Jump to content

Брат

Брат
элегантные слова
Область Китай
Эра династии Чжоу
Коды языков
ИСО 639-3 lzh
Брат
китайский элегантные слова
Буквальный смысл элегантная речь
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu Pinyinyǎyán
Gwoyeu Romatzyhyeayan
Wade–Gilesya3-yen2
Tongyong Pinyinyǎyán
IPA214-21 jɛn35
Yue: Cantonese
Yale Romanizationngáh yìhn
Jyutpingngaa5jin4
IPAŋaː13 jiːn21
Southern Min
Hokkien POJngá-giân
Middle Chinese
Middle ChinesengaeX ngjon
Old Chinese
Baxter–Sagart (2014)*N-ɢˤraʔ *ŋa[n]
Zhengzhang*ŋraːʔ *ŋan

Яян — это теоретическая древняя форма китайского языка, использовавшаяся в качестве стандартного диалекта интеллектуалами во времена династии Чжоу ( ок. 1046–256 до н. э.). [1] [2]

Яян упоминается в «Аналектах» , где говорится: [3]

Элегантные слова, стихи, книги и ритуалы, которые написал Цзы, были элегантными словами .

Частыми темами бесед Мастера были: Оды, История и соблюдение Правил приличия. Обо всем этом он часто рассуждал.

- Аналекты §7.18

Хотя фраза 詩書執禮 была согласована для обозначения каждого из «Книги поэзии» , «Книги документов » и «Книги обрядов» , ученые не пришли к единому мнению относительно предполагаемого значения 雅言 . [4] Чжэн Сюань (127–200 гг. н.э.) интерпретировал это так:

Чжэн Сюанем Отрывок из обсуждения Яяна в «Комментариях и аннотациях к Аналектам» под редакцией Хэ Яня.

Конфуций сказал: «Изысканные слова — правильные слова ».
Учитель сказал: «Элегантная речь, правильная речь ». это

Чжэн сказал: «Когда вы читаете законы бывших королей, вы должны правильно произносить звук, и тогда смысл будет полным, так что вы ничего не сможете скрыть. Если вы не будете повторять этикет, вы будете придерживаться слова».
Чжэн сказал: «При чтении законов и постановлений древних царей необходимо правильно произносить их слова ; только тогда праведность может быть полной. Поэтому не должно быть никаких табу. В контексте ритуалов их не произносят, вот почему мы говорим о приверженности им.

Комментарии и аннотации к Аналектам ( Аналекты Конфуция ; под ред. Хэ Янь )

Некоторые ученые интерпретировали эту фразу о «правильной речи» как, возможно, относящуюся к стандартной форме языка, используемой литераторами той эпохи.

Если исторически, Яян был бы основан на диалектах древнекитайского языка, на которых говорили в Восточной Чжоу столице Лояне, (771–256 до н.э.) . [5] [6]

  1. ^ Ли, Юмин (2015). «Глава 10». Языковое планирование в Китае (4-е изд.). Де Грюйтер Мутон. п. 158. ИСБН  9781614513926 . Фанъянь в архаические времена буквально означает «языки, на которых говорят во всех странах», и, напротив, существовала общая речь народа Хань (отличающаяся от общего лингва-франка), такая как яян «элегантная речь» династии Цинь и тонгюй «общий язык». речь» династии Хань и т. д.
  2. ^ Цзе, Донг (октябрь 2010 г.). «Регистрация Путунхуа на практике». Язык и общение . 30 (4): 3. doi : 10.1016/j.langcom.2010.03.001 . Недавние голоса китайских лингвистов-историков утверждают, что еще во времена династии Чжоу (около 1046–256 гг. до н.э.) существовало единое произношение, называемое яян (雅言), которое служило стандартным языком (Chen, 1999; Guo and Gao, 2003). Яян означал «правильный язык» или «стандартный язык» на классическом китайском языке того времени. Считается, что яян был общим языком придворных чиновников и языковым стандартом интеллектуалов.
  3. ^ Пейн, Фредерик (сентябрь 2020 г.). « «Гяо Чо» (Цзяочжи 交趾) как диффузионный центр среднекитайских диахронических изменений: слоговый весовой контраст и фонологизация его фонетических коррелятов» (PDF) . Цин Хуа Журнал китайских исследований . 50 (3): 365. Среди китаеведов существует общее мнение, что этим «лингва-франка» в синитских диалектах был яян 雅言, «благопристойное произношение», упомянутое в «Аналектах» (Аналекты VII.17).
  4. ^ Сайто, Мареши (25 мая 2023 г.). «Глава 4 - Пространство культивируемой речи (Яян 雅言): письмо и язык в синографической сфере». Космополитичность и народный язык в мире Вэнь 文 . Брилл. стр. 146–147. ISBN  9789004529441 . Все комментарии в основном сходятся во мнении, что выражение «詩書執礼» здесь относится одновременно к классическим Одам, Документам (Шуцзин書經 или Шаншу尙書) и Обрядам (Лицзи禮記), но к пониманию слова «雅言» различается старыми и новыми комментариями. Согласно комментарию Чжэн Сюаня 鄭玄 (127–200), это означало: «он читал, используя правильное произношение, не меняя чтения из уважения/благоговения (敬避),
  5. ^ Ли, Юмин (2015). «Глава 10». Языковое планирование в Китае (4-е изд.). Де Грюйтер Мутон. п. 160. ИСБН  9781614513926 . «Изысканная речь» доцинь яян сложилась на основе диалекта Чэнчжоу (нынешний Лоян в провинции Хэнань), где располагалась столица.
  6. ^ Пейн, Фредерик (сентябрь 2020 г.). « «Гяо Чо» (Цзяочжи 交趾) как диффузионный центр среднекитайских диахронических изменений: слоговый весовой контраст и фонологизация его фонетических коррелятов» (PDF) . Цин Хуа Журнал китайских исследований . 50 (3): 366. Конфуцианский яян, скорее всего, был основан на «лингва франка», который развился в эпоху Шан и на котором говорили в нынешнем регионе Хэнань, где политическая, коммерческая и культурная деятельность достигла своего апогея в конце эпохи Шан; соответственно, базовый диалект обычно называют диалектом Чжунчжоу中州 (или Хэлуо河洛), исходя из его географического распространения, то есть верхние центральные равнины, сосредоточенные вокруг Лояна洛陽 в водоразделе Хуанхэ (Chen 1999: 9).


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 141b375dcb07397b000409c9563d7864__1716224220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/14/64/141b375dcb07397b000409c9563d7864.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Yayan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)