Колледж Форт-Уильяма
Колледж Форт-Уильям (также известный как Колледж Форт-Уильям ) — академия востоковедения и центр обучения, основанный 18 августа 1800 года лордом Уэлсли , тогдашним генерал-губернатором Британской Индии , расположенный на территории комплекса Форт-Уильям в Калькутте. . Уэлсли основал колледж Форт-Уильяма для обучения европейских администраторов. Он датировал устав основания задним числом 4 мая 1800 года, чтобы отметить первую годовщину своей победы над Типу Султаном при Серингапатаме . [ 1 ] [ 2 ] В этом учреждении были переведены тысячи книг с санскрита , арабского , персидского , бенгальского , хинди и урду на английский язык.
Языки
[ редактировать ]Колледж Форт-Уильяма был нацелен на обучение британских чиновников индийским языкам и, в процессе этого, способствовал развитию таких языков, как бенгали и урду. [ 3 ] Этот период имеет историческое значение. В 1815 году Рам Мохан Рой поселился в Калькутте. Многие историки считают его отправной точкой бенгальского Возрождения . [ 4 ] : 212 Основание Калькуттского медресе в 1781 году, Азиатского общества в 1784 году и колледжа Форт-Уильям в 1800 году завершило первый этап становления Калькутты как интеллектуального центра. [ 5 ]
Преобладало преподавание азиатских языков: арабского, урду, персидского, санскрита, бенгали. Позже были добавлены маратхи и даже китайский. [ 6 ] На каждом факультете колледжа работали выдающиеся ученые. Персидский отдел возглавил Нил Б. Эдмонстон , персидский переводчик в правительстве Ост-Индской компании с 1794 года. [ 7 ] Хотя были выявлены и назначены выдающиеся ученые, владеющие разными языками, в Калькутте не нашлось подходящего человека, которого можно было бы назначить преподавателем бенгальского языка. В те времена учёные-брамины изучали только санскрит, считавшийся языком богов, и не изучали бенгали. Власти решили назначить Кэри, который находился в баптистской миссии в Серампуре . Он, в свою очередь, назначил Мритьюнджоя Видьяланкара главным пандитом, Рамнатха Бачаспати вторым пандитом и Рамрама Басу одним из помощников пандита. [ 8 ]
Наряду с преподаванием были организованы переводы. В колледже работало более ста местных лингвистов. [ 6 ] Учебников на бенгальском языке не было. 23 апреля 1789 года « Калькуттская газета» опубликовала скромную просьбу нескольких уроженцев Бенгалии предоставить им грамматику и словарь бенгальского языка. [ 8 ]
Расположение
[ редактировать ]Колледж располагался на углу Каунсил-Хаус-стрит и Далхаузи-сквер (ныне BBD Bagh). После закрытия колледжа в здании несколько раз проживали. Сначала это была «Обмен господ Маккензи Лайалл и компания», затем офисы Бенгальской Нагпурской железной дороги. [ 9 ] : 271 а позже местный офис банка HSBC . [ 9 ] : 544
Библиотека
[ редактировать ]
Библиотека колледжа Форт-Уильяма была важным центром обучения и содержала великолепную коллекцию старых рукописей и множество ценных исторических книг со всей Южной Азии . Было напечатано несколько копий MS. [ 6 ] [ 10 ] Когда в 1854 году колледж был распущен, книги из коллекции, выставленной на сохранение, были переданы в недавно созданную Публичную библиотеку Калькутты, ныне Национальную библиотеку . [ 6 ] Некоторые книги были переданы в Школу восточных языков в Париже и сейчас хранятся в БУЛАК . [ 11 ]
барьеры
[ редактировать ]
Суд директоров Британской Ост-Индской компании никогда не выступал в пользу учебного колледжа в Калькутте, и по этой причине на содержание колледжа всегда не хватало средств. Впоследствии в 1807 году для этой цели был основан отдельный колледж - Колледж Ост-Индской компании в Хейлибери (Англия). Однако колледж Форт-Уильяма продолжал оставаться центром изучения языков. [ 6 ] [ 7 ]
Когда британцы заняли место у власти, их требования изменились. Лорд Уильям Бентинк объявил о своей образовательной политике государственного обучения на английском языке в 1835 году, главным образом для удовлетворения растущих потребностей администрации и торговли. [ 4 ] : 236 Он подрезал крылья колледжу Форт-Уильям, и администрация Далхаузи официально распустила это учреждение в 1854 году. [ 7 ]
Выдающиеся ученые
[ редактировать ]В колледже Форт-Уильяма работал ряд выдающихся ученых. Они внесли огромный вклад в развитие индийских языков и литературы. Некоторые из них указаны ниже:
- Уильям Кэри (1761–1834) учился в колледже Форт-Уильям с 1801 по 1831 год. В этот период он опубликовал грамматику и словарь бенгальского языка, многочисленные учебники, Библию , грамматику и словарь на других индийских языках. [ 12 ] : 112
- Мэтью Ламсден (1777–1835)
- Джон Бортвик Гилкрист (июнь 1759–1841)

- Мритьюнджай Видьяланкар (ок. 1762–1819) был первым пандитом в колледже Форт-Уильям. Он написал ряд учебников и считается первым «сознательным художником» бенгальской прозы. [ 13 ] Хотя он был знатоком санскрита, он начал писать на бенгали в соответствии с потребностями колледжа Форт-Уильям. Он опубликовал Батрис Сингхасан (1802 г.), Хитоподеш (1808 г.) и Раджабали (1808 г.). Последняя названная книга была первой опубликованной историей Индии. Мритюнджой не знал английского языка, поэтому содержание, возможно, было предоставлено другими учеными колледжа Форт-Уильям. [ 8 ]
- Тарини Чаран Митра (1772–1837), знаток английского, урду, хинди, арабского и персидского языков, работала на факультете хиндустани колледжа Форт-Уильям. Он перевел множество рассказов на бенгали. [ 12 ] : 196
- Лаллу Лал (также пишется как Лаллулал или Лалло Лал), отец санскритизированной хиндустанской прозы, был преподавателем хиндустани в колледже Форт-Уильям. Он напечатал и опубликовал в 1815 году первую книгу на старом литературном языке хинди Брадж Бхаша Тулсидаса , «Винайпатрика» . [ 3 ]
- Рамрам Басу (1757–1813) учился в колледже Форт-Уильям. Он помогал Уильяму Кэри, Джошуа Маршману и Уильяму Уорду в публикации первого бенгальского перевода Библии. [ 3 ]
- Ишвар Чандра Видьясагар (1820–1891) был главным пандитом в колледже Форт-Уильям с 1841 по 1846 год. Во время службы в колледже он сосредоточился на английском и хинди. [ 12 ] : 64 После выполнения своих обязанностей академика и деятельности реформатора у него оставалось мало времени для творческой литературы. Тем не менее, посредством выпущенных им учебников, написанных им брошюр и пересказов « » Калидасы Шакунталы и Шекспира «Комедии ошибок» он установил норму стандартной бенгальской прозы. [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Дэнверс, ФК ; М. Монье-Вильямс; и др. (1894). Мемориалы Старого колледжа Хейлибери . Вестминстер: Арчибальд Констебль и компания. п. 238.
- ^ Рашид, Абдур (2001). От Мекки до ядерного Пакистана . Ферозсоны. п. 181. ИСБН 978-969-0-01691-1 .
- ^ Перейти обратно: а б с Саркар, Нихил, Печать и дух Калькутты , в Калькутте, Живом городе , Том. I, под редакцией Суканты Чаудхури, стр. 130–2, Oxford University Press, ISBN 0-19-563696-1 .
- ^ Перейти обратно: а б Сенгупта, Нитиш, 2001–02, История людей, говорящих на бенгальском языке , UBS Publishers' Distributors Pvt. ООО, ISBN 81-7476-355-4 .
- ^ Перейти обратно: а б Маджумдар, Свапан, Литература и литературная жизнь в Старой Калькутте, в Калькутте, Живом городе , Том I, под редакцией Суканты Чаудхури, стр. 107–9, Oxford University Press , ISBN 0-19-563696-1 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и Диль, Кэтрин Смит. «Колледж Форт-Уильяма» . Кэтрин Смит Диль Сеген, Техас. Архивировано из оригинала 30 апреля 2007 года . Проверено 19 февраля 2007 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Ислам, Сираджул (2012). «Колледж Форт-Уильям» . В исламе Сираджуль ; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (второе изд.). Азиатское общество Бангладеш .
- ^ Перейти обратно: а б с Мукхопадьяй, Прабхаткумар, Раммохун О Таткалин Самадж О Сахитья, 1965, стр. 47–51, Висва Бхарати Грантан Бибхаг (на бенгали) .
- ^ Перейти обратно: а б Коттон, HEA, Калькутта, старая и новая , 1909/1980, General Printers and Publishers Pvt. ООО
- ^ Притчетт, Фрэнсис. «Избранные публикации колледжа Форт-Уильям» (PDF) . Первые издания рекомендованы к сохранению . Колумбийский университет . Проверено 19 февраля 2007 г.
- ^ «Коллекция колледжа Форт-Уильям в BULAC (на французском языке)» . bina: оцифрованные коллекции наследия BULAC . Проверено 24 января 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Сенгупта, Субодх Чандра и Бозе, Анджали (редакторы), 1976/1998, Сансад Бангали Чаритабхидхан (Биографический словарь), Том I, ISBN 81-85626-65-0 (на бенгали) .
- ^ Ачарья, Поромеш, Образование в Старой Калькутте , в Калькутте, Живом городе , Том I, под редакцией Суканты Чаудхури, стр. 108–9, Oxford University Press, ISBN 0-19-563696-1 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Боуэн, Джон (октябрь 1955 г.). «Обучение своих служащих Ост-Индской компанией». Журнал Королевского азиатского общества . Новая серия. 87 (3–4). Лондон: Королевское азиатское общество: 105–123. дои : 10.1017/S0035869X00114029 .
- Академические учреждения, связанные с Бенгальским Возрождением
- Несуществующие университеты и колледжи Индии
- Образование в Калькутте
- Учебные заведения, основанные в 1800 году
- Учебные заведения упразднены в 1854 г.
- 1800 заведений в Британской Индии
- Закрытие 1854 года в Британской Индии
- 18 век в Калькутте
- Университеты и колледжи, основанные в 1800-х годах.