Классическая китайская поэзия
Эта статья , возможно, содержит оригинальные исследования . ( февраль 2024 г. ) |
Классическая китайская поэзия — это традиционная китайская поэзия, написанная на классическом китайском языке и характеризующаяся определенными традиционными формами или модусами; традиционные жанры ; и связи с конкретными историческими периодами, такими как поэзия династии Тан . Существование классической китайской поэзии документально подтверждено, по крайней мере, уже после публикации «Классика поэзии» ( «Шицзин »). На протяжении веков складывались различные сочетания форм и жанров. Многие или большинство из этих поэтических форм были разработаны к концу династии Тан , в 907 году нашей эры.
Использование и развитие классической китайской поэзии активно продолжалось вплоть до « Движения четвертого мая» в 1919 году и развивается до сих пор. Поэзия, созданная в этот период более или менее непрерывного развития, демонстрирует большое разнообразие - классифицируется как по основным историческим периодам , так и по династическим периодам (традиционный китайский исторический метод).
Другим ключевым аспектом классической китайской поэзии является ее тесная взаимосвязь с другими формами китайского искусства , такими как китайская живопись и китайская каллиграфия . Классическая китайская поэзия оказала огромное влияние на поэзию во всем мире.
и развитие История
Стилистическое развитие классической китайской поэзии состоит как из литературных, так и из устных культурных процессов. Их обычно делят на определенные стандартные периоды или эпохи, как с точки зрения конкретных стихов, так и с точки зрения характерных стилей; согласно традиционному китайскому методу ведения хроники, они обычно соответствуют китайским династическим эпохам. Стихи, сохранившиеся в письменном виде, составляют поэтическую литературу. Также существуют параллельные традиции устной и традиционной поэзии, известные как популярные или народные стихи или баллады. Некоторые из этих стихотворений сохранились в письменном виде. Как правило, стихи народного типа анонимны, и многие из них имеют следы редактирования или доработки в процессе записи их письменными буквами. Основными источниками самых ранних сохранившихся стихов являются « Классик поэзии» ( «Шицзин» ) и « Песни Юга» ( «Чуци »). Некоторые отдельные произведения или фрагменты сохранились в других формах – например, включенные в классические истории или другую литературу.Во времена династии Тан поэзия имела большое значение.
Классик поэзии ( Шицзин ) [ править ]
Литературная традиция классической китайской поэзии начинается с « Классика поэзии» , или «Шицзин» , датируемого началом 1-го тысячелетия до нашей эры. Согласно традиции, Конфуций (551 г. до н. э. – 479 г. до н. э.) был последним редактором сборника в его нынешнем виде, хотя отдельные стихотворения в основном были старше этого. Бертон Уотсон датирует основную дату составления антологии примерно VII веком до нашей эры, при этом стихи были собраны за предыдущие четыре-пять столетий назад. [1] Это, среди других факторов, указывает на устойчивую межклассовую популярность этого типа поэзии, включая их характерную четырехсимвольную длину на метр строки. [2] Шицзин , как правило, ассоциируется с северной китайской лексикой и культурой, и, в частности, с великим мудрецом и философом Конфуцием: это способствовало развитию этого типа поэзии в классический стиль ши , буквальное значение Шицзин . Несмотря на похвалу Конфуция, не сохранилось никаких образцов поэзии этого стиля, написанных в течение следующих трехсот лет. [3] [примечание 1]
Песни Юга ( Чу Ци ) [ править ]
Другой ранний сборник стихов/жанр — « Чу Ци» (датированный периодом Воюющих царств, около 475–221 гг. до н. э.), для которого характерна разная длина строк, а также образность и влияние народного языка, связанного с государством Чу на юге Китая. Одной из важных частей этого является Ли Сао , приписываемый Цюй Юаню . Эти стихи из штата Чу являются одними из самых важных из всей классической китайской поэзии; однако эти стихи и их стиль, похоже, оказали меньшее влияние на классическую китайскую поэзию, по крайней мере, поначалу, чем сборник и стиль Шицзин .
Династия Хань [ править ]
Классическая поэзия ши с ее четырехзначными строками была в некоторой степени возрождена поэтами Хань и Троецарствия. [4] Среди других поэтических событий в эпоху Хань было развитие новой формы поэзии ши , датируемой примерно I веком до нашей эры, которая первоначально состояла из пяти- , а затем и семизначных строк. [5] Развитие этой формы поэзии ши происходило в сочетании с различными другими явлениями, связанными с ханьской поэзией. Новая форма ши , разработанная в периоды Хань и Цзяньань, стала известна как « гуши », или «поэзия в древнем стиле».
Музыкальное бюро баллады и народные
Династия Хань стала свидетелем значительных событий в классической китайской поэзии, включая активную роль имперского правительства в поощрении поэзии через Музыкальное бюро и через его коллекцию народных баллад династии Хань (хотя некоторые из них, по-видимому, подверглись по крайней мере некоторой критике). пост-народная литературная шлифовка, как в случае с Шицзин ). В китайском языке Юэфу , «Музыкальное бюро», является синонимом юэфу, поэтического стиля, поэтому термин Юэфу ( традиционный китайский : 樂府 ; упрощенный китайский : 乐府 ; пиньинь : yuèfϔ ) стал относиться как к сборникам текстов Музыкального бюро, так и к сборникам текстов Музыкального бюро. жанр, представителем которого они являются, и служат источником вдохновения. [6] Еще один важный сборник стихов династии Хань — « Девятнадцать старых стихотворений» .
Хань фу [ править ]
Поэзия династии Хань особенно связана с фу , в отличие от ши стиля поэзии или литературы : обратите внимание, однако, что это фу ( традиционный китайский : 賦 ; упрощенный китайский : 赋 ; пиньинь : фу ) является другим словом, чем фу (府) означает правительственное бюро в термине юэфу (乐府; иногда пишется Юэ Фу или аналогично).
Самым знаменитым представителем этого стиля был Сыма Сянгру . Ян Сюн , Бань Гу и Чжан Хэн также были важными фу писателями .
Поэзия Цзяньань [ править ]
Поэзия Цзяньань относится к поэтическим движениям, возникшим в последние годы упадка династии Хань и продолжающим свое развитие до начала периода Шести династий. Цзяньань считается отдельным периодом, потому что это тот случай, когда поэтическое развитие не соответствует четким категориям, выровненным по хронологии династий. Типичными поэтами этого периода являются Цао Цао , Цао Пи , Цао Чжи и Сюй Гань . Одним из наиболее важных поэтических событий этого периода является переход к нечетному числу стилей стихов фиксированной длины, также типичных для периода поэзии Тан . В результате некоторые поэтические формы, часто связанные с поэзией Тан, можно проследить в процессе развития до некоторых форм, разработанных в период Цзяньань.
Поэзия шести династий [ править ]
Шесть династий (220–589) также стали свидетелями крупных событий в классической китайской поэзии, особенно подчеркивая романтическую любовь , гендерные роли и человеческие отношения, включая важный сборник « Новые песни с нефритовой террасы» . Эпоха Шести династий охватывает три основных периода: Троецарствие (220–280), династию Цзинь (266–420) , Южную и Северную династии (420–589). Период Троецарствия был жестоким, и эта характеристика иногда отражалась в поэзии или подчеркивалась тем, что поэты искали убежища от социальных и политических потрясений, уходя в более естественную обстановку, как в случае с « Семи мудрецами из бамбуковой рощи» . Эпоху династии Цзинь поэтически охарактеризовало, например, павильоне орхидей собрание 42 литераторов в ; романтическая поэзия «Полуночные песни» ; и Тао Юаньмин , великий и очень личный поэт, который был известен тем, что говорил своим собственным голосом, а не личностью. Некоторые из ярких моментов поэзии Северных и Южных династий включают Поэты Юнмина , сборник антологий « Новые песни с нефритовой террасы » и » Су Хуэя «Звездная шкала .
Суй и Поэзия династий Тан
Суйская поэзия [ править ]
Хотя стихи продолжали писать, и некоторые поэты приобрели известность, в то время как другие исчезли из ландшафта, короткая династия Суй (581–618 гг. Н. Э.) не отличается от других (с точки зрения развития китайской поэзии); хотя, тем не менее, он представляет собой преемственность между Шестью династиями и поэзией Тан. [7] Среди поэтов династии Суй - Ян Гуан (580–618), который был последним императором Суй (и своего рода поэтическим критиком ); а также госпожа Хоу, одна из его супруг.
Танская поэзия [ править ]
Династия Тан (618–907) была особенно известна своей поэзией , особенно такими формами ши , как цзюэджу и люши . [8] Эта поэзия была не только широко распространенным социальным явлением среди грамотных классов Тан, у которых развилась способность сочинять стихи по требованию в рамках императорской экзаменационной системы, но и социальной грацией, необходимой для вежливого поведения в общественных случаях, например, в рамках взаимодействия. на банкетах или общественных мероприятиях. Сохранилось около 50 000 стихотворений, большинство из которых представлены в сборнике династии Мин « Полное собрание стихотворений Тан» . Их популярность в историческом пространстве китайской культуры менялась с течением времени: одни авторы попадали в немилость, а другие оставались в тени. Некоторым авторам, таким как Ли Бай (также известный как Ли По), Ду Фу , Ван Вэй , Ли Шанъинь и Бай Цзюйи (также известный как По Чуй-и), удавалось сохранять постоянную популярность.
Поэзия Тан оказала постоянное влияние на мировую литературу, современную и квазисовременную поэзию; например, как в случае с Ли Баем, чье современное влияние простирается до «Песни о дерде » Густава Малера и поэзии битников . Отчасти из-за преобладания рифмованных и параллельных структур в поэзии Тан она также играет роль в лингвистических исследованиях, например, в реконструкции среднекитайского произношения.
Поэзия династии Сун [ править ]
Династия Сун (960–1279) была известна своей поэзией, возможно, особенно развитием формы Ци ; действительно, ци как поэтическая форма, возможно, достигла апогея во времена династии Сун. Ци - это своего рода лирическая поэзия, использующая поэтический размер, основанный на определенных шаблонах формальных типов с фиксированным ритмом, из которых было около 800 таких установленных шаблонов, каждый из которых связан с определенным названием. Первоначально ci были написаны для пения под определенную мелодию с заданным ритмом, рифмой и темпом. Однако со временем сами мелодии, похоже, исчезли (как и в случае с английскими балладами). Таким образом, название определенного ци может не иметь ничего общего с его содержанием, хотя поэтический размер тот же. часто Несколько ci имеют один и тот же титул. В период поэтического развития Сун ци представляла собой универсальную стихотворную форму. К наиболее выдающимся ци-поэтам относятся Су Ши (Дунпо) , Синь Цицзи , Ли Цинчжао , Лю Юн и Чжоу Банъянь .
Ши . династии Сун основывались на давней традиции поэзии, возможно, особенно на формах «ши», которые были распространены в династии Тан Династия Сун известна своими достижениями в сочетании ши, живописи и каллиграфии в общий вид искусства. Среди выдающихся поэтов-ши Сун Су Ши (Дунпо) , Хуан Тинцзянь , Оуян Сю , Лу Ю и Ян Ваньли .
Династия Южная Сун, правившая южным Китаем с 1127 по 1279 год, в значительной степени сосуществовала с династией чжурчжэней Цзинь (1115–1234), которая установила контроль над северным Китаем и его преимущественно китайским населением. Китайские поэты династии Цзинь создавали стихи, разделявшие характеристики поэзии династии Сун; и к концу Цзинь поэзия начинает аналогичным образом отражать последствия монгольских вторжений, которые в конечном итоге привели к основанию династии Юань с ее собственной характерной поэзией. Безусловно, величайшим из поэтов династии Цзинь был Юань Хаовэнь . После падения Цзинь он прожил еще несколько десятилетий под властью Юаня. По мнению японского ученого Ёсикавы Кодзиро, Юань Хаовэн «вполне может быть выдающимся китайским поэтом от Ду Фу до наших дней» (перевод Джона Тимоти Викстеда).
Юань Поэзия династии
Поэзия во времена династии Юань (1271–1368) продолжила традицию классической китайской поэзии и особенно известна расцветом традиции китайского оперного стиха. цюй драмы Юань Известная форма была положена на музыку, ограничивая каждое отдельное стихотворение одним из девяти вариантов выбора модальной тональности и одним из более чем двухсот мелодий. [9] В зависимости от рисунка это предъявляло фиксированные ритмические и тональные требования, которые сохранялись для будущих поэтов, даже если его музыкальная составляющая впоследствии была утеряна. Полная драма называется дзадзю . Помимо дзадзю , некоторые поэты писали цю формы стихов, не связанных с драмой. Этот вид независимого Цюй называется СанЦюй . Саньцюй подразделяется на сяолин , одну песню, и таошу , набор песен, образованный объединением более чем одного сяолин . Многие писатели написали как полные драмы, так и санцюи . Юань Цюй Среди заслуживающих внимания поэтов - Бай Пу , Гуань Ханьцин , Ма Чжиюань , Чжэн Гуанцзу и Цяо Цзи . [10]
Одним из представителей популярной поэзии пейзажей Западного озера, которая процветала в это время, был всегда искусный и элегантный, хотя иногда и слишком поверхностный поэт Чжан Кэцзю.
Еще одним интересным событием во времена династии Юань стало включение в китайский литературный канон группы одаренных поэтов неханьского происхождения, таких как кидань Елю Чукай , мусульманин Садула («возможно, лучший поэт Юань», по мнению Стивена Х. Запад), Онгют Ма Зучанг и Карлук Най Сиань.
Традиция художника-поэта также процветала в период Юань, включая мастерскую каллиграфию, выполненную, например, Ни Цзаном и У Чжэнем . [11] Другим примером был Чжао Мэнфу (1254–1322), бывший чиновник династии Сун , служивший при монгольской администрации Юань и чья жена Гуань Даошэн (1262–1319) также была художницей, поэтессой и каллиграфом.
династии Мин Поэзия
Классическая китайская поэзия продолжала процветать во времена династии Мин (1368–1644). Процветание Мин сопровождалось огромным ростом населения, торговли и поэтического творчества. Благодаря образовательным возможностям, ставшим возможными благодаря коммерческой печати и обновленной системе экзаменов, появилось значительно большее количество грамотного населения. Это население полагалось на поэзию для выражения личных эмоций и социального взаимодействия друг с другом. [12] Споры о том, достигли ли поэты Тан или Сун высших высот мастерства, укрепили коллективное мнение о том, что прошлые высоты невозможно превзойти. Имея более миллиона сохранившихся стихотворений династии Мин, современные критики и исследователи не смогли однозначно ответить, является ли это убеждение предрассудком или фактом. [13]
Среди ведущих поэтов династии Мин — Гао Ци , Ли Дунъян и поэт-издатель Юань Хундао . К представителям традиции драматурга-поэта относится Тан Сяньцзу. [14] и Ли Ю. Ли Ю также является ярким примером эмоционального излияния переходного периода Мин-Цин, когда беспорядок разрушил стабильность Мин, когда маньчжурские воины новой династии завоевали территорию с севера на юг. [15] Другим примером поэтической сосредоточенности на эмоциях в этот период является Дун Сяовань . К представителям традиции художника-поэта Мин относятся Шэнь Чжоу , Тан Инь и Вэнь Чжэнмин . [16]
Поэзия династии Цин [ править ]
Классическая китайская поэзия продолжала оставаться основной поэтической формой династии Цин (1644–1912). Это было также время связанных с этим литературных событий, таких как сборник стихов Тан при императоре Канси . Дебаты, тенденции и широко распространенная грамотность периода Мин снова начали процветать после того, как династия Цин установила свое господство. Свежий поэтический голос Юань Мэй завоевал широкую популярность, как и длинные повествовательные стихи У Цзяцзи . [17] Опера Куньцю созрела и привела к более поздней китайской оперной традиции, сочетающей драму, поэзию и музыку. Традиция художника-поэта процветала благодаря таким образцам, как Юнь Шоупин . [18]
Задача современных исследователей возрастала по мере того, как все больше людей становилось поэтами и сохранялось еще больше стихов, в том числе (при поддержке Юань Мэй) больше стихов женщин. [19] прекрасные стихи ши знаменитого писателя эпохи Цин Лю Э , иллюстрирующие возможность продолжения поиска затонувших сокровищ среди огромного массива сохранившейся поэзии Цин. В 1980 году были впервые опубликованы [20]
китайская поэзия Цинская классическая - Пост
Хотя Цин — последняя китайская династия , это не означало, что классическая китайская поэзия исчезла с окончанием имперского периода; действительно, Мао Цзэдун из Коммунистической партии Китая был крупным представителем и практиком классической китайской поэзии вплоть до 20 века. [ нужна ссылка ] Однако обычно считается, что развитие и широкое распространение современной китайской поэзии началось в этот момент истории или вскоре после этого.
Устное и письменное [ править ]
Устная природа поэзии [ править ]
Одним из важных аспектов классической китайской поэзии является то, что она обычно предназначалась для пения или пения, с музыкальным сопровождением или без него. Фактически народная поэзия почти по определению сочинялась и передавалась устно. Это потому, что «народ» был по большей части неграмотным, в отличие от обычно грамотных ученых классов; однако даже стихи ученых классов предназначались для пения или распевания.
Характеристики письменной поэзии [ править ]
Особенности китайской письменности сыграли важную роль в китайской поэзии. Фактически, непрерывная поэтическая традиция в Китае частично стала возможной благодаря тому факту, что китайские слова могут быть представлены соответствующими китайскими иероглифами почти независимо от их произношения (что распространяется на их использование в классических версиях японского, корейского и вьетнамского языков). . [21] Произношение разговорного китайского языка с течением времени немного изменилось: от старейших сохранившихся письменных китайских стихов (на древнекитайском языке ) до среднекитайского периода (который включал династию Тан) и вплоть до периода современного Китая . В ходе этого развития классический китайский превратился в отдельный литературный язык , отличный от разговорного разговорного языка. Напряжение между разговорным разговорным языком и литературной формой языка действовало в обе стороны: можно увидеть, что литературная поэзия имеет «различную степень народного наложения». [22] а также устная народная поэзия иногда была «наполнена литературными оборотами и конструкциями», возможно, в силу престижности письменности. [23] [24]
Влияние китайской письменности [ править ]
Ученые также задались вопросом, в какой степени скрытый в китайских иероглифах изобразительный элемент повлиял на классическую китайскую поэзию. Этимология китайских иероглифов связана с эволюцией самого языка, но отличается от нее. Как и в случае со многими древними системами письменности, такими как финикийский алфавит , многие из самых ранних символов, вероятно, начинались как пиктограммы, причем данное слово соответствовало изображению, представляющему эту идею.
Ко времени классической китайской поэзии сложилась сложная система письма, в которой многие иероглифы состояли из комбинаций других иероглифов, выбранных из-за сходства значения и / или звука. Полученный в результате сильный графический аспект по сравнению с более слабым фонетическим элементом (по сравнению с другими языками, такими как английский ) очень важен. Однако разные переводчики классической китайской поэзии в разной степени подчеркивали эти элементы. Китаевед и переводчик А.С. Грэм предостерегает от чрезмерного подчеркивания этого визуального эффекта, который, по его словам, может «...действовать на воображение, как капли в тесте Роршаха. Оценить этот эффект довольно сложно, поскольку привычный читатель китайского языка едва ли его осознает. не анализируя сознательно его реакции... Конечно, можно придать слишком большое значение визуальному аспекту китайской письменности. Стихи в Китае, как и везде, представляют собой, прежде всего, звуковые образцы...». [25] Однако Грэм никоим образом не предполагает, что китайский поэт не знает основных соображений, вытекающих из построения характера. [26]
Формы [ править ]
Существуют различные типичные формы написания классической китайской поэзии. К ним относятся ши , ци и цюй . Литературное фу также часто относят к категории поэзии.
Жанры [ править ]
Различные жанры классических китайских стихов были выделены как поэтами-сочинителями, так и литературными критиками. Наиболее широко распространенные жанры классической китайской поэзии включают жанры поэзии пейзажного стиля поэзии Шаньшуй и поэзию полей и садов , которые связаны с такими поэтами, как Тао Цянь и Ван Вэй .
Особенности [ править ]
Помимо различных форм и жанров, классическая китайская поэзия имеет ряд других типичных особенностей.
Человек [ править ]
Использование поэтического образа часто встречается в классической китайской поэзии, где автор пишет стихотворение с точки зрения другого человека (или типа человека). Часто эти типы персонажей были вполне условными, например, одинокая жена, оставленная дома, младшая наложница, которую игнорировали и изолировали в императорском гареме, или солдат, отправленный сражаться и умирать за отдаленную границу.
критика политическая Социально -
Многие классические китайские стихи можно читать как комментарий к текущим событиям и обществу. Иногда этот комментарий замаскирован с помощью символических образов. Одним из популярных авторов, сделавших комментарии по этому поводу, был танский поэт Бай Цзюйи .
Образность и символика [ править ]
Определенные изображения и символика стали вполне условными и являются ключом к пониманию многих классических китайских стихов. Например, падающий осенний лист может относиться к личному или династическому упадку.
Изгнание [ править ]
Многие классические китайские стихи были написаны как более или менее тонкие или подразумеваемые жалобы на обращение правительства с автором. Частично это связано с природой имперской экзаменационной системы как способа набора талантливых людей на высокие политические должности, а также с ожиданиями талантливого поэта найти подходящее положение в таком обществе. Одним из примеров этого являются стихи, написанные для сопровождения восьми частей « Восьми видов Сяосяна», которые были популяризированы во времена династии Сун; хотя эту тему, безусловно, можно проследить еще до Чучи .
Аллюзии [ править ]
Многие классические китайские стихи содержат намеки или ссылки на предыдущую литературу или известные народные материалы.
Необязательная точность [ править ]
Частично из-за возможностей, присущих классическому китайскому языку, а частично из-за эстетического принципа, многие стихотворения классического китайского языка неточны, когда речь идет о роде, числе, падеже или других логически информативных элементах речи, которые имеют тенденцию быть грамматически обязательными или его трудно избежать в различных склоняемых языках, например в некоторых индоевропейских языках .
Участие читателей [ править ]
Многие классические китайские стихи кажутся простыми на первый взгляд, но содержат более глубокие и глубокие идеи. Чтобы понять, что это такое, читатель должен пойти навстречу поэту — не просто чтобы ему что-то сказать, но и активно думать и чувствовать, сочувствуя поэту или его личности.
Параллелизм и антитезис [ править ]
Параллелизм [ править ]
Расположение стихотворений в куплетах поощряло использование параллелизма: когда для двух строк стихотворения ожидалось, что читатель сравнит и противопоставит значение двух строк, которые поэт будет специально отмечать, используя одни и те же части стихотворения. речь в каждой позиции, или в определенных ключевых позициях в каждой строке, или же в пределах одной строки.
Антитеза [ править ]
Антитеза относится к часто скрытому противоречию между двумя утверждениями, которое при достаточном рассмотрении может привести к пониманию третьего, невысказанного мнения. Это часто играет определенную роль в отношении параллелизма: читатель должен задуматься, действительно ли то, что кажется параллельными конструкциями и идеями, таковы.
Автобиографический окказионализм [ править ]
Многие классические китайские стихи были написаны по случаю определенного события. Обычно ожидалось, что это будет довольно спонтанное творение, созданное специально для этого конкретного периода времени, а иногда и с расчетом на довольно ограниченную целевую аудиторию. Примеры включают случаи расставания с близким другом на длительный период времени, выражение благодарности за чей-то подарок или поступок, сожаления по поводу текущих событий или даже своего рода игру на общественных мероприятиях.
Коллекции [ править ]
Основные сборники классической китайской поэзии включают « Шицзин» , « Чуци» , « Полное собрание стихотворений Тан» , « Новые песни с нефритовой террасы» , « Триста стихотворений Тан» эпохи Тан , «Ванчуань цзи » , а также стихи, собранные в « Собрании павильона орхидей» и « Полночь». Песни на стихи периода Шести династий.
Влияние [ править ]
Классическая китайская поэзия оказала влияние как на современную китайскую поэзию , так и на поэзию других языков. Одной из групп языков, на которую классическая китайская поэзия оказала раннее влияние, был культурный обмен с различными несвязанными соседними языковыми семьями, которые инициировали дипломатические контакты с носителями китайского языка. Такое взаимодействие происходило с носителями австроазиатских , японских , корейских, а также тунгусских и монгольских ( киданей в частности, ) языков. В наше время появилось более позднее глобальное влияние, включая поэзию битников , представители которой даже сделали переводы классической китайской поэзии на английский язык, такие как Кеннет Рексрот ( «Сто стихотворений с китайского» , 1956) и Гэри Снайдер ( «Каменная наброска и холодная гора»). Стихи , 1959, куда входят переводы Ханьшаня ).
Перевод на английский [ править ]
Различные переводчики перевели классическую китайскую поэзию на английский язык, в том числе Эзра Паунд приписывает , которому Т.С. Элиот «изобретение китайской поэзии в наше время», а также Артур Уэйли , А.С. Грэм , Кеннет Рексрот , Бертон Уотсон , Джером П. Ситон , и Дэвид Хинтон .
См. также [ править ]
- Китайские литературные произведения (Категория)
- Китайская литература, секция классической поэзии
- Китайская поэзия
- Китайская поэзия (Категория)
- Китайская поэзия Саньцюй
- Ци (стихи)
- Формы классической китайской поэзии
- Жанры классической китайской поэзии
- Классик поэзии
- Чучи
- Пять классиков
- Фу (поэзия)
- История китайского искусства
- Японская поэзия
- Хуэджу
- Я (стихи)
- Корейская поэзия
- Список поэтов китайского языка
- Список антологий классической китайской поэзии
- Список национальных сокровищ Японии (сочинения: китайские книги)
- Музыкальное бюро
- Девятнадцать старых стихотворений
- Пайлу
- Цюй (стихи)
- Римский словарь
- Стол для инея
- Санлуан
- Поэзия шести династий
- Ши (поэзия)
- Поэзия династии Сун
- Танская поэзия
- Три совершенства – интеграция каллиграфии, поэзии и живописи
- Тоновый рисунок
- Стих (поэзия)
- Вьетнамская поэзия
- Юну ши
- Юэфу
Примечания [ править ]
Ссылки [ править ]
Цитаты [ править ]
- ^ Уотсон 1971, с. 15.
- ^ Уотсон 1971, с. 15.
- ^ Уотсон 1971, стр. 15–16.
- ^ Уотсон 1971, с. 16
- ^ Уотсон 1971, с. 16
- ^ Ип 1997, с. 66.
- ^ Уотсон 1971, с. 109
- ^ Дэвис 1970, с. XLII
- ^ Цай 2008, с. 330
- ^ Чавес 1986, стр. 3–6.
- ^ Чавес 1986, с. 5
- ^ Цай 2008, стр. 354–355
- ^ Чавес 1986, стр. 6–9.
- ^ Чавес 1986, с. 338
- ^ Цай 2008, стр. 361–364
- ^ Чавес 1986, с. 8
- ^ Чавес 1986, стр. 9–11.
- ^ Чавес 1986, с. 388
- ^ Цай 2008, стр. 359–360
- ^ Чавес 1986, с. 466
- ^ Норман 1991, стр. 74–79.
- ^ Норман 1991, с. 111
- ^ Норман 1991, с. 83–84, 1008–112.
- ^ Уотсон 1971, с. 13
- ^ Грэм 1977, с. 17
- ^ Грэм 1977, с. 18
Источники [ править ]
- Биррелл, Энн (1988). Популярные песни и баллады ханьского Китая . (Лондон: Анвин Хайман). ISBN 0-04-440037-3
- Цай, Цзун-ци, изд. (2008). Как читать китайскую поэзию: управляемая антология . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN 0-231-13941-1
- Чанг, ХК (1977). Китайская литература 2: Поэзия природы . (Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета). ISBN 0-231-04288-4
- Чавес, Джонатан, изд. (1986). Колумбийская книга поздней китайской поэзии: династии Юань, Мин и Цин (1279–1911) . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN 0-231-06149-8
- Фуллер, Майкл А. (2018). Введение в китайскую поэзию: от канона поэзии до лирики династии Сун . ISBN 9780674983885 .
- Цуй, Цзе и Цзун-ци Цай (2012). Как читать китайскую поэзию. Рабочая тетрадь . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN 0-231-15658-8
- Дэвис, А.Р. (Альберт Ричард), редактор и введение (1970), Книга китайских стихов «Пингвин» . (Балтимор: Penguin Books).
- Франкель, Ганс Х. (1978). Цветущая слива и дворцовая дама . (Нью-Хейвен и Лондон: издательство Йельского университета) ISBN 0-300-02242-5
- Грэм, AC (1977). Стихи позднего Тан . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Нью-Йоркское обозрение книг. ISBN 978-1-59017-257-5
- Хэмилл, Сэм (2000). Переправа через Желтую реку: триста китайских стихотворений . Редакции БОА ISBN 1-880238-98-5 .
- Хинтон, Дэвид (2008). Классическая китайская поэзия: Антология . Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру. ISBN 0-374-10536-7 / ISBN 978-0-374-10536-5 .
- Лю, Ву-Чи и Ло, Ирвинг (1975). Великолепие подсолнуха: три тысячи лет китайской поэзии . Издательство Университета Индианы. ISBN 0-253-35580-X .
- Майр, Виктор (1994). Колумбийская антология традиционной китайской литературы . Издательство Колумбийского университета. ISBN 0-231-07429-8 .
- Мейнард, Кевин (2019). Железная флейта: военная поэзия древнего и средневекового Китая . Публикации Дуги. ISBN 978-1911469-10-0
- Норман, Джерри (1991). Китайский . (Кембридж: Издательство Кембриджского университета). ISBN 0-521-29653-6
- Мао, Сиань (2013). Новый перевод 60 самых популярных классических китайских стихотворений . Электронная книга: Kindle Direct Publishing. ISBN 978-14685-5904-0 .
- Оуэн, Стивен (1996). Антология китайской литературы: от начала до 1911 года . WW Нортон и компания. ISBN 0-393-97106-6 .
- Ситон, JP (2006). Антология китайской поэзии Шамбалы . Шамбала ISBN 978-1-57062-862-7 .
- Уотсон, Бертон (1971). КИТАЙСКИЙ ЛИРИЗМ: Поэзия Ши со второго по двенадцатый век . (Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета). ISBN 0-231-03464-4
- Уотсон, Бертон, изд. (1984). Колумбийская книга китайской поэзии: от ранних времен до тринадцатого века . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN 0-231-05683-4
- Йип, Вай-лим (1997). Китайская поэзия: антология основных модусов и жанров . (Дарем и Лондон: издательство Университета Дьюка). ISBN 0-8223-1946-2
Внешние ссылки [ править ]
- Мультимедийные онлайн-ресурсы по классическим китайским стихам на LearnchineseOK.com.
- zh:詩 Статья в китайской Википедии о Ши (詩)
- Китайские стихи — сборник китайских стихов в оригинальных переводах на китайский язык, пиньинь и английский язык.
- Понять основные формы джинтиши (регулируемого стиха).
- На веб-странице издательства Колумбийского университета, сопровождающей Cai 2008, есть файлы PDF и MP3 с более чем 75 стихотворениями, а на веб-странице CUP, сопровождающей Cui 2012, есть MP3-файлы с современными китайскими переводами десятков из них.