Генрих Гличезер
Генрих дер Гличезаре (т. е. лицемер, в смысле того, кто принимает странное имя или псевдоним; также называемый Генрих дер Гляйснер ) — средневерхненемецкий поэт из Эльзаса , автор повествовательной поэмы, Рейнхарт Фукс ( Рейнард ), старейший сохранившийся немецкий звериный эпос .
Дата его составления — около 1180 года. В основу его легла французская поэма, входившая в обширный роман о Ренаре , но старше любой из сохранившихся ветвей этого романса. Из немецкой поэмы в ее первоначальном виде, озаглавленной Isengrînes not (Беда Изенгрина), сохранились лишь несколько фрагментов в искалеченной рукописи, обнаруженной в 1839 году в гессенском городке Мельсунген . Полная версия, сделанная неизвестной рукой в тринадцатом веке, сохранилась в двух рукописях: одна в Гейдельберге , а другая принадлежит архиепископской библиотеке Калоча . Эта версия очень верна, изменения, внесенные в нее, касаются, по-видимому, только формы и стихосложения. Его название — Рейнхарт Фукс .
В начале этого стихотворения лиса — далеко не успешный самозванец, которого обычно перехитрили гораздо более слабые животные. Но позже это меняется. Рейнард возмутительно разыгрывает большинство животных, особенно волка Изенгрина, но избегает наказания, исцеляя больного льва. Этого лисица добивается за счет своих противников. В конце концов он отравляет льва, своего благодетеля, и стихотворение завершается размышлением об успехе ремесла и лжи, в то время как честность остается без награды.
История рассказана просто и прямо; По сравнению с французской моделью в немецком стихотворении присутствуют как сокращения, так и дополнения, так что это не простой перевод. Порядок, в котором рассказывается о различных происшествиях, также был изменен, и не обошлось без случайных нот сатиры. Поэма «Гличезаре» — единственный звериный эпос средневерхненемецкой литературы. Знаменитые более поздние версии этого материала — нижненемецкие . Именно на одном из этих последних Гете основал своего «Рейнке Фукса» . Полное стихотворение (из гейдельбергской рукописи) было отредактировано Якобом Гриммом под названием Рейнхарт Фукс (Берлин, 1834 г.) и вместе со старыми фрагментами К. Райсенбергером в «Altdeutsche Textbibliothek» Пауля , VII (Галле, 1886 г.). Рукопись Калоча была опубликована Майлатом и Кёффингером (Будапешт, 1817 г.). П. Пайпера Отрывки можно найти в Die Spielmannsdichtung (в Kurschner, Deutsche National literatur , II), pt. Я, 287-315.
Ссылки
[ редактировать ]В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). « Генрих дер Гличезаре ». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. цитирует:
- БЮТТНЕР, Рейнхарт Фукс и его французский источник (Страсбург, 1891 г.).
Внешние ссылки
[ редактировать ]Рецензия на книгу Дэвида Бламиреса в The Modern Language Review , Vol. 78, № 4 (октябрь 1983 г.), стр. 961–963.