Jump to content

Лаллу Лал

Лаллу Лал
Рожденный 1763
Умер 1835 г. (71–72 года)
Национальность Индийский
Род занятий Преподаватель колледжа, переводчик, автор
Заметная работа Прем Сагар

Лаллу Лал (1763–1835) был академиком, писателем и переводчиком из Индии . Он был преподавателем языка хиндустани в колледже Форт-Уильям в Гастингсе , Калькутта. Он известен Прем Сагаром , первым произведением на современном литературном хинди .

Прем Сагар Лалло Лала, страница 1, Sunscrit Press, Калькутта, 1810 г.

Биография

[ редактировать ]

Лаллу Лал родился в семье гуджаратского сахсра Аудичья брамина из Агры . [1] Он знал персидский и хиндустани. Он приехал в Муршидабад , Бенгалия, чтобы заработать на жизнь, и служил навабу Муршидабада семь лет. Его заметил Джон Гилкрист , который привел его в колледж Форт-Уильям в Калькутте. Там Лаллу Лал перевел и написал несколько литературных произведений на современный разговорный хинди. Он ушел из колледжа Форт-Уильям в 1823–24 гг. Н. Э., Проработав там 24 года. [2]

Работает

[ редактировать ]

Самый известный перевод Лаллу Лала — «Прем Сагар» (1804–1810), самая ранняя проза на кхари боли диалекте хинди . Вместе с Казимом Али Джаваном он перевел Сингхасана Баттиси и Шакунталу на хиндустани. Вместе с Мажаром Али Вилой он также перевел Байтал Пачиси и Мадунал (1805 г.) на хиндустани. [3]

Оригинальная работа Лаллу Лала включала «Грамматику Бридж-бхасы» (1811 г.), написанную на языке урду . Он также является автором «Лала Чандрика» комментария к Бихари » «Сатасаи . [4]

Кроме того, он составил «Латаиф-и-хинди» , или «Новую индуистскую энциклопедию остроумия» (1810 г.), на языках урду и деванагари . Это сборник из около 100 остроумных рассказов и анекдотов. [5]

Прем Сагар

[ редактировать ]

Прем Сагар или Прем Сагур («Океан любви») была одной из первых современных книг на хинди , которая была набрана и опубликована, написана между 1804 и 1810 годами и опубликована в 1810 году. Перевод книги Чатурбхуджи Мишры « Врадж Бхаса » , ее история основана на о десятой книге « Бхагавата-пураны» , легенде о Кришне . [6] Лаллу Лал упоминает, что книга была написана в «Хади Боли из Дели-Агры». На лицевой странице этот язык обозначен как «переведенный на хиндуви с Бридж Бхаши».

Самая ранняя литература на языке хиндустани широко использовала персидские слова и напоминала современный урду . Лаллу Лал был одним из первых писателей, использовавших слова индоарийского происхождения в литературе на языке хиндустани. Его «Прем Сагар» — самая ранняя работа, язык которой напоминает современный санскритизированный хинди . Лингвист Жюль Блох описывает важность работы Лаллу Лала следующим образом: [7]

Лаллу Лал, под вдохновением доктора Гилкриста, изменил все это, написав знаменитый «Прем Сагар» , прозаические части которого составляют весь урду, в котором персидские слова были повсюду заменены индоарийскими словами… Новый диалект дал лингву франка для индусов.

Жюль Блох

Стилистически книга вдохновлена ​​« Чаураси Вайшнаван ки Варта» , текстом Врадж Бхаша 17-18 веков, написанным Харираем. [8]

  1. ^ Прем Сагар, Лулло Лал Куб, Sunscrit Press, Калькутта, 1810 г.
  2. ^ Акбар Падамси; Шамлал (1966). Западное влияние в бенгальской литературе . Вакиль. п. 320.
  3. ^ Томас Грэм Бейли (2008). История литературы урду . Издательство Оксфордского университета. п. 80. ИСБН  978-0-19-547518-0 .
  4. ^ Джордж Абрахам Грирсон , изд. (1896). Сатсайя Бихари с комментарием под названием «Лала-чандрика» Шри Лаллу Лал Кави . Офис суперинтенданта государственной печати, Калькутта.
  5. ^ Абдул Джамиль Хан (2006). Урду/хинди: искусственный разрыв . Издательство Алгора. п. 205. ИСБН  978-0-87586-437-2 .
  6. ^ Прем Сагур Лаллу Лала . Перевод У. Холлингса. Ридсдейл. 1848. с. 1. ISBN  978-1-4655-8069-6 .
  7. ^ «03заблуждения» . 1 мая 2023 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2023 г.
  8. ^ Барз, Ричард (2018). «Валлабха». В Якобсене, Кнут А.; Басу, Хелен; Малинар, Анжелика; Нарайанан, Васудха (ред.). Интернет-энциклопедия индуизма Брилла . Брилл.

Библиография

[ редактировать ]
  • Према-Сагара или Океан Любви. Эд. Фредерик Пинкофф. Вестминстер, Арчибальд Констебль, 1891 г.
  • Индуистская теология. Прем Сагар, океан любви. Перевод Е. Ламерес II, 1893 г., Сен-Аман, 1899 г.
  • Прем Сагар на английском языке. Аллахабад, 1900 г.
[ редактировать ]
  • Прем Сагур Лаллу Лала
  • Прем Сагур Лаллу Лала , переведенный на английский У. Холлингсом (1848 г.)
  • Луллов-Лал, Прем Сагур или история Кришну, согласно десятой главе Бхагувута Вьясудеву, пер. на индуистский из Брудж-Бхаша и т. д. Калькутта, 1842 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 044946fdce129c8e8129db79384ea57f__1720207500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/04/7f/044946fdce129c8e8129db79384ea57f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lallu Lal - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)