Хюинь Сан Тонг
Хюинь Сан Тонг | |
---|---|
Рожденный | Хок Мон , Сайгон , Французская Кохинхина , Французский Индокитай | 15 июля 1926 г.
Умер | 17 ноября 2008 г. Хэмден , Коннектикут , США | (82 года)
Занятие | переводчик, преподаватель, автор, издатель, редактор |
Язык | Английский |
Гражданство | Американский |
Образование | Лицей Петруса Труонг Винь Ки , Сайгон , Вьетнам |
Альма-матер | Университет Огайо , Йельский университет |
Период | 1960–1999 |
Предмет | поэзия в переводе, вьетнамистика, антропология |
Известные работы | переводы «Сказки о Киу» (1973) и Нгуена Чи Тьона сборника стихов «Цветы из ада» (1984) |
Заметные награды | Международная премия поэзии 1985 г. ( Роттердам ), стипендия Макартура 1989 г. |
Супруг | Хюинь Тхи Ван Йен (1954–2008) |
Дети | Ван-Ти Хюинь, Тхань Хюинь, Тунг Хюинь |
![]() |
Хюинь Сан Тонг ( Сайгон , 15 июля 1926 — 15 ноября 2008) — вьетнамский американский учёный и переводчик.
Жизнь
[ редактировать ]Он родился в семье мельника риса (Лам Тхи Кен) и отца -франкофила, учителя начальной школы (Хуэн Сан Тхинь) в Хок Моне , недалеко от Сай Гона (ныне Хошимин ). Когда семья переехала в сам Сайгон, Тонг поступил в престижный лицей Петруса Чонг Винь Ки , где изучал французскую литературу , специализируясь, в частности, на произведениях Мольера и Лафонтена .
В 1945 году он присоединился к тайному движению за независимость Вьетнама , выступавшему против послевоенного восстановления французского колониального правления во Вьетнаме. В следующем году, работая уборщиком в консульстве США, он был арестован французами и помещен в концентрационный лагерь недалеко от Сай Гона . Дипломатическое давление со стороны американцев привело к его освобождению, после чего он бежал в США в качестве политического беженца , прибыв в Афины, штат Огайо , в 1948 году. [ 1 ]
Он окончил экономический факультет Университета Огайо в 1951 году, но особенно интересовался проблемой гендерного неравенства , которое он считал серьезной проблемой как в США, так и в его родном Вьетнаме. Как он выразился в 2008 году: «Я искал способ объяснить разницу между тем, насколько ответственны женщины и безответственны к мужчинам относились в обществе, как в моей семье, так и во многих других, которых я видел». [ 2 ]
Он изучал международные отношения и антропологию в университетах Джорджтауна и Корнелла, прежде чем начать работу с Робертом Б. Джонсом над учебником вьетнамского языка, который в конечном итоге был опубликован как «Введение в разговорный вьетнамский язык» (1960).
В мае 1957 года Тонг был назначен правительством США официальным «вьетнамским гостем» Нго Динь Зьема . [ 3 ] Позже в том же году он присоединился к коллективу Йельского университета в качестве преподавателя вьетнамского языка. Он останется связанным с Йельским университетом до конца своей жизни.
Он умер от внезапной сердечной недостаточности 17 ноября 2008 года в возрасте 82 лет. [ 3 ]
Работы и награды
[ редактировать ]Тонг наиболее известен своим английским переводом произведения Нгуен Ду « Ким Ван Киеу » , опубликованным под названием «Сказка о Киеу». [ 4 ] (Издательство Йельского университета, 1973, переиздавалось несколько раз) и «Антология вьетнамских стихов: с одиннадцатого по двадцатый века» (Йельский университет). [ 5 ]
Его перевод « Цветов из ада». [ 6 ] вьетнамского поэта-диссидента Нгуен Чи Тьен получил премию 1985 года на Международном фестивале поэзии в Роттердаме .
Он также основал серию книг Lac-Viet , публикуя работы вьетнамских ученых, таких как О. У. Уолтерс ; и журнал «Вьетнамский форум», заархивированный 25 июля 2008 г. в Wayback Machine (16 выпусков, 1983–1997 гг.).
В 1999 году он самостоятельно опубликовал книгу «Золотой змей: как люди научились говорить и изобретать культуру» . [ 7 ]
В 1981 году он был награжден премией Гарри Дж. Бенды в области исследований Юго-Восточной Азии. [ 8 ] и премия Макартура «Гений» в 1987 году. [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ [1] Большая часть этих биографических подробностей взята из электронного интервью Питера Зиномана с Хуэн Сан Тонгом в 2008 году, опубликованного в Журнале вьетнамских исследований.
- ^ там же .
- ^ Jump up to: а б «Памяти: Хюинь Сан Тонг» . Управление по связям с общественностью Йельского университета. Архивировано из оригинала 9 июля 2010 года.
- ^ Сказка о Киу на Amazon.com |
- ^ Антология вьетнамских стихов на Amazon.com
- ^ Цветы из ада на Amazon.com.
- ^ Золотой Змей в Barnes and Noble
- ^ [2] Архивировано 27 июля 2011 г. в Wayback Machine. списке лауреатов премии Гарри Дж. Бенды
- ^ «Список стипендиатов - июль 1987 г. - Фонд Макартуров» . Архивировано из оригинала 19 апреля 2008 г. Проверено 2 июня 2007 г. Список стипендиатов Макартура на июль 1987 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Серия книг Лак-Вьет
- Вьетнамский форум. Архивировано 25 июля 2008 г. в Wayback Machine издательства Йельского университета.