Валентин Томас
Валентин Томас (умер в 1603 г.) был английским слугой или солдатом, чье признание в 1598 г. как потенциального убийцы Елизаветы I вызвало напряженность между Англией и Шотландией. [ 1 ] Признание Томаса касалось Якова VI Шотландии , который написал Елизавете несколько писем, чтобы гарантировать, что его права на английский престол не будут нарушены. [ 2 ]
Арест и признание
[ редактировать ]Валентин Томас был арестован в марте 1598 года в Морпете . Захваченный в Англии шотландец Роберт Кроуфорт дал показания, которые повлекли за собой арест Томаса. Он описал встречу с Томасом и швейцаром или привратником Джоном Стюартом во дворце Холируд в 1597 году. Джон Стюарт предоставил Томасу доступ во дворец и Джеймсу VI . [ 3 ] У Джеймса был еще один слуга с таким же именем, Джон Стюарт из Росланда, которого обычно называли камердинером. [ 4 ] Кроуфорт, которого перевели в тюрьму Маршалси в Лондоне, [ 5 ] описал один аспект заговора, согласно которому Валентин Томас предложил заручиться поддержкой английских католиков, чтобы посадить Джеймса на английский трон. [ 6 ]
, призвал Кроуфорта обвинить Томаса и помочь в его поимке Эдвард Грей из Хоуика , констебль замка Морпет и заместитель пограничного смотрителя . [ 7 ] Томас был арестован и доставлен в Маршалси, а затем допрошен в лондонском Тауэре . Ему предстояло предстать перед судом за заговор повстанцев с непокорными и Пикерингом на севере Англии. Спустя время в разговорах с другими заключенными и на дальнейших допросах он рассказал о встречах с Яковом VI и заговоре с целью убийства Елизаветы I. [ 8 ]
Томас сказал, что он использовал псевдонимы- фамилии Андерсон и Олдерсон. [ 9 ] Томас утверждал, что имел доступ к шотландскому королевскому двору через Джона Стюарта, швейцара или хранителя двери королевских покоев. Он сказал, что слышал, как Яков VI желал Уильяма Сесила , английского лорда-казначея смерти . Томас сказал, что предлагал убить Сесила, и после дальнейшего обсуждения Джеймс предложил ему нанести удар королеве Елизавете во время подачи петиции. [ 10 ] [ 11 ]
Говорили, что признания Томаса также описывают встречу во дворце Линлитгоу . [ 12 ] В своем описании разговора Томас сказал, что сказал Джеймсу, что должен присутствовать на свадьбе родственника в Глазго, и Джеймс в ответ упомянул «Сорли Бой», имея в виду Джеймса Макдональда, брата Ангуса Макдональда из Данивэйга . Томас упомянул, что лэрд Кэмпбелл из Ардкингласа присутствовал в Холирудхаусе или Линлитгоу. [ 13 ] Джеймс Макдональд считался родственником Сорли Боя Макдоннелла , которого Елизавета I считала мятежником в Ирландии. [ 14 ]
Английские власти стремились расследовать дела тех, кто пересек границу без разрешения. В 1599 году английские агенты из Берика-на-Твиде захватили при шотландском дворе английского гостя Эдмунда Эшфилда и увезли его обратно в Англию. Эшфилд, как и Томас, был заинтересован в преемственности Джеймса и потенциальной поддержке католиков, отказавшихся от его правления в Англии. Элизабет I писала, что Эшфилд был одним из ее подданных, движимых «собственным юмором и занятой натурой». Эшфилд имел дворянский статус, о происхождении Томаса известно мало. [ 15 ]
Дипломатия
[ редактировать ]Хотя маловероятно, что Яков VI поручил Валентину Томасу убить Элизабет и Сесила, и обвинениям не поверили многие, ситуация смутила Якова VI. Он надеялся стать преемником Елизаветы (он занял ее престол в 1603 году ). В 1585 году Елизавета приняла законы против заговорщиков, приняв Акт о безопасности , который мог помешать амбициям шотландского короля. [ 16 ] [ 17 ]
Английский дипломат в Эдинбурге Джордж Николсон обнаружил, что Джеймс VI слышал о признании Томаса в апреле и полагал, что Елизавета I хранила его в секрете, чтобы использовать его против него в будущем. [ 18 ] Николсон писал, что Джеймс был «очень обеспокоен и огорчен, хотя и втайне». [ 19 ] Джеймса Один из советников , Эдвард Брюс , сообщил, что Элизабет не поверит, что он виноват. Другие придворные предположили, что Брюс сделал такие предложения потому, что Елизавета подарила ему в награду богатую золотую цепочку. [ 20 ]
Николсон обеспокоен тем, что послы Питер Янг и Дэвид Каннингем , епископ Абердинский , посланные Яковом VI в Данию и к немецким принцам после визита Анны Датской брата , герцога Гольштейна, с просьбой к ним в будущем поддержать его преемственность. на английский престол теперь будут распространяться новости о «горе и клевете», от которых пострадал Джеймс из-за дела Валентина Томаса. [ 21 ] [ 22 ]
В июне 1598 года сообщалось, что Джеймсу VI сказали, что Уильям Сесил считает этот вопрос неважным, что Томас «всего лишь лжец» и может быть освобожден. [ 23 ] Эдвард Брюс сказал Джорджу Николсону, что Джеймс все еще недоволен этим делом, сосредоточив внимание на том, что английский посол Уильям Боуз не смог держать его в курсе. Джеймс считал, что бизнес следовало сделать открытым, «любезно обнаруженным» для него и Боуза. [ 24 ]
Джеймс приготовился послать дипломатов, включая Дэвида Фулиса , в Лондон, чтобы попытаться разрешить ситуацию и гарантировать, что честь короля не будет запятнана. [ 25 ] 1 июля 1598 года Елизавета I написала Джеймсу, что она «заставит изобретателя получить по заслугам» больше за оскорбление Джеймса, чем за другие его проступки. Томас должен был быть признан виновным или обвинен в заговоре с «Пикерингом Севера» с целью восстания против католиков-отказников. [ 26 ]
Джеймсу VI сообщили, что Валентин Томас написал углем стихотворение на каминной полке лондонского Тауэра:
Я выстрелил в белую красавицу: И, выпустив стрелу,
Мой локоть был сломан. Но я таю от горя
Проиграть такую игру: иметь такую хорошую оценку.
Но если бы я избежал этой борьбы, Бог знает, без всякой возможности
Я выиграл эту игру: к великому утешению Англии
И выгода для меня. [ 27 ]
Другой заключенный, Томас Мэдрин, увидел стихи и написал графу Эссексу , что Томас был «очень плохим поэтом». [ 28 ] Яков VI прочитал стихи вместе с Джорджем Николсоном в замке Стерлинг 7 июля. Они были озадачены, и Джеймс «с любопытством читал, как они говорили и изучали, что он имел в виду под ними». [ 29 ]
Яков VI написал Елизавете 30 июля, что «туман беспочвенной клеветы» рассеивается. [ 30 ] Он надеялся, что казнь Томаса можно будет отложить до тех пор, пока он не будет полностью удовлетворен тем, что его реабилитировали в «умах всех людей». Николсон сказал ему, что в августе Томас был еще жив. [ 31 ]
В сентябре Дэвид Фулис обсуждал это дело в Тайном совете Англии в Гринвичском дворце со ссылкой на « Акт об ассоциации ». Совет настаивал на том, что Елизавета I не пыталась оклеветать Джеймса, используя признание Томаса, и считали, что Джеймс никогда не слышал о таком заговоре. Валентин Томас был осужден по другим обвинениям. Не было необходимости делать какие-либо публичные заявления. Фулис запросил копию судебного разбирательства против Томаса для Джеймса VI. [ 32 ]
В письме Фулису от Джеймса Эльфинстона упоминаются предложения отправить Томаса в качестве пленника в Шотландию, где его можно было бы допросить с пытками под надзором англичан и вернуть в Англию для казни. [ 33 ] Фулис продолжал свою работу в Лондоне и отправлял отчеты обратно в Шотландию обычным сухопутным маршрутом, некоторые с подписью сэра Роберта Сесила , а другие отправлялись более безопасно морским путем. Он хотел получить подписанное заявление о том, что Томас был не более чем бродягой, виновным в различных преступлениях, который побывал в Шотландии и надеялся избежать казни, выдвинув обвинения в адрес Якова VI. [ 34 ]
Изложение ключевых моментов признания от 20 декабря 1598 года было засвидетельствовано Джоном Пейтоном , Эдвардом Коуком , Томасом Флемингом , Фрэнсисом Бэконом и Уильямом Ваадом . В тот же день Элизабет подписала заявление о том, что не верит в заговор шотландцев против нее и продолжит хорошие отношения с Джеймсом. [ 35 ] [ 36 ]
Элизабет написала Николсону, что, по ее мнению, предложения Джеймса, сделанные его послами датскому Кристиану IV и немецким принцам (относительно английского престолонаследия), были составлены, когда он «перенесся в то время с внезапными и несправедливыми слухами». [ 37 ]
Дело, похоже, было почти решено: Фулис вернулся в Шотландию с субсидией в размере 3000 фунтов стерлингов , но Джеймс настаивал на своем мнении, что Томаса следует доставить в Шотландию и подвергнуть пыткам. Джеймс отправил Элизабет «истинный портрет моих мыслей». [ 38 ] Другой дипломат, Джеймс Семпилл , был отправлен в Лондон. В апреле Элизабет сделала заявление по поводу романа, которое Уильям Боуз должен передать Джеймсу. [ 39 ] Боуз заверил Джеймса, что Томас все еще жив, ему предъявлено обвинение, но он не осужден. [ 40 ]
Исполнение
[ редактировать ]Валентин Томас остался пленником. Он был повешен, вытащен и четвертован в Сент-Томасе-Уотеринге 7 июня 1603 года после суда по делу об измене Елизавете и ее совету. [ 41 ] Джеймс был коронован в Лондоне в июле. [ 42 ] [ 43 ]
Исследователи Британской библиотеки в 2023 году обнаружили, что среди других исправлений писатель-хроникист Уильям Камден сократил свой отчет о деле Валентина Томаса для публикации своих «Анналов правления Елизаветы I» . Переработка была призвана избежать потенциального недовольства короля. [ 44 ] [ 45 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Элизабет Танстолл, «Парадокс дела Валентина Томаса: английская дипломатия, королевская переписка и елизаветинское наследство», Parergon , 38:1 (2021), стр. 65-87 два : 10.1353/pgn.2021.0004
- ^ Джон Брюс , Письма королевы Елизаветы и короля Шотландии Джеймса VI (Лондон: Камденское общество, 1849), стр. xvi, 123–137.
- ^ Элизабет Танстолл, «Парадокс дела Валентина Томаса: английская дипломатия, королевская переписка и елизаветинское наследство», Parergon , 38:1 (2021), стр. 68: Джозеф Бейн, Border Papers , 2, стр. 520–22.
- ^ Джозеф Бейн, Календарь пограничных документов , том. 2 (Эдинбург, 1894 г.), с. 663
- ^ Джон Дункан Маки , Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург, 1869), стр. 288 нет. 212.
- ^ Джозеф Бейн, Border Papers , 2 (Эдинбург, 1894), стр. 520–22.
- ^ HMC Календарь рукописей маркиза Солсбери , том. 8 (Лондон, 1899 г.), стр. XII–XIII, 77–78.
- ^ Джон Дункан Маки , Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 232–34, нет. 172.
- ^ Стивен Алфорд , Все его шпионы: Тайный мир Роберта Сесила (Аллен Лейн, 2024), с. 213.
- ^ Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 357-58, нет. 283, 455 нет. 368.
- ^ Уильям Хепворт Диксон, Личная история лорда Бэкона: из неопубликованных статей (Лейпциг, 1861), стр. 118.
- ^ Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 384 нет. 308.
- ^ Уильям Хепворт Диксон, Личная история лорда Бэкона: из неопубликованных статей (Лейпциг, 1861), стр. 118.
- ^ Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 193, нет. 143, 197 нет. 147, 385 нет. 308.
- ^ Джон Брюс, Письма королевы Елизаветы и короля Шотландии Джеймса VI (Лондон: Камденское общество, 1849), стр. 138.
- ^ Александр Кортни, Джеймс VI, британский принц: король Шотландии и наследник Елизаветы, 1566–1603 (Routledge, 2024), с. 214.
- ^ Александр Кортни, «Тайная переписка Джеймса VI, 1601–1603 гг.», Сьюзан Доран и Паулина Кьюс, «Сомнительно и опасно: вопрос о преемственности в позднеелизаветинской Англии» (Манчестер, 2014), стр. 136.
- ^ Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 208 нет. 156.
- ^ Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 213 нет. 162.
- ^ Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 213 нет. 162.
- ^ Майкл Пирс, «Суд Риддла, банкет и дипломатия в 1598 году», History Scotland , 12:4 (июль 2012 г.), стр. 20-27: Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969). ), с. 214 нет. 162.
- ^ Энни Кэмерон , Документы Уоррендера , том. 2 (Эдинбург: SHS, 1932), стр. 358–380.
- ^ Джозеф Бейн, Border Papers , 2 (Эдинбург, 1896 г.), стр. 535 нет. 942.
- ^ Джозеф Бейн, Border Papers , 2 (Эдинбург, 1896 г.), стр. 537 нет. 946: Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 220 нет. 164.
- ^ 6-й отчет HMC: граф Морей (Лондон, 1877 г.), стр. 660, 668–9.
- ^ Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 231–2, № 1. 171, 172, 236 нет. 175.
- ^ Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 233 нет. 172.
- ^ HMC Календарь рукописей маркиза Солсбери , том. 8 (Лондон, 1899), стр. 152–153.
- ^ Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 236 нет. 175 (СП 52/62 ф.49).
- ^ Джордж Акригг, Письма короля Джеймса VI и I (Калифорнийский университет, 1984), с. 157.
- ^ Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 244 нет. 180, 267 нет. 199.
- ^ Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 279–285, №№. 208, 209, 210: Стивен Алфорд, Наблюдатели (Penguin, 2013), стр. 136–37.
- ^ Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 298–300, нет. 221.
- ^ Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 310–313, нет. 235, 326 нет. 252.
- ^ Элизабет Танстолл, «Парадокс дела Валентина Томаса: английская дипломатия, королевская переписка и елизаветинское наследство», Parergon , 38:1 (2021), стр. 74: Уильям Хепворт Диксон, Личная история лорда Бэкона: из неопубликованных статей (Лейпциг, 1861), с. 118.
- ^ Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 357-59, номера. 283, 284.
- ^ Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 365 нет. 293.
- ^ Джордж Акригг, Письма короля Джеймса VI и I (Калифорнийский университет, 1984), с. 160.
- ^ Элизабет Танстолл, «Парадокс дела Валентина Томаса: английская дипломатия, королевская переписка и елизаветинское наследство», Parergon , 38:1 (2021), стр. 75–76.
- ^ Джон Дункан Маки, Календарные государственные документы Шотландии , 13:1 (Эдинбург: HMSO, 1969), стр. 366 нет. 294, 384 нет. 308, 410 нет. 330, 425 нет. 340, 455–461 нет. 368, 484 нет. 380.
- ^ Стивен Алфорд, Все его шпионы: Тайный мир Роберта Сесила (Аллен Лейн, 2024), с. 289.
- ^ Томас М. МакКуг, Общество Иисуса в Ирландии, Шотландии и Англии (Brill, 2017), стр. 68: Эдмунд Хоуз , «Анналы, или Общие хроники Англии» (Лондон, 1631 г.), стр. 68. 825.
- ^ Элизабет Танстолл, «Парадокс дела Валентина Томаса: английская дипломатия, королевская переписка и елизаветинское наследство», Parergon , 38:1 (2021), стр. 87.
- ^ Адам Шредер, «Британская библиотека обнаружила скандальные подробности, подвергнутые цензуре из официального отчета о правлении Елизаветы I», artnet
- ^ Британская библиотека: Показывая Елизавету I в новом свете