Jump to content

Колледж Форт-Уильяма

Колледж Форт-Уильям (также известный как Колледж Форт-Уильям ) — академия востоковедения и центр обучения, основанный 18 августа 1800 года лордом Уэлсли , тогдашним генерал-губернатором Британской Индии , расположенный на территории комплекса Форт-Уильям в Калькутте. . Уэлсли основал колледж Форт-Уильяма для обучения европейских администраторов. Он датировал устав основания задним числом 4 мая 1800 года, чтобы отметить первую годовщину своей победы над Типу Султаном при Серингапатаме . [ 1 ] [ 2 ] В этом учреждении были переведены тысячи книг с санскрита , арабского , персидского , бенгальского , хинди и урду на английский язык.

Колледж Форт-Уильяма был нацелен на обучение британских чиновников индийским языкам и, в процессе этого, способствовал развитию таких языков, как бенгали и урду. [ 3 ] Этот период имеет историческое значение. В 1815 году Рам Мохан Рой поселился в Калькутте. Многие историки считают его отправной точкой бенгальского Возрождения . [ 4 ] : 212  Основание Калькуттского медресе в 1781 году, Азиатского общества в 1784 году и колледжа Форт-Уильям в 1800 году завершило первый этап становления Калькутты как интеллектуального центра. [ 5 ]

Преобладало преподавание азиатских языков: арабского, урду, персидского, санскрита, бенгали. Позже были добавлены маратхи и даже китайский. [ 6 ] На каждом факультете колледжа работали выдающиеся ученые. Персидский отдел возглавил Нил Б. Эдмонстон , персидский переводчик в правительстве Ост-Индской компании с 1794 года. [ 7 ] Хотя были выявлены и назначены выдающиеся ученые, владеющие разными языками, в Калькутте не нашлось подходящего человека, которого можно было бы назначить преподавателем бенгальского языка. В те времена учёные-брамины изучали только санскрит, считавшийся языком богов, и не изучали бенгали. Власти решили назначить Кэри, который находился в баптистской миссии в Серампуре . Он, в свою очередь, назначил Мритьюнджоя Видьяланкара главным пандитом, Рамнатха Бачаспати вторым пандитом и Рамрама Басу одним из помощников пандита. [ 8 ]

Наряду с преподаванием были организованы переводы. В колледже работало более ста местных лингвистов. [ 6 ] Учебников на бенгальском языке не было. 23 апреля 1789 года « Калькуттская газета» опубликовала скромную просьбу нескольких уроженцев Бенгалии предоставить им грамматику и словарь бенгальского языка. [ 8 ]

Расположение

[ редактировать ]

Колледж располагался на углу Каунсил-Хаус-стрит и Далхаузи-сквер (ныне BBD Bagh). После закрытия колледжа в здании несколько раз проживали. Сначала это была «Обмен господ Маккензи Лайалл и компания», затем офисы Бенгальской Нагпурской железной дороги. [ 9 ] : 271  а позже местный офис банка HSBC . [ 9 ] : 544 

Библиотека

[ редактировать ]
Экслибрис из библиотеки колледжа Форт-Уильям.

Библиотека колледжа Форт-Уильяма была важным центром обучения и содержала великолепную коллекцию старых рукописей и множество ценных исторических книг со всей Южной Азии . Было напечатано несколько копий MS. [ 6 ] [ 10 ] Когда в 1854 году колледж был распущен, книги из коллекции, выставленной на сохранение, были переданы в недавно созданную Публичную библиотеку Калькутты, ныне Национальную библиотеку . [ 6 ] Некоторые книги были переданы в Школу восточных языков в Париже и сейчас хранятся в БУЛАК . [ 11 ]

Экслибрис библиотеки колледжа Форт-Уильям

Суд директоров Британской Ост-Индской компании никогда не выступал в пользу учебного колледжа в Калькутте, и по этой причине на содержание колледжа всегда не хватало средств. Впоследствии в 1807 году для этой цели был основан отдельный колледж - Колледж Ост-Индской компании в Хейлибери (Англия). Однако колледж Форт-Уильяма продолжал оставаться центром изучения языков. [ 6 ] [ 7 ]

Когда британцы заняли место у власти, их требования изменились. Лорд Уильям Бентинк объявил о своей образовательной политике государственного обучения на английском языке в 1835 году, главным образом для удовлетворения растущих потребностей администрации и торговли. [ 4 ] : 236  Он подрезал крылья колледжу Форт-Уильям, и администрация Далхаузи официально распустила это учреждение в 1854 году. [ 7 ]

Выдающиеся ученые

[ редактировать ]

В колледже Форт-Уильяма работал ряд выдающихся ученых. Они внесли огромный вклад в развитие индийских языков и литературы. Некоторые из них указаны ниже:

Каталог книг библиотеки колледжа Форт-Уильям ( Bibliothèque Numérique Aréale , BULAC)
  • Мритьюнджай Видьяланкар (ок. 1762–1819) был первым пандитом в колледже Форт-Уильям. Он написал ряд учебников и считается первым «сознательным художником» бенгальской прозы. [ 13 ] Хотя он был знатоком санскрита, он начал писать на бенгали в соответствии с потребностями колледжа Форт-Уильям. Он опубликовал Батрис Сингхасан (1802 г.), Хитоподеш (1808 г.) и Раджабали (1808 г.). Последняя названная книга была первой опубликованной историей Индии. Мритюнджой не знал английского языка, поэтому содержание, возможно, было предоставлено другими учеными колледжа Форт-Уильям. [ 8 ]
  • Тарини Чаран Митра (1772–1837), знаток английского, урду, хинди, арабского и персидского языков, работала на факультете хиндустани колледжа Форт-Уильям. Он перевел множество рассказов на бенгали. [ 12 ] : 196 
  • Лаллу Лал (также пишется как Лаллулал или Лалло Лал), отец санскритизированной хиндустанской прозы, был преподавателем хиндустани в колледже Форт-Уильям. Он напечатал и опубликовал в 1815 году первую книгу на старом литературном языке хинди Брадж Бхаша Тулсидаса , «Винайпатрика» . [ 3 ]
  • Рамрам Басу (1757–1813) учился в колледже Форт-Уильям. Он помогал Уильяму Кэри, Джошуа Маршману и Уильяму Уорду в публикации первого бенгальского перевода Библии. [ 3 ]
  • Ишвар Чандра Видьясагар (1820–1891) был главным пандитом в колледже Форт-Уильям с 1841 по 1846 год. Во время службы в колледже он сосредоточился на английском и хинди. [ 12 ] : 64  После выполнения своих обязанностей академика и деятельности реформатора у него оставалось мало времени для творческой литературы. Тем не менее, посредством выпущенных им учебников, написанных им брошюр и пересказов « » Калидасы Шакунталы и Шекспира «Комедии ошибок» он установил норму стандартной бенгальской прозы. [ 5 ]
  1. ^ Дэнверс, ФК ; М. Монье-Вильямс; и др. (1894). Мемориалы Старого колледжа Хейлибери . Вестминстер: Арчибальд Констебль и компания. п. 238.
  2. ^ Рашид, Абдур (2001). От Мекки до ядерного Пакистана . Ферозсоны. п. 181. ИСБН  978-969-0-01691-1 .
  3. ^ Перейти обратно: а б с Саркар, Нихил, Печать и дух Калькутты , в Калькутте, Живом городе , Том. I, под редакцией Суканты Чаудхури, стр. 130–2, Oxford University Press, ISBN   0-19-563696-1 .
  4. ^ Перейти обратно: а б Сенгупта, Нитиш, 2001–02, История людей, говорящих на бенгальском языке , UBS Publishers' Distributors Pvt. ООО, ISBN   81-7476-355-4 .
  5. ^ Перейти обратно: а б Маджумдар, Свапан, Литература и литературная жизнь в Старой Калькутте, в Калькутте, Живом городе , Том I, под редакцией Суканты Чаудхури, стр. 107–9, Oxford University Press , ISBN   0-19-563696-1 .
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и Диль, Кэтрин Смит. «Колледж Форт-Уильяма» . Кэтрин Смит Диль Сеген, Техас. Архивировано из оригинала 30 апреля 2007 года . Проверено 19 февраля 2007 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б с Ислам, Сираджул (2012). «Колледж Форт-Уильям» . В исламе Сираджуль ; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (второе изд.). Азиатское общество Бангладеш .
  8. ^ Перейти обратно: а б с Мукхопадьяй, Прабхаткумар, Раммохун О Таткалин Самадж О Сахитья, 1965, стр. 47–51, Висва Бхарати Грантан Бибхаг (на бенгали) .
  9. ^ Перейти обратно: а б Коттон, HEA, Калькутта, старая и новая , 1909/1980, General Printers and Publishers Pvt. ООО
  10. ^ Притчетт, Фрэнсис. «Избранные публикации колледжа Форт-Уильям» (PDF) . Первые издания рекомендованы к сохранению . Колумбийский университет . Проверено 19 февраля 2007 г.
  11. ^ «Коллекция колледжа Форт-Уильям в BULAC (на французском языке)» . bina: оцифрованные коллекции наследия BULAC . Проверено 24 января 2021 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б с Сенгупта, Субодх Чандра и Бозе, Анджали (редакторы), 1976/1998, Сансад Бангали Чаритабхидхан (Биографический словарь), Том I, ISBN   81-85626-65-0 (на бенгали) .
  13. ^ Ачарья, Поромеш, Образование в Старой Калькутте , в Калькутте, Живом городе , Том I, под редакцией Суканты Чаудхури, стр. 108–9, Oxford University Press, ISBN   0-19-563696-1 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Боуэн, Джон (октябрь 1955 г.). «Обучение своих служащих Ост-Индской компанией». Журнал Королевского азиатского общества . Новая серия. 87 (3–4). Лондон: Королевское азиатское общество: 105–123. дои : 10.1017/S0035869X00114029 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4f86c0795ae850ebb02394612ba98ead__1719327420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4f/ad/4f86c0795ae850ebb02394612ba98ead.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Fort William College - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)