на современный Мэйтей был опубликован в 1908 году. [15]
Угри (также известный как Лейрои Нгонглой Эшей ) — стихотворение, написанное на архаичном языке мейтей. [16]
Саги о семи эпических циклах воплощений двух божественных возлюбленных зародились в царстве Мойранг у берегов озера Локтак в Древнем Канглейпаке (ранний Манипур ). Среди них Хамба Тойби считается последним и величайшим эпосом. [17]
Хроники
[ редактировать ]« Нингтурол Шингкак» — это произведение, написанное при Гарибе Навазе ( Мейтей : Памхейба ), написанное в форме «предсказаний», сделанных во время правления Хагембы (годы правления 1597–1652) и, таким образом, предсказывающее рождение и правление Гариба Наваза и его религиозные реформы. Чейтарол Кумбаба или «Королевские хроники» — это текст, записанный в начале 19 века при Джай Сингхе, марионеточном короле , поставленном на престол после бирманского вторжения , предположительно основанный на более старой копии, которая больше не была доступна. Он содержит ежедневные транзакции и события в состоянии. [18]
Священные Писания
[ редактировать ]Санамахистское писание |
---|
|
Священные писания Мэйтей представляют собой тексты, касающиеся религии Мейтей ( санамахизм ), а также мифологии Мейтей . Они являются священной литературой для последователей религии Мейтей. [19] Некоторые из пуй считаются священными писаниями, но не все. [20]
Литературные награды
[ редактировать ]Награды Сахитьи Академии
[ редактировать ]- Премия Сахитьи Академии за Мейтей
- Премия Академии перевода Сахитья за Мейтей
- Юва Пураскар для Meitei
Награды Форума патриотических писателей
[ редактировать ]- Литературная премия Пача Митей
- Литературная премия Р. Катинга Тангкула
- Литературная премия доктора Сароджа Налини Парратта
См. также
[ редактировать ]- Арибам Сьям Шарма
- Хейснам Канхайлал
- История Манипура
- Мифология Мэйтей
- Квайракпам Чаоба
- МК Бинодини Деви
- Надписи Мэйтей
- Раджкумар Сингхаджит Сингх
- Ратан Тиям
- Список лауреатов премии Сахитья Академии Мэйтей
Примечания
[ редактировать ]- ^ Большинство британских ученых, включая Томаса Каллана Ходсона, используют термин «Мейт (х) эй» вместо «Мейтей». [1]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Фольклор/Том 23/Литература Мэйтэй
- ^ «Академи | Хаста в Манипури – Часть 1» . Академи . 2 июня 2020 г. Проверено 18 ноября 2020 г. .
- ^ Наорем Санаджаоба, Манипурские договоры и документы, том I, 1993, Нью-Дели. Книга I: «Конституция Митей двенадцатого века к отчету Пембертона».
- ^ Согласно К.Б. Сингху, «Мейтеи Манипура» (1989 [1962]), стр. 157 , архаичная форма письма развилась к 11 веку и использовалась до начала 18 века, когда она была заменена бенгальским письмом. Напротив, О.Томба, «Необходимость переписать историю Манипури» , Импхал, 1993, утверждает, что сценарий является развитием ок. 1930 г., при этом все предположительно более старые документы являются преднамеренной подделкой (Франс Вельман, «Из изоляции – исследование забытого мира» (2011), 468f. )
- ^ Джордж, К.М. (1992). Современная индийская литература, антология: обзоры и стихи . Сахитья Академия. ISBN 978-81-7201-324-0 .
- ^ Jump up to: а б с Датта, Амареш (1987). Энциклопедия индийской литературы: А-Дево . Сахитья Академия. ISBN 978-81-260-1803-1 .
- ^ Jump up to: а б Международный журнал дравидийской лингвистики: IJDL . Кафедра лингвистики Университета Кералы. 2011.
- ^ Комиссия, Индийские исторические отчеты (1973). Материалы сессии . Суперинтендант государственной типографии, Индия.
- ^ Документы англо-манипурской войны 1891 года . Н. Дебендра Сингх. 1991.
- ^ Индийская литература . Сахитья Академия. 1984.
- ^ Средневековая индийская литература: Антология . Сахитья Академия. 1997. ISBN 9788126003655 .
- ^ «Мойран Нинтхурол Мойран и Эбутто Тханцзин, часть 6» . электронный pao.net . Проверено 18 февраля 2023 г.
- ^ Кабуи, Канмумей (2004). История нагов Зелиангронга: от Махела до Рани Гайдинлю . Публикации Спектра. ISBN 978-81-87502-76-0 .
- ^ TC Ходсон, Мейтейс , 1908, Лондон. Приложение II, стр. 180.
- ^ Чанам Хемчандра, Нумит Каппа , переведено и переведено на современный Митейлон, 2008 г., Импхал, Манипур.
- ^ Нинттоуджонгджам Кхелчандра, История древней литературы Манипури , Паб-Манипури Сахитья Паришад, 1969.
- ^ Ойнам, Бхагат; Садокпам, Дирен А. (11 мая 2018 г.). Северо-Восточная Индия: Читатель . Тейлор и Фрэнсис . стр. 236, 237. ISBN 978-0-429-95320-0 .
Эпосы о семи воплощениях Помимо нескольких других произведений, основанных на теме любви, можно упомянуть литературу, происходящую из региона Мойранг в Манипуре. Цивилизация, расположенная на великолепном озере Локтак, отмечена культура рода Мойранг. Теме любви посвящены многочисленные рукописи региона Мойранг. Одна из самых популярных историй рассказывает о семи парах влюбленных, которые считаются воплощениями одних и тех же душ в разных поколениях и возрастах. Семь циклов — это Аконджамба (герой) и Пхуойби (героиня): Хенджунаха (герой) и Лейма Лайруклемби (героиня); Хуёл Хаоба (герой) и Яйтинг Кону (героиня); Каденг Танджаханба (герой) и Тону Лайджинглемби (героиня); Ура Наха Хонгджомба (герой) и Пидонну (героиня); Ванглен Пунгдингхейба (герой) и Саппа Чану Силхейби (героиня); Хамба (герой) и Тойби (героиня).
- ^ «Рукописи, собранные В. Юмджао Сингхом, состоят из литературных, исторических, астрономических, астрологических и других других работ, из которых можно упомянуть Чейтарона Кумбабу, Нинтхурола Шингкака, Пуареитона Кхунтокпа, Дхарани Самхиту, Шримат Бхагабат. Чейтарол Кумбаба. или королевская хроника была наиболее ценной для исторических исследований, поскольку она заявляла, что записывает все важные ежедневные дела и события в государстве... По приказу Джай Сингха эта книга была переписана, поскольку прежний экземпляр в то время был уже недоступен. ". «Нигтурол Шингкак» — это произведение, написанное в духе предсказаний. Оно утверждает, что предсказывает все важные события, которые произойдут со времен Хагембы и далее. Следовательно, оно считается произведением начала 17 века. Это анонимное произведение. работа, и в этой книге мы впервые видим, что Гариб Ниваз в детстве имел какие-то связи с нагами». Джотирмой Рой, История Манипура, 1958, стр. 8.
- ^ «Письмо Мэйтей и Священные Писания» . электронный pao.net . Проверено 25 февраля 2023 г.
- ^ Лаишрам, Садхана. «Консервация и сохранение рукописей в Манипуре» (PDF) .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Премия Сахитьи Акадми
- Литература Манипури. Архивировано 24 апреля 2018 г. в Wayback Machine.
- Обзоры книг
- Санамахизм
- Пуйас
- Отличная литература
- Древняя индийская литература
- Древняя литература
- Азиатская литература
- Бангладешская литература
- Классическая литература
- Культура Манипура
- История литературы
- История Манипура
- Индийская литература
- Индийская литература по языкам
- Литература о расе и этнической принадлежности
- Литература по национальностям
- Литература движения за независимость Индии
- Культура Мэйтей
- язык мейтей
- Религиозная литература
- Южноазиатская литература
- Литература Юго-Восточной Азии