Jump to content

Айс люди

(Перенаправлено с языка Айс )
Примерная территория племени Айс в конце 17 века.

Айс Айс или Флориды были коренными восточной . американцами Их территория включала прибрежные районы и острова примерно от мыса Канаверал до реки Индиан . [1] Айса Вождество состояло из ряда городов, каждый из которых возглавлял вождь, подчинявшийся верховному вождю Айса; Индийская река была известна испанцам как «река Айс». [2] Язык Айс был связан с языком Читимача лингвистом Джулианом Грэнберри, который указывает, что «Айс» означает «народ» на языке Читимача. [3] Айи были охотниками-собирателями, и еды было много. Они ели рыбу, черепах, моллюсков, кокосовые пальмы, ягоды сабальской пальмы и другие собранные фрукты. [4] До контакта с европейскими колонизаторами население Айса выросло до нескольких сотен тысяч и, возможно, процветало более 10 000 лет. [5]

Курган, использовавшийся племенем Айс на протяжении 500–1000 лет, возвышается примерно на двадцать футов в парке Олд-Форт на Индиан-Ривер-Драйв в Форт-Пирсе. Позже это место стало армейским фортом, использовавшимся во время Второй войны семинолов (1838–1842 гг.), и, возможно, здесь располагалось испанское поселение, миссия и военный форпост, построенные в 1567 году. Курган имеет площадь в несколько сотен футов в окружности. Река Индийская (названная испанскими колонизаторами «Рио-де-Аис») протекает прямо в пределах видимости. [5]

Лучшим источником информации об Айс в конце 17 века является Джонатана Дикинсона » «Дневник , в котором он делает наблюдения об их внешности, питании и обычаях. Дикинсон и его группа потерпели кораблекрушение и провели несколько недель среди аисов в 1696 году. По словам Дикинсона, глава города Джече, недалеко от современного Себастьяна, [6] имел первостепенное значение для всех прибрежных городов от города Джаэга Джобе (в заливе Юпитер ) на юге до примерно мыса Канаверал на севере (то есть на всей длине реки Айс ). [7]

К этому времени Айс уже имел значительные контакты с европейцами . Испанцы . познакомились с Айс в середине 16 века В 1566 году Педро Менендес де Авилес , основатель города Сент-Огастин, штат Флорида , основал форт и миссию в городе Айс, который испанцы называли Санта-Люсия. [8] После того, как Айс атаковали форт, убив 23 солдата, испанцы покинули форт и миссию. [9] Оатакуа был крупным вождем Ай. Губернатор Мендес де Канко сообщил в 1597 году, что этот вождь возглавлял больше людей, чем любое другое племя. [4]

Испания в конечном итоге установила некоторый контроль над побережьем; поначалу Айс считали их друзьями ( comerrades ), а европейцев неиспанского происхождения — врагами. Несколько мужчин Айса немного выучили испанский язык , и патруль испанских солдат из Сент-Огастина прибыл в Джече, пока там находилась группа Дикинсона. Одного человека из Айса в Джесе англичане увезли для работы водолазом на затонувший корабль к востоку от Кубы . Он сбежал, когда корабль зашел за водой на Кубе, и вернулся домой через Гавану и Сент-Огастин.

Блеф Педро

[ редактировать ]

В декабре 1571 года Педро Менендес де Авилес плыл из Флориды в Гавану на двух фрегатах, когда, по его словам,

Я потерпел крушение у мыса Канаверал из-за обрушившегося на меня шторма, а другая лодка затерялась пятнадцатью лигами дальше, в Багамском канале , в реке, которую они называют Айс, потому что так называется касик. Я чудом добрался до форта Святого Августина с семнадцатью людьми, которых взял с собой. Индейцы трижды отдавали приказ напасть на меня, и я ускользнул от них, проявив изобретательность и возбудив в них страх, сказав им, что за мной идет множество испанцев, которые убьют их, если они их найдут. [10]

Порабощение, война и болезни

[ редактировать ]

В 1605 году губернатор Педро де Ибарра отправил солдата Альваро Мексиа с дипломатической миссией к народу Айс. Миссия увенчалась успехом; Айс согласился позаботиться о моряках, потерпевших кораблекрушение, за выкуп, и Мехия с их помощью завершила карту района реки Индиан. [11] В поселениях Айса были найдены многочисленные европейские артефакты после кораблекрушений. Когда группа Дикинсона достигла города, в Джесе уже находилась еще одна группа англичан, пострадавших от кораблекрушения. Выжившие после кораблекрушений европейцы и африканцы были довольно распространены на побережье. [ нужна ссылка ] Айсы также торговали со Св. Августином. Дикинсон сообщает, что у одного жителя Джеса было около пяти фунтов амбры ; он «хвастался, что, когда он пойдет с этим к Августину, он купит у испанцев зеркало, топор, нож или два и три или четыре манноко (что составляет около пяти или шести фунтов) табака ». [12]

Вскоре после 1700 года поселенцы в провинции Каролина и их индейские союзники начали совершать набеги на Айс, убивая некоторых и увозя пленников в Чарльз-Таун для продажи в рабство . В 1743 году испанцы основали недолговечную миссию в заливе Бискейн (в районе современного Майами). Священники, назначенные на эту миссию, сообщили о присутствии где-то к северу от залива Бискейн людей, которых они называли «Санта-Люсес» (возможно, название народа Айс происходит от «Санта-Люсия»). [13]

После 1703 года Айи были присоединены к племени Костас. К 1711 году их численность сократилась до 137 особей. Болезни, принесенные европейцами, уничтожили оставшихся Айс/Коста к середине 1740-х годов. [4] Айс исчезают из региональных записей после 1760 года. [5]

Дикинсон заявил, что Айс «ничего не сеют и не сажают». [14] но ловил рыбу и собирал пальметто , кокос и ягоды морского винограда . Дикинсон так описал технику рыбной ловли соседнего народа джаэга из Джобе:

[Т] Кэссики [из Джоба] ... послал своего сына со своим ударным посохом к заливу, чтобы ловить для нас рыбу; что было исполнено с большой ловкостью; некоторые из нас шли вместе с ним, и хотя мы очень внимательно смотрели, когда он бросил свой посох, он не смог увидеть рыбу, и в это время он увидел ее, и вынес ее на берег на конце своего посоха. Иногда он быстро бежал за рыбой и редко промахивался, бросаясь на нее. За два часа он поймал столько рыбы, сколько хватило бы на двадцать человек[.] [15]

Айи варили рыбу и ели ее с «тарелок» из листьев пальметто:

Около полудня нам принесли рыбу на маленьких листьях пальметто, вареную с чешуей, головой и жабрами, и из нее не было взято ничего [sic], кроме внутренностей[.] [16]

Дикинсон также записал подарок своей жене моллюсков:

В этот день Кассекей [из Джеце] ... сделал подарки некоторым из нас, особенно моей жене; он дал ей пакетик моллюсков, известных под названием моллюсков; одну или две он поджарил и дал ей, показывая, что она должна подать остальные и съесть их. [17]

Айи сушили часть собранных ягод впрок:

На этой неделе мы наблюдали, как из разных городов привозили большие корзины с сушеными ягодами и доставляли королю или Молодому Кейсики [Джесе]. [18]

Дикинсон ничего не говорит об охоте Айсов, но они использовали оленьи шкуры. Соседний народ джаега из Джобе подарил группе Дикинсона убитую ими свинью. [19]

Мужчины Айса носили «набедренную повязку» из плетеных пальмовых листьев. Дикинсон описывает это так:

Это кусок платформы из соломинок, выделанных из разных цветов и треугольной формы, с поясом в четыре пальца шириной из того же материала, сплетенным вместе, который опоясывает талию, а угол другого имеет что-то к нему, проходящее между ножки и веревочки до конца ремня; все три, сходящиеся вместе, скреплены сзади хвощом или пучком шелковицы, точно напоминающей его, льняного цвета, и это вся одежда или покрытие, которое носят мужчины. [20]

Он мало что говорит о том, как одевались женщины, записав лишь, что его жене и рабыням давали «сырые оленьи шкуры», которыми они могли прикрыться после того, как у них отобрали европейскую одежду. [21] Сообщалось, что женщины племени Текеста , живущего к югу от Айса, носили «шали», сделанные из плетеных пальмовых листьев, и «юбки», сделанные из драпированных волокон испанского кинжала ( юкки ), похожие на «травяные» юбки Гавайи .

Дикинсон утверждает, что город Джече «стоял примерно в полумиле от берега моря на берегу пролива, окруженный болотом, на котором росли белые мангровые деревья, скрывавшие город от моря». [22]

Дикинсон описывает дом касика в Санта-Лусеа как «около сорока футов в длину и двадцать пять футов в ширину, сверху и по бокам покрытый листьями пальметто. С одной стороны и с двух сторон располагался ряд хижин или барбекю. при входе с одной стороны дома был сделан проход со скамейками с каждой стороны, ведущий к хижинам». [21]

[ редактировать ]

Майяка , по-видимому, говорили на языке , , жившие в верховьях реки Сент-Джонс к югу от озера Джордж родственном языку аисов. Сюрруке на юге на севере и Джаега политически подчинялись Айсу.

Предложение названия острова Айс

[ редактировать ]

Предложение назвать барьерный остров, отделяющий лагуну Индийской реки от Атлантического океана, « Остров Понсе де Леон », привело к встречному предложению назвать его «Остров Айс». По состоянию на декабрь 2012 года Совет США по географическим названиям отклонил оба названия острова. [23]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Дональд Б. Рики (1 января 1998 г.). Энциклопедия индейцев Флориды: племена, нации и народы лесной зоны . ООО «Североамериканский книжный дист». стр. 72–73. ISBN  978-0-403-09952-8 . Проверено 29 декабря 2011 г.
  2. ^ Обзор археологии реки Индий , Публикации Йельского университета по антропологии: № 45, Ирвинг Роуз. ISBN   978-0-404-15668-8
  3. ^ Гранберри, Джулиан (2011). Калуса: лингвистические и культурные связи . Таскалуса, Алабама: Издательство Университета Алабамы. п. 47. ИСБН  978-0-8173-1751-5 .
  4. ^ Jump up to: а б с «Ранние коренные американцы | Историческое общество Сент-Люси» . Проверено 22 января 2023 г.
  5. ^ Jump up to: а б с «Племя индейцев Айс: Исследуйте коренных американцев Флориды» . www.floridiannature.com . Проверено 22 января 2023 г.
  6. ^ «Флоридский антрополог» . ufdc.ufl.edu . Проверено 18 ноября 2015 г.
  7. ^ Эндрюс и Эндрюс: 29, 31, 34.
  8. ^ Миланич:156
  9. ^ Гэннон: 44
  10. ^ Роуз, Ирвинг (1981). Обзор археологии реки Индийская . Публикации Йельского университета по антропологии 45. ISBN  978-0-404-15668-8 .
  11. ^ Роуз, Ирвинг (1981). Обзор археологии реки Индийская . Публикации Йельского университета по антропологии стр. 271. ИСБН  978-0-404-15668-8 .
  12. ^ Эндрюс и Эндрюс: 28-29, 39-43.
  13. ^ Стертевант
    Миланич:156
  14. ^ Андрей и Андрей:36
  15. ^ Эндрюс и Эндрюс, стр.13.
  16. ^ Эндрюс и Эндрюс:25
  17. ^ Эндрюс и Эндрюс: 25-26
  18. ^ Эндрюс и Эндрюс:39
  19. ^ Эндрюс и Эндрюс: 10, 23.
  20. ^ Эндрюс и Эндрюс: 23-4
  21. ^ Jump up to: а б Эндрюс и Эндрюс:23
  22. ^ Эндрюс и Эндрюс:29
  23. ^ Нил, Рик (5 декабря 2012 г.). «Федералы отвергают название безымянного барьерного острова Бреварда» . Флорида сегодня . Проверено 9 ноября 2013 г.
  • Оставьте нас в покое . (1983). Уильям Р. Эрвин. ISBN   0-915447-00-2
  • Мельбурн и О Галли. (2002). Карен Рэйли и Энн Рэйли Флотт. Издательство Аркадия.
  • Эндрюс, Чарльз Маклин и Эндрюс, Эванджелин Уокер (1945). Дневник Джонатана Дикинсона, или Божье охраняющее провидение. Это рассказ о путешествии из Порт-Ройала на Ямайке в Филадельфию в период с 23 августа 1696 года по 1 апреля 1697 года . Издательство Йельского университета. Перепечатано (1981) Библиотекой классической литературы Флориды.
  • Остин, Дэниел В. (1997). «Полянные индейцы и растения, которые они использовали: этноботаника вымершей культуры». Архивировано 25 мая 2006 г. в Wayback Machine The Palmetto , 17(2):7-11. (14 сентября 2002 г.). По состоянию на 27 ноября 2005 г.
  • Барр, Джулиана. Мир пришел в образе женщины: индейцы и испанцы в приграничных районах Техаса . Чапел-Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 2007.
  • Буллен, Аделаида К. (1965). Глава XXIV. Индейцы Флориды прошлого и настоящего, Тебо , Карсон. Флорида от Индийской тропы до космической эры . (стр. 317–350). Южная издательская компания.
  • Ганнон, Майкл В. (1965). Крест на песке. Университетские издательства Флориды. ISBN   0-8130-0776-3
  • Миланич, Джеральд Т. (1995) Индейцы Флориды и вторжение из Европы . Университетское издательство Флориды. ISBN   0-8130-1360-7
  • Стертевант, Уильям К. (1978). «Последний из аборигенов Южной Флориды». В Джерале Миланиче и Сэмюэле Прокторе (ред.). Такачале: Очерки индейцев Флориды и Юго-Восточной Джорджии в исторический период. Гейнсвилл, Флорида: Университетское издательство Флориды. ISBN   0-8130-0535-3
[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 18a3f549feaa7b7f416ee49171490930__1697638200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/18/30/18a3f549feaa7b7f416ee49171490930.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ais people - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)