Jump to content

Римский Миссал на глаголице

Современная копия страницы из Missale Romanum Glagolitice (обратите внимание на номер страницы внизу справа).

Missale Romanum Glagolitic ( хорватский : Миссал по закону римского двора , Ⰿⰹⱄⰰⰾⱏ ⱂⱁ ⰸⰰⰽⱁⱀⱆ ⱃⰹⰿⱄⰽⱁⰳⰰ ⰴⰲⱁⱃⰰ ) — хорватский миссал и инкунабулум , напечатанный в 1483 году. Он написан глаголицей и является первым печатным хорватским письмом. н книга. Это первый миссал в Европе, изданный не латиницей . Его издание «Принцепс» , уникальное по типографскому мастерству, было опубликовано всего через 28 лет после Библии Гутенберга . 42-строчной [1] свидетельствует о высоком культурном развитии и зрелости хорватской глаголицы и хорватской средневековой литературы. [2]

Характеристики

[ редактировать ]

Оно написано на хорватской редакции церковнославянского языка и напечатано хорватской угловатой глаголицей . Объем 440 стр., формат 19х26 см. Его основной моделью с точки зрения тематики и эквивалентов глаголических букв считается знаменитый кодекс Misal kneza Novaka («Миссал принца Новака») 1368 года. Оригинальная рукопись миссала Новака тогда находилась в деревне Нугла недалеко от Роча . Однако текст был «модернизирован» за счет большого количества слов из современного ему языка. Его редактировали священники Роча, в частности Жакан Юрий . В оригинальной рукописи миссала Новака имеется исторически важная запись Саймона Гребло . Рукопись, использованную для печати Missale Romanum Glagolitice, вероятно, отнес в печать диакон Жакан Юрий. [3] [4]

Палеографический и лингвистический анализ текста показал, что первые печатные хорватские книги были изданы хорватами из Истрии . Ритуалы Миссала строго следуют латинскому Editio Princeps (Милан, 1474 г.) с небольшими различиями в порядке некоторых ритуалов.

Дата печати (22 февраля 1483 г.) указана в колофоне, но место печати еще предстоит определить. По мнению некоторых исследователей, он был напечатан в Венеции , но недавние исследования предполагают, что он мог быть напечатан в Кошине в регионе Лика . К рукописи, использованной в качестве шаблона для печати Missale Romanum Glagolitice, есть исторически важная заметка, написанная Жаканом Юрием, который, вероятно, отнес книгу в печать, в которой он выражает свое удовлетворение предстоящей печатью первой хорватской книги. В записке он упоминает, что находится в Изоле и предположительно направлялся в типографию. [3] [4]

Сохранилось одиннадцать неполных экземпляров и шесть фрагментов, пять из которых хранятся в Загребе : два — в Национальной и университетской библиотеке , а два — в библиотеке Хорватской академии наук и искусств . Францисканский монастырь в Загребе и доминиканский монастырь на острове Брач ​​имеют по одному экземпляру. Остальные пять экземпляров хранятся в Библиотеке Конгресса в Вашингтоне, в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге, в Австрийской национальной библиотеке в Вене и в библиотеке Ватикана (два экземпляра).

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Шесть лет после первой печатной книги в Париже и Венеции, за год до Стокгольма, за 58 лет до Берлина и за 70 лет до Москвы.
  2. ^ Hercigonja:1984 « Из-за важности глаголицы в период с 1483 по 1561 год... как бесспорно высшего достижения хорватской средневековой литературы и решающего события во всей нашей культурной традиции » . « В пятнадцатом веке хорватское глаголитство достигло высшей точки своего развития, эпохи полной зрелости его литературных начинаний. Самыми выдающимися результатами этих начинаний было, бесспорно, появление editio Princeps хорватского глаголического Миссала 22-го века. Февраль 1483 года и организация глаголического полиграфического дела в XV и XVI веках (Кошинь, Сень, Риека, Венеция) .
  3. ^ Перейти обратно: а б «ДЕНЬ ХОРВАТСКОЙ ГЛАГОЛИТЫ И ГЛАГОЛИТЫ Отмечается сегодня согласно решению хорватского парламента, принятому на прошлой неделе» . Глас Истр . Архивировано из оригинала 6 февраля 2021 года . Проверено 22 января 2021 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б "ЮРИЗ ЖАКАН" . Лексикографический институт Мирослава Крлежа . Архивировано из оригинала 6 февраля 2021 года . Проверено 22 января 2021 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 121b3ea09b9fbbcd5df8e43876068ebd__1717621080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/12/bd/121b3ea09b9fbbcd5df8e43876068ebd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Missale Romanum Glagolitice - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)