Jump to content

Коронация Якова I и Анны

Коронация Якова I и Анны
Джеймс и Анна на гравюре Яна Верикса , 1610-е годы.
Дата 25 июля 1603 г. ( 1603-07-25 )
Расположение Вестминстерское аббатство , Лондон, Англия
Участники

Коронация и его Якова I жены Анны как короля и королевы Англии Ирландии и Вестминстерском состоялась 25 июля 1603 года в аббатстве . [1] Джеймс правил как король Шотландии Яков VI с 1567 года. [2] Анна была помазана и освящена молитвами, упоминающими Есфирь , Мудрых дев и других библейских героинь. [3] Это была первая коронация, которая проводилась на английском языке, а не на латыни . [4] Из-за лондонской чумы 1603 года запланированный торжественный въезд королевской семьи в Лондон был отложен до 15 марта 1604 года. [5]

На немецкой гравюре коронации изображен Джеймс, входящий в аббатство вслед за своими трубачами, а Анна приближается в отдельной процессии с 14 графинями. [6]

Предыстория и подготовка

[ редактировать ]

После смерти Елизаветы I 24 марта 1603 года Яков VI Шотландский стал королем Англии. Это событие известно как Союз Корон . Он был коронован королем Шотландии 29 июля 1567 года в Стерлинге . [7] Его жена, Анна Датская , была коронована в Эдинбурге 17 мая 1590 года . [8]

Путешествия в Лондон

[ редактировать ]

Джеймс поехал в Англию, посетив по пути загородные дома и посвятив в рыцари многих своих новых подданных. Он прибыл в Теобальдс 3 мая 1603 года и прибыл в Лондон 7 мая. Он пробыл три дня в Чартерхаусе , затем переехал сначала в лондонский Тауэр , а 13 мая в Гринвичский дворец . 23 мая суд снова переехал во дворец Уайтхолл . [9] Его жена, Анна Датская, последовала за ним в июне после выкидыша в замке Стерлинг . Она путешествовала по Англии аналогичным маршрутом с принцем Генри и принцессой Елизаветой , которая осталась со своими новыми опекунами в аббатстве Кумб . [10] Джеймс встретил Анну в Истон-Нестоне, доме Джорджа Фермора в Нортгемптоншире , 27 июня, и они отправились в Виндзорский замок , посещая по пути дома придворных. [11]

Планы коронации были сорваны вспышкой чумы . Число гостей и официальных лиц, допускавшихся в аббатство, было строго ограничено. [12] Был отмечен сдержанный характер этой коронации, и три года спустя церемония в Виндзорском замке по посвящению графа Солсбери и виконта Биндона в рыцари Подвязки, как говорили, была гораздо более великолепной. [13] Совсем недавно историки пересмотрели важность этого события и приоритеты короля Якова. [14]

Комиссия по коронации

[ редактировать ]

Была создана комиссия для рассмотрения любых конкурирующих претензий на наследственные или феодальные права на должности и услуги на церемонии. [15] 18 июля члены комиссии заявили, что традиционное шествие по городу будет существенно сокращено. [16] Не было бы привычного застолья, [17] а «Джеймс» подтвердил из Виндзора 6 июня, что королевский въезд перенесен на следующий год. [18] Дата церемонии была сохранена, поскольку она была благоприятной как праздник Святого Иакова , святого имени короля. [19] и, по словам венецианского дипломата Скарамелли , политические события, включая основной и прощальный сюжеты, заставили Джеймса пожелать принести коронационную присягу и таким образом «уладить свои дела». [20]

Эдвард Келк и Фрэнсис Раворт следили за работой Комиссии по городу Сэндвич и Пяти портам . Келк написал 11 июля, что Джеймс не будет проезжать через город. Он думал, что люди или бароны из Пяти портов будут нести королевский балдахин в аббатстве, и они слышали, что коронация Анны Датской будет отложена до зимы. 15 июля было подтверждено, что и Джеймс, и Анна будут коронованы, а бароны Пяти портов будут нести два балдахина. Келк изучил прецеденты требуемых мантий, и Раворт отметил, что алая ткань стоила 3–10 фунтов, а красный атлас — 15 шиллингов или больше за ярд. 16 баронов должны были носить малиновые бархатные туфли и широкие черные бархатные шляпы. [21]

Купца и торговца Баптиста Хикса попросили доставить малиновый бархат, камчатную ткань и атлас, но у него осталось 1400 ярдов неиспользованной ткани. [22] Сэр Джордж Кэрью купил 156 позолоченных алебард для королевской гвардии на коронации, а также «наклонные посохи» и другое снаряжение для рыцарских поединков или « бега по рингу » на коронационном турнире. [23] ​​новая императорская корона . Была изготовлена [24] Ювелиры Уильям Херрик и Джон Спилман предоставили поместье, аббатству расшитое жемчугом и имитацией поддельных драгоценных камней. Они сделали украшенный драгоценными камнями венец для Анны Датской , а также переделали руку , ампулу и скипетр для церемонии. [25] Некоторые драгоценные камни для обруча были взяты из драгоценностей Елизаветы I. [26]

Комиссия приняла решения о правах и почестях 24 июля. Он воздержался от вынесения решения по некоторым искам, в том числе по делу сэра Оливера Ли, который, будучи лордом поместья Аддингтон в графстве Суррей, утверждал, что имеет право предоставлять членам королевской семьи кашу или блюдо из героута или свинины , приготовленное на королевской кухне. . Его предок, Николас Ли, претендовал на такое же право «готовить похлебку в глиняном горшке» или «дегеронт» во время коронаций Эдуарда VI в 1547 году и Марии I Английской в ​​1553 году. [27]

Канцлер казначейства и магистр гардероба Джон Фортескью Салденский отвечал за 5000 фунтов стерлингов, потраченных на коронацию, и 3000 фунтов стерлингов, потраченных на похороны Елизаветы I. [28] Для своей безопасности Джеймс запросил 100 солдат из обученных отрядов Суррея. [29] 500 солдат были наняты по восемь пенсов в день для защиты от «любых волнений и беспорядков» в Вестминстере и на Стрэнде . [30] Были приняты меры, чтобы держать зрителей подальше от королевской семьи из-за страха чумы, и было запрещено осматривать достопримечательности с лодок по реке. [31]

Заказ услуги

[ редактировать ]
Люси Рассел, графиня Бедфорд , в платье с отделкой из горностая и длинными рукавами.
Хелена Снакенборг, маркиза Нортгемптон , в алом и горностаевом

Английская Реформация сделала проблему коронационной службы, поскольку предыдущие коронации включали римско-католические обряды. 15 мая 1603 года венецианский посол сообщил, что Коллегия герольдов просматривает архивы в поисках прецедентов. [32] Было решено сделать новый перевод Liber Regalis , указа о коронации XIV века, игнорируя тюдоровские дополнения и удаляя любые элементы, противоречащие англиканской доктрине. Движущей силой этого решения, возможно, был антиквар Уильям Камден . Камден и другие ученые утверждали, что новая англиканская церковь была наследницей древней традиции английского христианского богослужения. Окончательное решение о порядке службы принял Джон Уитгифт , архиепископ Кентерберийский . [33] Большая часть литургии была переведена на английский язык, но некоторые элементы, такие как Литания , были сохранены на оригинальной латыни. Коронационная присяга должна была быть принесена на латыни, английском и французском языках из-за претензий на французский престол . [34]

Коронация

[ редактировать ]

В воскресенье, 24 июля, Джеймс создал ряд новых рыцарей Бани в галерее дворца Уайтхолл . [35] На следующий день Джеймс и Энн сели на позолоченную королевскую баржу у Уайтхолл-Степс, расположенной недалеко от нынешней Конной гвардейской авеню , и проехали небольшое расстояние вверх по реке до пристани в Вестминстере. [36] известный как Вестминстерский мост или мост Вестминстер-Холл (не путать с Вестминстерским мостом позднего 18-го века ), [37] сначала идя в Вестминстер-холл . [38] Шел дождь. [39] Несмотря на заявление о том, что зрителям следует держаться подальше из-за вспышки бубонной чумы, улицы вокруг аббатства и многочисленные лодки на реке были переполнены зрителями. [40] Пурпурный бархатный шлейф платья королевы принадлежал одной из ее дам и ее камергеру, и эта честь оспаривалась двумя конкурирующими претендентами, Эдвардом де Вером, 17-м графом Оксфордом , и Дэниелом Кейджем, чей отец приобрел Грейт-Хормид , одно из поместий. пристроенный к канцелярии камергера. Амбиции Дэниела Кейджа (умер в 1634 г.) выступить в роли пажа королевы в процессии не были реализованы. [41]

Церемонию описал венецианский дипломат Скарамелли и другие, в том числе Джованни дельи Эффетти, агент папского нунция во Франции Инноченцо дель Буффало, [42] и Бенджамин фон Бувинкхаузен , дипломат герцогства Вюртембергского . [43]

Скарамелли (который не присутствовал лично) описал процессию герольдов, за которой следовали мэр Роберт Ли и городские сановники: [44] юристы и судьи, рыцари Бани и аристократы. Король Джеймс вошел под навес, за ним следовали члены его семьи и алебардисты королевской гвардии. Анна Датская шла под таким же балдахином в мантии из малинового бархата, подбитой горностаем, в сопровождении Арбеллы Стюарт , которой предшествовала дюжина графинь в парах с коронами, в том числе Люси Рассел, графиня Бедфорд , Хелена Снакенборг, маркиза Нортгемптон и графиня Камберленд , ее семья следует за ней. Джеймс и Энн сидели перед главным алтарем на паре стульев. Джеймс был коронован архиепископом Кентерберийским Уитгифтом Джоном . Он переоделся в древнюю мантию, которая, как говорили, принадлежала Эдварду Исповеднику . [45] Затем его посадили на Коронационный стул , в котором находился Камень Лепешки, на восьмиугольном помосте. [46] После коронации Анны ее посадили рядом с ним на «несколько более низкий» трон. Джеймс причастился , как указано в чине службы, Анна – нет. [47] Скарамелли сообщили, что вопрос о причастии обсуждался еще утром, и королева категорически отказалась. [48] Томас Билсон произнес проповедь. [49]

Скарамелли говорит, что графы вышли вперед, чтобы выразить почтение, прикоснувшись к короне, а Филипп Герберт, граф Монтгомери и королевский фаворит, поцеловал короля в щеку. [50] Джеймс отпустил его пощечиной, «манжеткой» или шиаффетто на оригинальном итальянском языке. [51]

Камень судьбы

[ редактировать ]

Современные писатели признали пророческую связь между вступлением на престол шотландского короля и использованием камня из Скоуна и стула Эдварда. [52] Джон Спид перевел латинский стих, связанный с камнем:

Если судьба пойдет прямо к этому камню, где когда-либо была битва,
Шотландец найдет, и там назначен его правитель [53]

Это пророчество в стихе означает, что камень сохраняет свое значение, где бы он ни находился. Говорят, что латинская версия этого стиха была начертана на камне по приказу короля Кеннета в 850 году. [54] и недавние исследования обнаружили несколько следов надписей. [55] Вестник и писатель 17-го века Фрэнсис Сэндфорд резюмировал значение камня во время коронации:

Коронация короля и королевы (предшествовавшая различным присвоению почетных званий и проведенная со всем великолепием и древними правами английских королей) в Вестминстере 25 июля, в день праздника Святого Иакова, Ан. 1603 г. руками Джона Уитгифта, архиепископа Кентерберийского; где Античная королевская кафедра интронизации счастливо приняла вместе с Личностью Его Величества полное исполнение этого пророческого предсказания о Его пришествии на английскую корону. [56]

Подробного описания музыки, использовавшейся на коронации, не сохранилось. Пешеходная процессия между Вестминстер-холлом и Вестминстерским аббатством, вероятно, сопровождалась гимном « О Господи, даруй королю долгую жизнь» , текстом из 61-го псалма , положенным на музыку Томасом Уилксом или Томасом Томкинсом . Гимн процессии внутри аббатства гласил : «Се, наш Господь и защитник »; после Признания Да укрепится рука твоя ; во время Помазания Вени Творец ; и после коронации будьте сильными и мужественными , и король возрадуется тому, что они объединены в одно целое. Неясно, кто написал к ним музыку, за исключением последней, которую обычно приписывают Томкинсу. [57] Композитор Уильям Берд все еще был выдающимся джентльменом Королевской капеллы в 1603 году, и почти наверняка он тоже внес свой вклад. [58]

Яков I в коронационном облачении, Пол ван Сомер , ок.1620 г.
Графиня в алом и горностаевом нарядах и с барабанным фартингейлом , Национальная портретная галерея, Лондон.

Члены комиссии предоставили графу Оксфорду его право как Верховного камергера одевать короля. [59] По словам Джованни дельи Эффетти, Джеймс был одет так же, как графы: малиновый бархатный плащ поверх бархатного пальто на подкладке из горностая и шапка из бархата и горностая. Графы носили золотые короны вместо ленты на шляпе. [60] Вероятно, наряд Джеймса создал его шотландский портной Александр Миллер , приехавший в Лондон в составе королевской свиты. [61]

В Национальном музее Шотландии есть старинная деревянная модель Джеймса, возможно, изображенного в коронационном одеянии. [62] На портрете Пола ван Сомера (ок. 1620 г.) изображен король в мантии на горностаевой подкладке поверх белого атласного камзола и бриджей, с видом на Банкетный зал Уайтхолла позади него. [63] Счета за коронационные костюмы Анны и Джеймса не оплачивались в течение нескольких лет, и долг был назван одной из причин распродажи королевских земель в 1609 году. [64]

Коронационный костюм Анны Датской был сделан из малинового и пурпурного бархата, подбитого порошком из горностая и надушенный мускусом , циветтой и амброй . [65] В Приказе о службе упоминается (на латыни), что ее костюм не будет украшен вышивкой (деталь, отмеченная Джованни дельи Эффетти), ее волосы будут распущены по плечам, а на голове будет золотой венец, украшенный драгоценными камнями. [66] во время коронации было принято Для королев-супруга и царствующих королев, в том числе Елизаветы I и Марии I, распускать волосы. [67]

Чтобы подготовить костюмы графов и графинь, граф Ноттингем и специальные уполномоченные по коронации 7 июля прислали указания, и королевский гардероб выдал алую ткань. Золотые короны для графа и графини Шрусбери стоят 50 фунтов стерлингов. [68] Граф Шрусбери, как владелец поместья Фарнем-Роял , имел честь поддерживать правую руку короля во время процессии. [69]

Портреты графинь в горностаевых платьях демонстрируют два фасона юбок. Люси, графиня Бедфорд, на своем портрете, который сейчас находится в замке Грипсхольм во французском стиле , носит старый конический фартингал , в то время как на изображениях графини Нортгемптон и еще одной дамы изображена современная мода на фартингалы с барабаном или французским колесом. [70] Историк костюма Джанет Арнольд отметила, что широкое использование горностая, особенно в передней части юбки, перекликается с парламентской мантией Елизаветы, изображенной на ее мраморном чучеле Максимилианом Кольтом в аббатстве, а одежда графинь, возможно, напоминала ту, что была тогда видна в аббатстве. Аббатство на деревянном погребальном чучеле Елизаветы. [71]

Бувинкхаузен словно сравнивает красно-белый костюм графинь с зигзагообразными франконскими граблями.

Бувинкхаузен писал, что графини носили алые платья «по старинной моде», отделанные горностаем, с коронами в левой руке. [72] «Античная мода», фраза, использованная в переводе Бренчли Рая, обычно означала классический римский стиль, но Джованни дельи Эффетти сказал, что платья были в современном стиле. [73] Оригинальная немецкая фраза Бувинкхаузена может относиться к широким рукавам графини, имеющим некоторое сходство с франконской модой, или к их парным костюмам, напоминающим красно-белую геральдику Франконии ; « mit Hermelin gefuttert, und weiten Ermelen gar altfrenckisch ». [74]

леди Энн Клиффорд Родители присутствовали в мантиях графа графини Камберленд . они принимали короля и королеву в Графтон-Реджисе В июне . В это время графиня Камберленд жила отдельно от графа, и он не содержал ее. Ей пришлось написать сэру Роберту Сесилу с просьбой вмешаться, чтобы она могла купить подходящую одежду, чтобы «обставить себя» для посещения Анны Датской. [75] Двоюродная сестра Анны Клиффорд Фрэнсис Буршье (1587–1612) была зрителем на коронации, но самой Анне не разрешили присутствовать из-за опасений чумы в городе. Она осталась в Норбери , к югу от Лондона. В сентябре Фрэнсис Буршье присоединилась к принцессе Елизавете в Неном дворце . [76]

Прогресс

[ редактировать ]

После церемонии члены королевской семьи отправились в Вестминстерский дворец , а на следующий день — в Хэмптон-Корт . [77] После пребывания в Ричмондском дворце они отправились во дворец Вудсток в Оксфордшире. Затем суд отправился на запад, в Винчестер и Уилтон-Хаус , чтобы избежать продолжающейся чумы в Лондоне. Июльская ярмарка Сент-Джеймса и августовская Варфоломеевская ярмарка в Лондоне были отменены. [78]

Тюрьмы и помилование

[ редактировать ]

Когда Джеймс вошел в лондонский Тауэр 11 мая, заключенные были освобождены, в том числе несколько иезуитов. [79] Ожидалось, что король Джеймс прикажет освободить некоторых заключенных из лондонских тюрем в знак своего помилования в день своей коронации. Заключенный в Ньюгейте написал, что помилование не было получено 25 июля и не может быть распространено на заключенных-католиков. Заключенные общей тюрьмы Ньюгейта умирали от чумы. [80]

Королевский въезд в Лондон и день вступления на престол

[ редактировать ]
К Королевскому въезду в лондонском Сити было возведено несколько временных триумфальных арок; это « Пегме голландцев», воздвигнутая голландскими торговцами на Королевской бирже , с расписными панелями, изображающими продукцию Нидерландов.

Некоторые приготовления к коронации провел плотник Уильям Портингтон . [81] и нарисован Леонардом Фрайером . [82] триумфальные арки и театрализованные представления. К коронации в Лондоне были воздвигнуты [83] и королевский въезд, который был отложен до 15 марта 1604 года из-за чумы. Джон Чемберлен описал их стройку в июле 1603 года и их хрупкий характер: «Наши представления довольно прогрессивны, но большинство из них - такие скромные джентльмены, что не могут длиться долго, и я не сомневаюсь, что чума не прекратится, чем скорее они сгниют и утонут там, где стоят». [84] Лондонский Сити потратил не менее 4100 фунтов стерлингов, а городские компании внесли свой вклад, предоставив стенды для своих членов и баннеры. Общая сумма, потраченная на городские представления, сопоставима со стоимостью коронационных мантий Джеймса и Анны в 1603 году. [85]

Колесница Анны Датской и две кареты для придворных дам были украшены резьбой Робертом Мором и Джоном Бэнксом. Подушки и сиденья были обиты красным бархатом, украшенным серебром, пассажами, купленными у королевского торговца шелком Роджером Монтегю, а Уильям Куксбери предоставил декоративные перья для роскоши. [86]

Несколько триумфальных арок были спроектированы плотником Стивеном Харрисоном и проиллюстрированы в праздничной книге, посвященной королевскому въезду , гравированной Уильямом Кипом. [87] Томас Деккер написал «Великолепное развлечение » и сотрудничал с Беном Джонсоном, чтобы продюсировать развлекательные программы того дня, включая «Триумф коронации» . [88] По словам Деккера, «улицы, казалось, были вымощены мужчинами; ларьки вместо богатых товаров были выставлены детьми; открытые окна заполнены женщинами». [89]

Въезд описал граф Вильямедиана, испанский посол и венецианский дипломат Николо Молин . [90] Джеймс, Анна Датская и принц Генрих поселились в лондонском Тауэре . Толпу развлекали травлей быков и другими видами спорта. В среду, 15 апреля, Джеймс проехал по церемониальному маршруту через город, за ним следовал Генрих, затем Анна на троне в карете, запряженной мулами, и Арбелла Стюарт в другой карете. [91] Очевидный интерес Анны Датской к толпе, «сгибающей свое тело так и сяк», был оценен как знак доступности и смирения, в то время как Джеймс выразил нетерпение по поводу непрекращающегося любопытства людей. [92] Вильямедиана отметил, что процессия остановилась там, где сидела его компания, а Анна Датская поднялась со своего места и поцеловала руки. [93]

Стихотворение Деккера «Тройновант» вызывает легенду о Лондоне как о новой Трое или Триновантуме , основанной Брутом , с образами вступления Джеймса в четыре королевства в результате брака: [94]

Где четыре великих королевства проводят фестиваль.
Тройновант теперь брачный чертог,
У кого крыша золотая, пол янтарь,
Благодаря этому святому свету,
Оно горит в руке Гименея еще ярче. [95]

Несколько дней спустя парламент открылся еще одной церемонией, и участники были одеты в другие ливреи, чем те, кто присутствовал на въезде. Парламентские мантии Джеймса и Генри были из малинового бархата на подкладке из горностая. короля на престоле прошли рыцарские поединки В субботу, 24 марта, в день воцарения . [96]

  1. ^ Рой Стронг, Коронация: История королевской власти и британской монархии (Лондон: Харпер Коллинз, 2005), стр. 256: Джемма Филд , «Анна Датская», Эйдан Норри, Кэролин Харрис, Дж. Л. Лейнсмит , Данна Р. Мессер, Елена Вудакр, Консорты Тюдоров и Стюартов: власть, влияние и династия (Palgrave Macmillan, 2022), стр. 256. 214.
  2. ^ Джон Гай , Мэри, королева Шотландии, Мое сердце принадлежит мне (Лондон, 2004), стр. 364–365.
  3. ^ Джон Уикхэм Легг , Орден Коронации Джеймса I (Лондон, 1902), стр. 45–50 из Lambeth MS 1075b
  4. ^ Люсинда Гослинг, Королевские коронации (Оксфорд: Шир, 2013), с. 10.
  5. ^ Горацио Браун, Календарные государственные документы Венеции, 1603–1606 (Лондон, 1900), стр. 139–140, нет. 201.
  6. ^ Гравюра, Йельский центр британского искусства
  7. ^ Люсинда Х.С. Дин, «Коронование ребенка», Шон МакГлинн и Елена Вудакр, Образ и восприятие монархии в средневековой и ранней современной Европе (Ньюкасл, 2014), стр. 254–280.
  8. ^ Люсинда Дин, «Вход инопланетян: иностранные супруги и их королевские въезды в шотландские города», в JR Mulryne, Мария Инес Аливерти, Анна Мария Теставерде, Церемониальные въезды в Европу раннего Нового времени: Иконография власти (Абингдон, 2015), стр. 269–275.
  9. ^ Нил Кадди, Возрождение окружения , Английский двор от Войн роз до гражданской войны (Лондон, 1987), стр. 174: Джон Николс, Progresses of James the First , 1 (Лондон, 1828), стр. 113–157.
  10. ^ Надин Аккерман , Элизабет Стюарт, Королева Червей (Оксфорд, 2021), стр. 26–27, 417 сн. 54: Лесли Лоусон, Из тени: Жизнь Люси, графини, графини Бедфорд (Лондон: Хэмблдон, 2007), с. 49.
  11. ^ Джон Николс, Прогресс Джеймса Первого , 1 (Лондон, 1828), стр. 189–195.
  12. ^ Клара Стилхольм и Харди Стилхольм, Джеймс I из Англии: самый мудрый дурак в христианском мире (Лондон, 1938), стр. 237, 241.
  13. ^ Горацио Браун , Календарные государственные документы Венеции, 1603–1606 (Лондон, 1900), стр. 354 нет. 527.
  14. ^ Сибил М. Джек, «Образец инаугурации короля»: Коронация Джеймса I в Англии», Parergon , 21:2 (июль 2004 г.), стр. 83.
  15. ^ Томас Раймер , Заветы , том. 16 (Лондон, 1727 г.), с. 524
  16. ^ Мэри Энн Эверетт Грин, Календарные государственные документы, внутренние, 1603-1610 , стр. 22
  17. ^ Гарольд Спенсер Скотт, Журнал сэра Роджера Уилбрахама (Лондон, 1902), стр. 61.
  18. ^ Томас Раймер, Федера , 16 (Лондон, 1715), 521.
  19. ^ Сара Гриствуд, Арбелла: потерянная королева Англии (Лондон, 2003), с. 263: Томас Раймер, Федера , том. 16 (Лондон, 1727 г.), с. 521: Эдмунд Хоуз , Анналы, или Общие хроники (Лондон, 1631), с. 827
  20. ^ Горацио Браун , Календарные государственные документы Венеции, 1603–1606 (Лондон, 1900), стр. 74 нет. 105.
  21. ^ Приложение 4 к 13-му отчету HMC: Рожь (Лондон, 1892 г.), стр. 128–129, 359–360.
  22. ^ М. С. Джузеппи, Календарь документов Сесила в Хэтфилд-хаусе , 18 (Лондон, 1940), 408-9.
  23. ^ Фредерик Девон, Проблемы казначейства (Лондон, 1836 г.), стр. 3: Отчет HMC о рукописях Лэйнга в Эдинбургском университете , том. 1 (Лондон, 1914), с. 93
  24. ^ Клара Стилхольм и Харди Стилхольм, Джеймс I из Англии: самый мудрый дурак в христианском мире (Лондон, 1938), стр. 240.
  25. ^ Джон Николс, Прогресс Джеймса Первого , том. 4 (Лондон, 1828 г.), с. 1058: Рукописи HMC Laing в Эдинбургском университете , том. 1 (Лондон, 1914), стр. 93–97.
  26. ^ Сибил М. Джек, «Образец инаугурации короля»: Коронация Джеймса I в Англии , Парергон , 21:2 (июль 2004 г.), стр. 83.
  27. ^ Мэри Энн Эверетт Грин, Календарные государственные документы, внутренние, 1603–1610 , стр. 24: К.С. Найтон, Календарь государственных документов, внутренний, Эдвард VI (Лондон, 1992), стр. 24. 2 нет. 7: Британская библиотека , добавить MS 34320, ф.98р.
  28. ^ Фредерик Девон, Проблемы казначейства (Лондон, 1836 г.), стр. 3, 7.
  29. ^ Мэри Энн Эверетт Грин , Внутренние государственные документы календаря, приложения 1580–1625 (Лондон, 1872).
  30. ^ Фредерик Девон, Проблемы казначейства (Лондон, 1836 г.), стр. 6–7.
  31. ^ Лесли Лоусон, Из тени: Жизнь Люси, графини, графини Бедфорд (Лондон: Хэмблдон, 2007), с. 51.
  32. ^ Горацио Браун, Календарные государственные документы Венеции, 1603–1606 (Лондон, 1900), стр. 27, вып. 40, 43–44 нет. 69.
  33. ^ Рой Стронг, Коронация (Лондон, 2005), стр. 243–245.
  34. ^ Матиас Рэндж, Музыка и церемонии на британских коронациях (Cambridge University Press, 2012), стр. 34.
  35. ^ Эдмунд Хоуз, Анналы, или Общие хроники (Лондон, 1631), стр. 827
  36. ^ «Лестница Уайтхолла» . Mapoflondon.uvic.ca . Университет Виктории . Проверено 4 ноября 2022 г.
  37. ^ Мэри Энн Эверетт Грин, Календарные государственные документы, внутренние, 1603–1610 , стр. 22
  38. ^ Сибил М. Джек, «Образец инаугурации короля»: Коронация Якова I в Англии , Парергон , 21:2 (июль 2004 г.), стр. 67–91.
  39. ^ Лесли Лоусон, Из тени (Лондон, 2007), с. 51.
  40. ^ Royal Strong, Coronation (Лондон, 2005), с. 261
  41. ^ Джон Уикхэм Легг, Орден коронации Джеймса I (Лондон, 1902 г.), стр. 55: Томас Кристофер Бэнкс, Спящее и вымершее баронство Англии , том. 3 (Лондон, 1809 г.), с. 585: Уильям Пейдж, Виктория, История графства Хартфорд , том. 4 (Лондон, 1914), с. 71: Ламбет MS 285.
  42. ^ Сьюзен Доран , От Тюдора до Стюарта: смена режима от Елизаветы I к Джеймсу I (Оксфорд, 2024), стр. 136: Горацио Браун, Государственные документы календаря Венеции, 1603–1606 (Лондон, 1900) , стр. 74 нет. 104, 81 нет. 111.
  43. ^ Уильям Бренчли Рай, «Коронация Джеймса I», The Antiquary , 22 (Лондон, 1890), стр. 19.
  44. ^ Уильям Бренчли Рай, «Коронация Джеймса I», The Antiquary , 22 (Лондон, 1890), стр. 18.
  45. ^ Гарольд Спенсер Скотт, Журнал сэра Роджера Уилбрахама (Лондон, 1902), стр. 62
  46. ^ Горацио Браун, Календарные государственные документы, Венеция: 1603–1607 , том. 10 (Лондон, 1900), стр. 75–76, вып. 105: Артур Уилсон , «История Великобритании: жизнь и правление короля Джеймса» (Лондон, 1653 г.), стр. 5–6: Джон Спид , «История Великобритании» (Лондон, 1614 г.), стр. 105: Артур Уилсон, «История Великобритании: жизнь и правление короля Джеймса» (Лондон, 1653 г.), стр. 885.
  47. ^ Стивен Вирапен, Самый мудрый дурак: Роскошная жизнь Джеймса VI и меня (Бирлинн, 2023), стр. 237–238: Внутренние календарные государственные документы, 1603–1610 , стр. 25 Ордена Коронационного СП 14/2 ф.208.
  48. ^ Клэр Макманус, Женщины на сцене Возрождения (Манчестер, 2002), стр. 94–96.
  49. ^ Питер Э. Маккалоу, Проповеди при дворе: политика и религия в елизаветинских и якобинских проповедях , том. 1 (Кембридж, 1998), с. 104.
  50. ^ Стивен Вирапен, Самый мудрый дурак: Роскошная жизнь Джеймса VI и меня (Бирлинн, 2023), стр. 236.
  51. ^ Кэтрин Дункан-Джонс, Сонеты Шекспира (Лондон, 1997), стр. 66–67: Календарные государственные документы Венеции: 1603–1607 , стр. 77.
  52. ^ Энтони С. Аглен, Отрывки из сочинений декана Джона Стэнли (Нью-Йорк, 1894), стр. 394–395.
  53. ^ Джон Спид, История Великобритании (Лондон, 1614 г.), стр. 885.
  54. ^ Джеймс Робинсон Планше, Regal Records: Или, Хроника коронаций царствующих королев (Лондон, 1838), стр. 54–7.
  55. ^ Исследования проливают новый свет на Камень Судьбы: Историческая среда Шотландии.
  56. ^ Фрэнсис Сэндфорд, Генеалогическая история королей Англии и монархов Великобритании (Лондон, 1677 г.), стр. 523
  57. ^ Матиас Рэндж, Музыка и церемонии на британских коронациях (Cambridge University Press, 2012), стр. 34–36.
  58. ^ Рой Стронг, Коронация (Харпер Коллинз, 2005), с. 260.
  59. ^ Мэри Энн Эверетт Грин, Календарные государственные документы, внутренние, 1603–1610 , стр. 24
  60. ^ Джон Уикхэм Легг, Орден коронации Джеймса I (Лондон, 1902 г.), стр. лхх.
  61. ^ Мария Хейворд, Стюарт Стайл (Йель, 2020), стр. 54.
  62. ^ Дэвид Ховарт, Образы правления (Лондон, 1997), стр. 174.
  63. ^ Саймон Терли , Дворцы революции, жизни, смерти и искусства в Стюарт-Корте (Коллинз, 2021), стр. 98–99, табл. 5.
  64. ^ Ричард Хойл, Поместья английской короны (Кембридж, 1992), 22: Сент-Джон, Наблюдения за земельными доходами , 323.
  65. ^ Джемма Филд, «Гардероб Анны Датской», Костюм , 51:1 (март 2017 г.), онлайн-приложение, стр. 17 номеров. 166–173: Джемма Филд, «Анна Датская», Эйдан Норри, Кэролайн Харрис, Дж. Л. Лэйнсмит, Данна Р. Мессер, Елена Вудакр, Консорты Тюдора и Стюарта: власть, влияние и династия (Palgrave Macmillan, 2022), стр. 214–215: М. Пейн, «Опись Датского дома, 1619 г.», Журнал истории коллекций , 13:1 (2001), стр. 214–215. 33.
  66. ^ Джон Уикхэм Легг, Орден коронации Якова I (Лондон, 1902 г.), стр. 69, 100, «без всякого искусственного плетения сверху, распущенного по плечам, у тебя на голове кольцо золотых волос, украшенное драгоценностями».
  67. ^ Шарлотта Болланд , Портреты Тюдоров и Якобинцев (Лондон: NPG, 2018), с. 47.
  68. ^ Эдмунд Лодж, Иллюстрации британской истории , том. 3 (Лондон, 1838 г.), с. 94 реферат из библиотеки Ламбетского дворца, Шрусбери Талбот K 91, MS 3201 f.91 и MS 3203 f.95
  69. ^ Мэри Энн Эверетт Грин, Календарные государственные документы, внутренние, 1603–1610 , стр. 24 и ТНА СП14/191 ф.16.
  70. ^ Сара Бендалл, Формирование женственности: базовая одежда, тело и женщины в Англии раннего Нового времени (Лондон, 2022), стр. 30–31: Шарлотта Болланд, Портреты Тюдоров и Якобинцев (Лондон: NPG, 2018), стр. 71.
  71. ^ Джанет Арнольд, Гардероб королевы Елизаветы разблокирован (Мани, 1988), стр. 63–64.
  72. ^ Уильям Бренчли Рай, «Коронация Джеймса I», The Antiquary , 22 (Лондон, 1890), стр. 20.
  73. ^ Рой Стронг, «Как был коронован Джеймс I», Country Life , 197 (22 мая 2003 г.), стр. 109: Джон Уикхем Легг, Орден Коронации Джеймса I (Лондон, 1902 г.), стр. лхх
  74. ^ Ганс Якоб Бройнингс фон Бухенбах, Отчет о его миссии в Англию в 1595 году (Штутгарт, 1865), стр. 86
  75. ^ Г. Диффналт Оуэн, HMC Hatfield Salisbury , vol. 23 (Лондон, 1973), стр. 110–111.
  76. ^ Джессика Л. Малай, Автобиографические сочинения Энн Клиффорд, 1590–1676 (Манчестер, 2018), стр. 20, 22, 25.
  77. ^ Джон Уикхэм Легг, Орден коронации Джеймса I (Лондон, 1902 г.), стр. lxxiv.
  78. ^ Томас Раймер, Федера , том. 16 (Лондон, 1727 г.), с. 527: Эдмунд Хоуз, Анналы, или Общие хроники (Лондон, 1631), стр. 828 Некоторые старые историки путают ярмарку Сент-Джеймс с Мэйфэром .
  79. ^ Горацио Браун, Календарные государственные документы Венеции, 1603–1606 (Лондон, 1900), стр. 32 нет. 55.
  80. ^ «HMC Ратленд», том. 1 (Лондон, 1888 г.), с. 392.
  81. ^ Рукописи HMC Laing , том. 1 (Лондон, 1914 г.). п. 92: Эдинбургский университет, Лэнг II 636,1.
  82. ^ Эдвард Таун, «Биографический словарь лондонских художников, 1547–1625», Том Уолполского общества , 76 (2014), стр. 83.
  83. ^ Тревельянские документы , 3 (Лондон: Камденское общество, 1872), стр. 50.
  84. ^ Элизабет МакКлюр Томсон, Письма Чемберлена (Лондон, 1966), стр. 57.
  85. ^ Ян В. Арчер, «Город и суд на связи: материальные аспекты королевского церемониала», ок. 1480–1625 ', Huntington Library Quarterly , 71:1 (март 2008 г.), стр. 1480–1625. 160.
  86. ^ Джемма Филд , «Одежда королевской семьи: пересечение двора и города в Лондоне раннего Стюарта», Питер Эдвардс, Монархия, двор и провинциальная элита в Европе раннего Нового времени (Brill, 2024), 257. дои : 10.1163/9789004694149_014
  87. ^ Джанетт Диллон, Язык пространства в суде, 1400–1625 (Кембридж, 2010), стр. 23–24.
  88. ^ См. внешние ссылки: Энн Ланкашир, «Театр Деккера на вступление Джеймса I», Early Theater , 12:1 (2009), стр. 39–50: Джон Гоф Николс, Лондонские театрализованные представления (Лондон, 1831), стр. 59–63. .
  89. ^ Гэри Тейлор и Джон Лаваньино, Томас Миддлтон: Собрание сочинений (Оксфорд, 2007), стр. 232.
  90. ^ Марк Хатчингс и Берта Кано-Эчеваррия, «Отчет испанского посла о въезде Якова I в Лондон, 1604 г.», The Seventeenth Century , 33:3 (2018), стр. 255–277: Горацио Браун, Государственные документы календаря, Венеция: 1603 г. –1607 , т. 10 (Лондон, 1900), с. 139 нет. 201.
  91. ^ Горацио Браун, Календарные государственные документы Венеции, 1603–1606 (Лондон, 1900), стр. 139–140, нет. 201.
  92. ^ Джанетт Диллон, Язык пространства в суде, 1400–1625 (Кембридж, 2010), стр. 35.
  93. ^ Клэр Джексон, Земля Дьявола: Англия в осаде, 1588–1688 (Пингвин, 2022), стр. 100.
  94. ^ Робин Хедлам Уэллс, Шекспир о мужественности (Кембридж, 2004), стр. 128.
  95. ^ Тройновант , Томас Деккер: Укромный уголок поэзии
  96. ^ Горацио Браун, Календарные государственные документы Венеции, 1603–1606 (Лондон, 1900), стр. 140–141, нет. 204.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7a03b7be2568a81659fd9bc1b5204a7f__1722687120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7a/7f/7a03b7be2568a81659fd9bc1b5204a7f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Coronation of James I and Anne - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)