Австрийская национальная библиотека
Австрийская национальная библиотека | |
---|---|
![]() | |
![]() Вход в Австрийскую национальную библиотеку на Хельденплац | |
![]() | |
48 ° 12'22 "N 16 ° 21'59" E / 48,20611 ° N 16,36639 ° E | |
Расположение | Новый замок , Хофбург , внутренний город , Вена , Австрия |
Учредил | 1368 г. (как Императорская придворная библиотека) |
Коллекция | |
Размер | 12 229 285 объектов |
Другая информация | |
Директор | Джоанна Рэчингер |
Веб-сайт | www |
Австрийская национальная библиотека ( нем . Österreichische Nationalbibliothek ) — крупнейшая библиотека в Австрии , в различных коллекциях которой хранится более 12 миллионов единиц хранения. Библиотека расположена в Burg Хофбурга Neue в центре Вены крыле . С 2005 года некоторые коллекции были перенесены в барочную структуру Дворца Моллар-Клари . Основанная Габсбургами , библиотека первоначально называлась Императорской придворной библиотекой ( нем . Kaiserliche Hofbibliothek ); изменение нынешнего названия произошло в 1920 году, после падения Габсбургской монархии и провозглашения Австрийской республики. [1] Библиотечный комплекс включает в себя четыре музея, а также множество специальных коллекций и архивов.
Средний возраст
[ редактировать ]
Учреждение берет свое начало в императорской библиотеке Средневековья . В период Средневековья австрийский герцог Альберт III (1349–1395) перенес книги из венских хранилищ в библиотеку. Альберт также организовал перевод важных произведений с латыни на немецкий язык . [1] В Хофбурге сокровища эрцгерцога Альберта III хранились в ризницах внутри южной башни императорской часовни. [1] Эрцгерцог был ценителем искусства; он поддерживал Венский университет и основал королевскую мастерскую по иллюстрированию рукописей. Самая старая книга, зарегистрированная в библиотеке, золотое Святое Евангелие 1368 года , принадлежало Альберту III; 1368 году Иоганн Троппау , священник в Ландскроне и каноник в Брно, переписал золотыми буквами четыре Евангелия Библии В с подробными иллюстрациями в школе бургундского книжного искусства. [1] На сценах, изображающих жизнь четырех евангелистов , четыре герба изображают Австрийский дом, Тироль , Штирию и Каринтию — земли, которыми в то время правил эрцгерцог Альбрехт III. [1]
Фридрих III, император Священной Римской империи (1415–1493), имел цель консолидировать сокровища искусства среди владений Габсбургов . Помимо прочего, он привез в Вену несколько ценных книг, в том числе Prager Wenzelsbibel и документ о золотой булле.
Благодаря браку с Марией Бургундской Максимилиан I , император Священной Римской империи (1459–1519), получил важные книги из Бургундии и северной Франции и привез их в Винер-Нойштадт . Эти книги , стоимость которых на тот момент оценивалась в 100 000 гульденов Марии , составляли примерно восьмую часть приданого . Также вторая жена Максимилиана, Бьянка Мария Сфорца брачные книги из итальянских , привезла в качестве приданого мастерских.
В то время книги библиотеки хранились частично в Винер-Нойштадте, частично в Вене и частично в Инсбруке . После смерти Максимилиана книги были отправлены во дворец в Инсбруке . В дополнение к ценным книгам из общественной сокровищницы Королевская библиотека в 16 веке в Вене была создана , которая собирала и классифицировала научные труды. Помимо книг, в этой библиотеке были еще глобусы и атласы . Со временем библиотека расширилась благодаря пожертвованиям личных библиотек отдельных ученых.
Первый главный библиотекарь Гуго Блотий был назначен в 1575 году императором Максимилианом II . Его важнейшей задачей было составление описи библиотеки, которая выросла примерно до 9000 книг. Как следствие, систематически добавлялись новые работы и включались другие библиотеки.
Каспар фон Нидбрук , императорский советник, который какое-то время руководил библиотекой, был тайным протестантом, который оказал большую помощь лютеранскому полемисту Маттиасу Флациусу , составителю крупной антикатолической истории, известной как « Магдебургские столетия» . Флаций и его лютеранские соратники постарались найти и процитировать оригинальные источники, чтобы доказать то, что они считали «серьезными развращающими ошибками» католической церкви. На своей должности в одной из крупнейших библиотек Европы фон Нидбрук мог значительно облегчить их работу.
26 августа 1624 года доставка копий была регламентирована приказом Фердинанда II . Императорская библиотека также пополнилась покупками. библиотека Филиппа Эдуарда Фуггера В частности, к значительному расширению привела . В настоящее время в библиотеке хранится около 17 000 листов одного из первых элементов периодической печати — газет Фуггера из библиотеки Фуггера.
Барокко
[ редактировать ]В 1722 году Карл VI, император Священной Римской империи, санкционировал строительство постоянного дома для библиотеки во дворце Хофбург по плану I. Леопольда Крыло было начато Иоганном Бернхардом Фишером фон Эрлахом , а в 18 веке начала размещаться библиотека.
Самым ценным дополнением того времени была обширная коллекция принца Евгения Савойского , 15 000 томов которой включали ценные книги из Франции и Италии. На данный момент в Государственном зале библиотеки находилось около 200 000 книг.
Во время реорганизации впервые прозвучала критика по поводу того, что библиотека служила в основном представительством, а не поиском знаний. Доктор Герард ван Свитен , врач Марии Терезии , и его сын Готфрид ван Свитен дополнили коллекцию многочисленными научными трудами. Готфрид ван Свитен также успешно представил картотеку. Это способствовало постоянному обновлению инвентаря.
Австрийская империя
[ редактировать ]После того как Священная Римская империя была распущена Наполеоном и на ее месте провозглашена Австрийская империя , библиотека вновь была реорганизована. Под руководством хранителя Пола Стратманна библиотека впервые получила программу, описывающую ее порядок; библиотека приобрела тройную точку зрения:
- это была библиотека для образованных столичных классов, нуждавшихся в обучении,
- это была национальная библиотека австрийского Кайзертума (империи), где посетители ожидали найти литературные раритеты, и,
- это была библиотека Хофбурга, от которой она получила свое название.
Коллективная политика Императорской библиотеки в начале XIX в. в значительной степени разделилась из-за требований представительства и его внимания к научным трудам. Многонациональное состояние Австрийской империи привело к тому, что собирались не только немецкоязычные книги, но и книги славянского и венгерского языкового ареала. Однако значительная часть венгерской коллекции переехала в Будапешт после примирения с Венгрией. Во время мартовской революции 1848 года Императорская библиотека оказалась в крайней опасности, когда после бомбардировки Вены произошел поджог Хофбурга , в котором располагалась Императорская библиотека.
Важным дополнением Императорской библиотеки является коллекция папирусов, восходящая к приобретениям венского антиквара Теодора Графа .
Первая республика и Германский рейх
[ редактировать ]После провозглашения Австрийской Республики в 1920 году Императорская библиотека была переименована в Австрийскую национальную библиотеку. [1] Политика коллекционирования в межвоенное время сосредоточивалась на «национальной литературе тех немецких стволов, которые теперь находились под властью иностранцев». Директором в то время библиотеки был Йозеф Донабаум . По указанию генерального директора Пауля Хейгля в период нацизма ( NS-zeit ) здесь размещались сотни тысяч сочинений, или библиотека служила большинству бесполезных, но конфискованных произведений в качестве транзитных лагерей в немецкие библиотеки.
«Историческое наследие Австрийской национальной библиотеки не лишено несправедливости и . вины масштабные систематические грабежи, в первую очередь еврейских граждан, но и других жертв нацистского режима . Несмотря на значительные реституции в послевоенные годы, большая часть разграбленных коллекций осталась в Библиотеке. Эти фонды их законным владельцам являются для Австрийской национальной библиотеки не только обязанностью по закону, но и моральным вопросом. Согласно Федеральному закону о реституции предметов искусства 1998 года, [2] Давно необходимая основа была создана. В декабре 2003 года, после тщательного изучения всех соответствующих фондов, Австрийская национальная библиотека завершила свой отчет о провенансе в соответствии с Законом о реституции предметов искусства 1998 года и передала его Комиссии по провенансу . Основными выводами являются списки незаконных приобретений во время нацистского периода, которые до сих пор находятся в распоряжении Австрийской национальной библиотеки. С тех пор Австрийская национальная библиотека приложила все усилия, чтобы найти законных владельцев или наследников, чтобы вернуть предметы как можно быстрее. С декабря 2003 года законным владельцам возвращено 32 937 объектов". [3]
После Второй мировой войны
[ редактировать ]После 1945 года ее снова переименовали в Австрийскую национальную библиотеку, небольшие части снова были возвращены, но большая часть осталась в коллекциях. Внимание коллекционерской деятельности вновь было направлено небольшими шажками на Центральную и Восточную Европу.
В 1966 году большая часть коллекций была перенесена из здания на Йозефсплац в помещения крыла Нойе Бург на Хельденплац , где были устроены новые читальные залы. Из-за растущей потребности в пространстве в 1992 году в библиотеке было открыто около 4 миллионов произведений. Одновременно были обустроены более широкие пространства для читальных залов, так что в настоящее время в распоряжении посетителей три уровня (два этажа главного читального зала и зал для чтения журналов).
Долгое время в библиотеке использовался картотечный указатель. С 1995 года действует электронная система, которая вышла в онлайн в 1998 году. С 2001 года книги, конфискованные у евреев-австрийцев во время Второй мировой войны, постепенно возвращались наследникам. По оценкам, в эту категорию попадает около 25 000 произведений.
Правовой статус сегодня
[ редактировать ]1 января 2002 года библиотека получила полную правоспособность увольнять сотрудников. Это обеспечило полный контроль над механизмом в бюджетных и кадровых вопросах. Определенная часть бюджета библиотеки финансируется государством; дополнительные средства должны быть собраны за счет спонсорства, услуг по воспроизведению и предоставления в аренду помещений. Организационно библиотека имеет центральное управление и имеет три главных отдела (кадрового и бухгалтерского учета, структуры и обращения с инвентарем, а также использования и информации), а также отдельные фонды.
Руководитель библиотеки ежеквартально отчитывается перед попечительским советом.
Государственный зал
[ редактировать ]

Прунксаль (англ. State Hall ) — центральное строение старой императорской библиотеки и часть дворца Хофбург. Крыло расположено между Йозефсплац на севере и Бурггартеном на юге.
книги монастыря конвентуалов -францисканцев Здесь хранились (Миноритенклостер). Крыло было начато в 1721 году Иоганном Бернхардом Фишером фон Эрлахом и закончено после его смерти в 1723 году его сыном Йозефом Эмануэлем .
Скульптуры на крыле работы Лоренцо Маттиелли . Зал разделен, согласно первоначальному списку книг, на две противоположные стороны «войны» и «мира», что отражено также в настенных фресках Даниэля Грана . Фреска центрального купола представляет собой своеобразный апофеоз императора Карла VI, образ которого хранят Геракл и Аполлон . Вокруг изображения императора в сложную тему встречаются несколько типов аллегорических фигур, которые символизируют добродетели Габсбургов и богатство их владений.
В зале расположены мраморные статуи императоров со статуей императора Карла VI в центре, созданные скульпторами Питером Штруделем и Паулем Штруделем . Четыре больших глобуса работы Винченцо Коронелли .
Во время правления императрицы Марии Терезии в куполе начали появляться трещины, в которых придворный архитектор Николаус Пакасси вскоре укрепил купол железным кольцом. Мемориальная фреска Грана (на которой виден след слезы) была восстановлена Францем Антоном Маульбертшем .
Также во время ее правления крыло было расширено с обоих концов, соединив центральный Прункзал с Хофбургом и церковью Святого Августина , образуя Йозефсплац (площадь Йозефа).
Коллекции
[ редактировать ]Одной из основных задач Австрийской национальной библиотеки является сбор и архивирование всех публикаций, появляющихся в Австрии (включая электронные СМИ). В зависимости от закона о носителе четыре экземпляра, а по другим печатным элементам - по два обязательных экземпляра, должны быть доставлены в Национальную библиотеку периодическими печатными элементами, появляющимися в Австрии.
Кроме того, в библиотеке собраны все произведения австрийских авторов, вышедшие за рубежом, а также произведения, касающиеся австрийцев или австрийского духа и культуры. Дальнейшие публикации из-за границы рассматриваются с упором на диапазон Geisteswissenschaften . Задачи и услуги национальной библиотеки охватывают развитие существования и их предоставление в форме местных, дистанционных и поисковых услуг, а также Auskunfts, информационных и репродукционных услуг.
Установленному законом общему порядку образования соблюдается также сотрудничество с университетами, школами и механизмами образования взрослых.
Всего в библиотеке имеется более семи миллионов предметов, из них около трех миллионов напечатаны.
Рукописи и редкие книги
[ редактировать ]

Эта коллекция, датируемая IV веком нашей эры и по настоящее время, включает в себя античные, средневековые и современные рукописи практически всех письменных культур. Среди примечательных предметов коллекции — « Венский Диоскурид» , который был внесен в ЮНЕСКО реестр программ «Память мира » в 1997 году в знак признания его мирового значения и выдающейся универсальной ценности. [4]
Коллекция карт и Музей глобуса
[ редактировать ]Коллекция карт включает в себя карты XVI века и существует с 1905 года. После Первой мировой войны коллекция Габсбургов перешла во владение и получила название «Библиотека родового поместья» Габсбургов (Familien-Fideikommiss-Bibliothek).
Коллекция карт включает в себя Музей глобусов , содержащий более 380 глобусов, некоторые из которых датируются 16 веком. Это единственный в мире публичный музей глобусов, существующий с 1956 года. Основную часть инвентаря Музея глобуса составляют глобусы, существовавшие до 1850 года. В коллекции также есть техническая литература, а также аналогичные инструменты, такие как армиллярные сферы. .
Коллекция карт также включает в себя Атлас Блау-Ван дер Хем 17-го века, набор из 50 томов, состоящий из более чем 2400 карт, гравюр и рисунков. Считающийся самым красивым и замечательным атласом из когда-либо созданных, он включает в себя четыре тома рукописных карт и топографических рисунков, первоначально сделанных для Голландской Ост-Индской компании (VOC). В 2003 году он был внесен в реестр программ ЮНЕСКО «Память мира» . [5]
Коллекция папируса и Музей папируса
[ редактировать ]В XIX веке коллекция папирусов стала важной частью библиотеки. Коллекция восходит к частной коллекции австрийского эрцгерцога Райнера , который подарил коллекцию австрийскому императору Францу Иосифу I 18 августа 1899 года. Коллекция папирусов содержит около 180 000 предметов периода между 15 веком до нашей эры и 16 веком. CE. Помимо папирусов в коллекцию входят бумаги, записи на глиняных табличках , деревянные и восковые подносы с надписями, каменные таблички, кожи, ткани и кости, а также золотые, серебряные и бронзовые изделия с надписями. Коллекция папирусов является крупнейшей подобной коллекцией в мире и была внесена в ЮНЕСКО реестр программы «Память мира» в 2001 году. [6]
В Музее папируса, расположенном в библиотеке в Нового Бурга крыле дворца Хофбург , выставлено около 200 предметов из коллекции. [7]
Музыка
[ редактировать ]С 1826 года музыкальная коллекция содержит многочисленные партитуры и первые издания произведений известных композиторов, таких как Антон Брукнер или Рихард Штраус . Также сохраняются многочисленные записи, такие как пластинки или компакт-диски. Среди музыкальной коллекции также немало рукописных заметок композиторов.
Инкунабула, старые и драгоценные гравюры
[ редактировать ]Коллекция Инкунабулы , содержащая старые и ценные печатные издания, входит в пятерку крупнейших коллекций исторической ксилографии в мире. Как самостоятельное собрание оно существует с 1995 года и поэтому считается одним из самых молодых в библиотеке. Коллекция охватывает около 8000 инкунабул (четвертых по величине из существующих в мире), блочных изданий с 1501 по 1850 годы (например, газеты Фуггера) и библиофильских, а также редких и ценных изданий без временных ограничений. Коллекция SIAWD также пополнилась китайской и японской полиграфией.
Планируемые языки и Музей эсперанто
[ редактировать ]В Отделе плановых языков и Музее эсперанто собрана коллекция материалов, связанных с плановыми языками. [8]
Женские и гендерные исследования
[ редактировать ]Отдел библиотеки, который собирает, оцифровывает и продвигает публикации о женщинах и гендерных исследованиях, известен как Ариадна . Основанный в 1992 году, отдел оцифровал свои материалы в 2000 году и работает над повышением осведомленности о вкладе женщин в общество и в историю Австрии. [9]
Австрийский веб-архив
[ редактировать ]Библиотека ведет архив веб-сайтов с 2009 года. Ее тематические коллекции включают женские и гендерные исследования, средства массовой информации и политику; Коллекции событий включают сайты, посвященные 100-летию Первой Австрийской Республики , выборам и пандемии . [10] Списки коллекций можно просмотреть на специальном веб-сайте, а доступ к архивным копиям возможен в помещениях библиотеки на Хельденплац, а также в Административной библиотеке Федеральной канцелярии Австрии , Форарльбергской земельной библиотеке , Университетской библиотеке Граца , Universitäts- und Landesbibliothek Tirol, Зальцбургский университет и государственная библиотека и Венская библиотека в ратуше . [11]
Коллекции Австрийской национальной библиотеки
[ редактировать ]- Отдел листовок, плакатов и экслибриса: 330 000 объектов (листы, плакаты и экслибрис).
- Отдел рукописей, автографов и закрытых коллекций: С IV века до наших дней: позднеантичные, средневековые и современные рукописи практически всех письменных культур.
- Департамент музыки: музыкальные архивы Австрии и огромная коллекция автографов, а также одна из крупнейших библиотек в мире.
- Австрийские литературные архивы
- Фотоархив
- Отдел инкунабул, старинных и драгоценных книг:
- инкунабулы (книги, напечатанные до 1500 г.),
- печатные произведения периода 1501-1850 гг.
- печатные библиофильские рариссимы неопределённого периода.
- Архив Австрийского института народной песни [12]
- Музеи Австрийской национальной библиотеки
- Государственный зал [13]
- Музей глобуса: 380 глобусов и научных инструментов, включая земные и небесные глобусы, изготовленные до 1850 года. [14]
- Музей папируса: [15]
- Папирусы 137 864
- Археологические документы (без папирусов) 50 769
- Музейные предметы 5
- Книги и сериалы 14 049
- Микроформы 555
- Аудиовизуальные материалы 2 292
- Фотодокументы 16 944
- Отдел плановых языков и музей эсперанто [14]
См. также
[ редактировать ]
- Кодекс Виндобоненсис B 11093
- Философский кодекс Вены 75
- Философский кодекс Вены 157
- Мексиканский кодекс Венеции I.
- Codex Vindobonensis Lat. 502
- Файюмский фрагмент (П. Вена Г. 2325)
Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Петшар, Ганс. «История Австрийской национальной библиотеки» . Архивировано из оригинала 14 января 2005 года . Проверено 27 февраля 2022 г.
- ^ Закон о реституции произведений искусства , Бюллетень федеральных законов I, 181/1998.
- ^ Вернер, Марго. 2003. «Исследование происхождения и реституция». Отчет Австрийской национальной библиотеки Комиссии по исследованию происхождения (Отчет о происхождении). Вена: Австрийская национальная библиотека. Озеро: «Австрийская национальная библиотека — исследование происхождения» . Архивировано из оригинала 28 октября 2012 г. Проверено 31 октября 2012 г. по состоянию на 19 апреля 2012 г.
- ^ «Венский Диоскурид» . Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры . Архивировано из оригинала 20 июня 2010 года . Проверено 27 февраля 2022 г.
- ^ «Атлас Блау-Ван дер Хем Австрийской национальной библиотеки» . ЮНЕСКО . 2003 . Проверено 27 февраля 2022 г.
- ^ «Папирус Эржерцог Райнер» . Программа ЮНЕСКО «Память мира» . Проверено 25 декабря 2022 г.
- ^ «Музей папируса» . Проверено 30 августа 2012 г.
- ^ «Отдел плановых языков» . Проверено 30 августа 2012 г.
- ^ Джаммернегг, Лидия (2016). : информация и документация, касающаяся женщин, в Австрийской национальной библиотеке» «Более 20 лет Ариадны (PDF) . Уведомления VÖB (на немецком языке). 69 (2). Грац, Австрия: Ассоциация австрийских библиотекарей и библиотекарей: 206–220. дои : 10.31263/voebm.v69i2.1627 . ISSN 1022-2588 . Архивировано из оригинала (PDF) 11 ноября 2019 года . Проверено 11 ноября 2019 г.
- ^ «Национальная библиотека собирает австрийские сайты о коронавирусе» . derstandard.at/ (на немецком языке). Архивировано из оригинала 16 апреля 2021 г. Проверено 16 апреля 2021 г.
- ^ «Веб-архив Австрии» . webarchiv.onb.ac.at . Проверено 18 марта 2021 г.
- ^ «Главная страница» . Австрийская народная музыка (опыт) . Проверено 27 февраля 2022 г.
- ^ «Государственный зал» . Австрийская национальная библиотека . Проверено 27 февраля 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Музей Глобус» . Австрийская национальная библиотека . Проверено 27 февраля 2022 г.
- ^ «Главная страница» . Австрийская национальная библиотека . Проверено 27 февраля 2022 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Акерл, Изабелла [Ред.]: Австрийская национальная библиотека (английский: Австрийская национальная библиотека ), Вена, 1995.
- Хёфлер, Ида Ольга: Коллекция портретов и архив изображений бывшей семейной библиотеки Fideikommiß Австрийской национальной библиотеки (английский: Коллекция портретов и архив изображений Австрийской национальной библиотеки... ), Вена, 1994.
- Голод, Герберт: Коллекция папирусов Австрийской национальной библиотеки (англ. The Papyrus-collection of the Austrian National Library ), каталог выставки, Вена, 1962.
- Йобст-Ридер, Марианна: Киноплакаты Австрийской национальной библиотеки (1910–1955) (английский: Фильмы Австрийской национальной библиотеки 1910–1955 ), Вена, 1998.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Австрийская национальная библиотека – домашняя страница на английском языке
- Австрийская библиотечная ассоциация – каталоги библиотечного сотрудничества.
- aleph.onb.ac.at/ – Интернет-каталог библиотеки ОНБ.
- bibliographie.onb.ac.at/biblio - Интернет-библиография библиотеки ÖNB.
- anno.onb.ac.at – Цифровые публикации.
- Исследование происхождения и реституция – роль Национальной библиотеки в период NS-Zeit .
- Австрийская национальная библиотека в Институте культуры Google