Jump to content

Суахили литература

Литература суахили — это литература, написанная на языке суахили , особенно народом суахили, проживающим на восточноафриканском побережье и на соседних островах. Это также может относиться к литературе, написанной людьми, пишущими на языке суахили. Это ответвление культуры банту . [1]

Первые литературные произведения относятся к началу XVIII века, когда вся литература суахили была написана арабской графикой . [2] Ян Кнапперт считал перевод арабской поэмы « Хамзия» 1652 года самым ранним письменным текстом на суахили. Начиная с XIX века миссионеры и востоковеды ввели латинскую графику для написания языка суахили.

Характеристики

[ редактировать ]

Литература суахили была объектом исследований многих западных ученых с XIX века. По поводу объективности ведутся споры, поскольку несколько ученых пытались установить канон письма на суахили. [3]

Одной из основных характеристик литературы суахили является относительная неоднородность языка суахили . Можно найти произведения, написанные на языке киаму (см., например, стихи Устада Мау ), [4] Кимвита, Кипемба, Киунгуджа, Кимрима, Кимтангата, Ки-Дар эс Салам и Ки-Найроби, которые считаются разновидностями суахили. [5]

Некоторые западные ученые, такие как Ян Кнапперт, иногда характеризуют литературу суахили как исламскую. Этот подход подвергся критике со стороны некоторых экспертов, таких как Аламин Мазруи и Ибрагим Нур Шариф. [6] Фактически, поэзия суахили породила множество светских произведений таких поэтов, как Муяка бин Гассани и Мухаммад Киджума. [7]

Из-за этого востоковедного исследования и интереса к культуре и языку суахили большинство диссертаций, посвященных литературе суахили, были написаны за пределами родного места. [8]

Классификация

[ редактировать ]

суахили делится на три жанра: ривая ( ) , драма ( поэзия пьеса Литература ) и поэзия ( роман ). [9] Ученые, однако, отмечают проблему в литературной классификации, поскольку чувство ориентации, связанное с жанром, не работает должным образом для литературы на суахили. [10] Отсутствие четких и решающих параметров жанров можно проиллюстрировать сближением устных и письменных литературных форм. [11] Раймунд Оли отметил, что названия жанров нечетко определены, а наименования слишком расплывчаты, чтобы различать классовые подразделения. [10]

Художественная литература в литературе суахили в основном состояла из устных повествовательных традиций. Лишь в 1940-х годах на суахили начали писать художественную литературу. Современная литература суахили является прямым результатом стандартизации суахили. Раньше писатели писали на определенном диалекте, чтобы показать свою привязанность к определенному диалекту, например Ламу, Танга или Момбаса. Нормализация суахили побудила писателей, таких как Джордж Мхина и Линдон Харрис, способствовать развитию суахили путем создания литературного корпуса. [12]

Поэзия суахили имеет много общего с арабской поэзией . Поэзия на суахили или «ушайри» (от арабского : Shiir , поэзия ) до сих пор пишется в традиционной манере. Согласно отчету, традиционная поэзия создается для того, чтобы ее пели, а не читали. [13] на севере Кении Оно началось в прибрежных городах Ламу и Пате , а затем распространилось на регион Танга , Занзибар и другие близлежащие районы. [14] Поэтическая традиция жива и сегодня, поскольку произведения часто публикуются в местных газетах и ​​используются в песнях тарааб и в музыкальных театрах, популярных на Занзибаре и на побережье Суахили. [13]

Однако между суахили и арабской поэзией есть несколько фундаментальных различий. Учитывая значительное влияние Африки, эти два стихотворения вряд ли можно сравнивать, поскольку они являются уникальными . [15]

Традиционную поэзию можно разделить на разные группы по форме и содержанию. Оно может быть эпическим , лирическим или дидактическим , а также религиозным или светским . [16] Примеры повествовательной поэзии, известной как утензи , включают « Утензи ва Тамбука» г-на Мвенго (датированный примерно 1728 годом) и « Утензи ва Шуфака» .

Использование прозы на суахили до недавнего времени практически ограничивалось утилитарными целями. Однако традиционное искусство устного выражения в поэзии породило ряд ценных произведений. Для него характерны гомилетические аспекты, героические песни, фольклорные баллады и юмористические диалоги, которые точно отражают жизнь, культурные верования и традиции суахили. Из-за непосредственного исторического аспекта литературы суахили, особенно в XIX веке, интерпретация многих стихотворений по-прежнему затруднена из-за незнания контекста, в котором стихотворение было написано.

Известные литераторы

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]

Гермес Акида Бин Саид

[ редактировать ]
  • Статья в Britannica о литературе суахили
  • Проект базы данных рукописей на суахили
  • Проект поэзии на суахили Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе
  • «Библиография литературы, лингвистики, культуры и истории суахили» (PDF) . Форум суахили - составлен Томасом Гейдером.
  • Изучите программное обеспечение на суахили
  • Сказки на суахили, собранные Эдвардом Стиром в Интернет-архиве

Библиография

[ редактировать ]
  • Бертонзини-Зубкова, Елена (1996). Вампиры и жертвы - женщины в современной литературе суахили. Антология . Рюдигер Коппе Верлаг. стр. 134–137. ISBN  3-927620-74-2 .
  • Бертончини-Зубкова, Елена (декабрь 1989 г.). Очерк литературы суахили: проза, художественная литература и драма . Брилл. Мистер. 353. ИСБН  90-04-08504-1 .
  • Баттонс, Ян (декабрь 1979 г.). Четыре столетия стихов на суахили: литературная история и антология . Хайнеманн. п. 333 стр. ISBN  0-435-91702-1 .
  • Кнапперт, Ян (1982) «Устные традиции суахили», в В. Гёрёг-Каради (ред.) Жанры, формы, значения: очерки африканской устной литературы , 22–30.
  • Кнапперт, Ян (1983) Эпическая поэзия на суахили и других африканских языках . Лейден: Брилл.
  • Кнапперт, Ян (1990) Грамматика литературного суахили . (Рабочие документы по суахили, 10). Гент: Семинар по суахили и языковым проблемам развивающихся регионов.
  • Надь, Геза Фюсси, Расцвет литературы суахили и творчество Шаабана бин Роберта (Академический журнал)
  • Топан, Фарук, Почему пишет писатель на суахили? Эйфория, боль и народные стремления в литературе суахили (академический журнал)
  • Лодхи, Абдулазиз Ю. и Ларс Аренберг (1985) Литература суахили - краткий обзор . (Литература на суахили: краткий обзор.) В: Nytt fra Nordiska Afrikainstitutet, № 16, стр. 18–21. Уппсала. (Перепечатано в Хабари, том 18(3), 198-.)
  • Политическая культура языка: суахили, общество и государство (исследования глобальной Африки) Али А. Мазруи, Аламин М. Мазруи

Ссылки и примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Поломе, Эдгар К. Справочник по языку суахили . OCLC   911409733 .
  2. ^ Кресс, Кай; Виерке, Кларисса (07 апреля 2022 г.). «Язык и литература суахили как ресурсы для изучения Индийского океана» . Исторический компас . 20 (7). дои : 10.1111/hic3.12725 . ISSN   1478-0542 .
  3. ^ Кнапперт, Январь (1980) - Канон литературы суахили (BC Bloomfield (ред.), Исследования Ближнего Востока и библиотеки. Лондон, 1980, 85-102.)
  4. ^ В этом хрупком мире: Поэзия обязательств на суахили Устада Махмуда Мау / Поэзия Устада Мау (Махмуда Ахмеда Абдулкадира). Переведено и отредактировано Аннакиарой Райей и Клариссой Виерке в сотрудничестве с Жасмин Махази и Азрой Ахмадом Абдулкадиром. Лейден; Бостон: Брилл, [2023].
  5. ^ «Неоднородность литературы суахили» (PDF) . Северный журнал африканских исследований 9(2): 11-21 (2000) . Проверено 26 сентября 2006 г.
  6. ^ Мазруи, Аламин; Ибрагим Нур Шариф (1996). Суахили. Идиома и идентичность африканского народа . стр. 95–97.
  7. ^ «Ислам, язык и этническая принадлежность в Восточной Африке: некоторые литературные соображения» (RTF) . Семинар Гарриет Табман . Проверено 26 сентября 2006 г.
  8. ^ А. Рикар, (1995) Введение в книгу «Как писать для театра по Аристотелю? Эбахима Хусейна» , в: Альтернативы театра № 48, стр.64. (на французском языке)
  9. ^ Халим, Мухаммад Абдель (2017). Изучение Корана: контекст и влияние . Лондон: IBTauris. ISBN  9781780763651 .
  10. ^ Перейти обратно: а б Чокоте, Реми Арманд (2014). Трансгрессия в художественной литературе на суахили и ее восприятие . Цюрих: Издательство ЛИТ. п. 25. ISBN  9783643903938 .
  11. ^ Роллинз, Джек (1983). История прозы суахили, часть 1: с древнейших времен до конца девятнадцатого века . Лейден: Э.Дж. БРИЛЛ. п. 47. ИСБН  9004068880 .
  12. ^ «Роман на суахили - вызов идее «малой литературы» Ксавье Гарнье
  13. ^ Перейти обратно: а б Рикар, Ален; Морган, Наоми (2004). Языки и литература Африки: Вавилонские пески . Трентон, Нью-Джерси: Africa World Press. п. 69. ИСБН  9780852555811 .
  14. ^ ossrea.net - Суахили / Культура суахили
  15. ^ - Поэзия дает замечательный способ самовыражения в культуре суахили. Линдон Харрис.
  16. ^ сосудла.it - ​​суахили
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 69f413ff8a64f2e4ca2f5ff96f5a8e4d__1713983700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/69/4d/69f413ff8a64f2e4ca2f5ff96f5a8e4d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Swahili literature - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)