Брат
Брат | |
---|---|
элегантные слова | |
Область | Китай |
Эра | династии Чжоу |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | lzh |
Брат | |||
---|---|---|---|
китайский | элегантные слова | ||
Буквальный смысл | элегантная речь | ||
|
Яян — это теоретическая древняя форма китайского языка, использовавшаяся в качестве стандартного диалекта интеллектуалами во времена династии Чжоу ( ок. 1046–256 до н. э.). [1] [2]
История
[ редактировать ]Яян упоминается в «Аналектах» , где говорится: [3]
Элегантные слова, стихи, книги и ритуалы, которые написал Цзы, были элегантными словами .
Частыми темами бесед Мастера были: Оды, История и соблюдение Правил приличия. Обо всем этом он часто рассуждал.
- Аналекты §7.18
Хотя фраза 詩書執禮 была согласована для обозначения каждого из «Книги поэзии» , «Книги документов » и «Книги обрядов» , ученые не пришли к единому мнению относительно предполагаемого значения 雅言 . [4] Чжэн Сюань (127–200 гг. н.э.) интерпретировал это так:
Конфуций сказал: «Изысканные слова — правильные слова ».
Учитель сказал: «Элегантная речь, правильная речь ». этоЧжэн сказал: «Когда вы читаете законы бывших королей, вы должны правильно произносить звук, и тогда смысл будет полным, так что вы ничего не сможете скрыть. Если вы не будете повторять этикет, вы будете придерживаться слова».
Чжэн сказал: «При чтении законов и постановлений древних царей необходимо правильно произносить их слова ; только тогда праведность может быть полной. Поэтому не должно быть никаких табу. В контексте ритуалов их не произносят, вот почему мы говорим о приверженности им.— Комментарии и аннотации к Аналектам ( Аналекты Конфуция ; под ред. Хэ Янь )
Некоторые ученые интерпретировали эту фразу о «правильной речи» как, возможно, относящуюся к стандартной форме языка, используемой литераторами той эпохи.
Если исторически, Яян был бы основан на диалектах древнекитайского языка, на которых говорили в Восточной Чжоу столице Лояне, (771–256 до н.э.) . [5] [6]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ли, Юмин (2015). «Глава 10». Языковое планирование в Китае (4-е изд.). Де Грюйтер Мутон. п. 158. ИСБН 9781614513926 .
Фанъянь в архаические времена буквально означает «языки, на которых говорят во всех странах», и, напротив, существовала общая речь народа Хань (отличающаяся от общего лингва-франка), такая как яян «элегантная речь» династии Цинь и тонгюй «общий язык». речь» династии Хань и т. д.
- ^ Цзе, Донг (октябрь 2010 г.). «Регистрация Путунхуа на практике». Язык и общение . 30 (4): 3. doi : 10.1016/j.langcom.2010.03.001 .
Недавние голоса китайских лингвистов-историков утверждают, что еще во времена династии Чжоу (около 1046–256 гг. до н.э.) существовало единое произношение, называемое яян (雅言), которое служило стандартным языком (Chen, 1999; Guo and Gao, 2003). Яян означал «правильный язык» или «стандартный язык» на классическом китайском языке того времени. Считается, что яян был общим языком придворных чиновников и языковым стандартом интеллектуалов.
- ^ Пейн, Фредерик (сентябрь 2020 г.). « «Гяо Чо» (Цзяочжи 交趾) как диффузионный центр среднекитайских диахронических изменений: слоговый весовой контраст и фонологизация его фонетических коррелятов» (PDF) . Цин Хуа Журнал китайских исследований . 50 (3): 365.
Среди китаеведов существует общее мнение, что этим «лингва-франка» в синитских диалектах был яян 雅言, «благопристойное произношение», упомянутое в «Аналектах» (Аналекты VII.17).
- ^ Сайто, Мареши (25 мая 2023 г.). «Глава 4 - Пространство культивируемой речи (Яян 雅言): письмо и язык в синографической сфере». Космополитичность и народный язык в мире Вэнь 文 . Брилл. стр. 146–147. ISBN 9789004529441 .
Все комментарии в основном сходятся во мнении, что выражение «詩書執礼» здесь относится одновременно к классическим Одам, Документам (Шуцзин書經 или Шаншу尙書) и Обрядам (Лицзи禮記), но к пониманию слова «雅言» различается старыми и новыми комментариями. Согласно комментарию Чжэн Сюаня 鄭玄 (127–200), это означало: «он читал, используя правильное произношение, не меняя чтения из уважения/благоговения (敬避),
- ^ Ли, Юмин (2015). «Глава 10». Языковое планирование в Китае (4-е изд.). Де Грюйтер Мутон. п. 160. ИСБН 9781614513926 .
«Изысканная речь» доцинь яян сложилась на основе диалекта Чэнчжоу (нынешний Лоян в провинции Хэнань), где располагалась столица.
- ^ Пейн, Фредерик (сентябрь 2020 г.). « «Гяо Чо» (Цзяочжи 交趾) как диффузионный центр среднекитайских диахронических изменений: слоговый весовой контраст и фонологизация его фонетических коррелятов» (PDF) . Цин Хуа Журнал китайских исследований . 50 (3): 366.
Конфуцианский яян, скорее всего, был основан на «лингва франка», который развился в эпоху Шан и на котором говорили в нынешнем регионе Хэнань, где политическая, коммерческая и культурная деятельность достигла своего апогея в конце эпохи Шан; соответственно, базовый диалект обычно называют диалектом Чжунчжоу中州 (или Хэлуо河洛), исходя из его географического распространения, то есть верхние центральные равнины, сосредоточенные вокруг Лояна洛陽 в водоразделе Хуанхэ (Chen 1999: 9).