Коронация Якова I и Анны
![]() Джеймс и Анна на гравюре Яна Верикса , 1610-е годы. | |
Дата | 25 июля 1603 г. |
---|---|
Расположение | Вестминстерское аббатство , Лондон, Англия |
Участники |
|
Коронация и его Якова I жены Анны как короля и королевы Англии Ирландии и Вестминстерском состоялась 25 июля 1603 года в аббатстве . [1] Джеймс правил как король Шотландии Яков VI с 1567 года. [2] Анна была помазана и освящена молитвами, упоминающими Есфирь , Мудрых дев и других библейских героинь. [3] Это была первая коронация, которая проводилась на английском языке, а не на латыни . [4] Из-за лондонской чумы 1603 года запланированный торжественный въезд королевской семьи в Лондон был отложен до 15 марта 1604 года. [5]

Предыстория и подготовка
[ редактировать ]После смерти Елизаветы I 24 марта 1603 года Яков VI Шотландский стал королем Англии. Это событие известно как Союз Корон . Он был коронован королем Шотландии 29 июля 1567 года в Стерлинге . [7] Его жена, Анна Датская , была коронована в Эдинбурге 17 мая 1590 года . [8]
Путешествия в Лондон
[ редактировать ]Джеймс поехал в Англию, посетив по пути загородные дома и посвятив в рыцари многих своих новых подданных. Он прибыл в Теобальдс 3 мая 1603 года и прибыл в Лондон 7 мая. Он пробыл три дня в Чартерхаусе , затем переехал сначала в лондонский Тауэр , а 13 мая в Гринвичский дворец . 23 мая суд снова переехал во дворец Уайтхолл . [9] Его жена, Анна Датская, последовала за ним в июне после выкидыша в замке Стерлинг . Она путешествовала по Англии аналогичным маршрутом с принцем Генри и принцессой Елизаветой , которая осталась со своими новыми опекунами в аббатстве Кумб . [10] Джеймс встретил Анну в Истон-Нестоне, доме Джорджа Фермора в Нортгемптоншире , 27 июня, и они отправились в Виндзорский замок , посещая по пути дома придворных. [11]
Чума
[ редактировать ]Планы коронации были сорваны вспышкой чумы . Число гостей и официальных лиц, допускавшихся в аббатство, было строго ограничено. [12] Был отмечен сдержанный характер этой коронации, и три года спустя церемония в Виндзорском замке по посвящению графа Солсбери и виконта Биндона в рыцари Подвязки, как говорили, была гораздо более великолепной. [13] Совсем недавно историки пересмотрели важность этого события и приоритеты короля Якова. [14]
Комиссия по коронации
[ редактировать ]Была создана комиссия для рассмотрения любых конкурирующих претензий на наследственные или феодальные права на должности и услуги на церемонии. [15] 18 июля члены комиссии заявили, что традиционное шествие по городу будет существенно сокращено. [16] Не было бы привычного застолья, [17] а «Джеймс» подтвердил из Виндзора 6 июня, что королевский въезд перенесен на следующий год. [18] Дата церемонии была сохранена, поскольку она была благоприятной как праздник Святого Иакова , святого имени короля. [19] и, по словам венецианского дипломата Скарамелли , политические события, включая основной и прощальный сюжеты, заставили Джеймса пожелать принести коронационную присягу и таким образом «уладить свои дела». [20]
Эдвард Келк и Фрэнсис Раворт следили за работой Комиссии по городу Сэндвич и Пяти портам . Келк написал 11 июля, что Джеймс не будет проезжать через город. Он думал, что люди или бароны из Пяти портов будут нести королевский балдахин в аббатстве, и они слышали, что коронация Анны Датской будет отложена до зимы. 15 июля было подтверждено, что и Джеймс, и Анна будут коронованы, а бароны Пяти портов будут нести два балдахина. Келк изучил прецеденты требуемых мантий, и Раворт отметил, что алая ткань стоила 3–10 фунтов, а красный атлас — 15 шиллингов или больше за ярд. 16 баронов должны были носить малиновые бархатные туфли и широкие черные бархатные шляпы. [21]
Купца и торговца Баптиста Хикса попросили доставить малиновый бархат, камчатную ткань и атлас, но у него осталось 1400 ярдов неиспользованной ткани. [22] Сэр Джордж Кэрью купил 156 позолоченных алебард для королевской гвардии на коронации, а также «наклонные посохи» и другое снаряжение для рыцарских поединков или « бега по рингу » на коронационном турнире. [23] новая императорская корона . Была изготовлена [24] Ювелиры Уильям Херрик и Джон Спилман предоставили поместье, аббатству расшитое жемчугом и имитацией поддельных драгоценных камней. Они сделали украшенный драгоценными камнями венец для Анны Датской , а также переделали руку , ампулу и скипетр для церемонии. [25] Некоторые драгоценные камни для обруча были взяты из драгоценностей Елизаветы I. [26]
Комиссия приняла решения о правах и почестях 24 июля. Он воздержался от вынесения решения по некоторым искам, в том числе по делу сэра Оливера Ли, который, будучи лордом поместья Аддингтон в графстве Суррей, утверждал, что имеет право предоставлять членам королевской семьи кашу или блюдо из героута или свинины , приготовленное на королевской кухне. . Его предок, Николас Ли, претендовал на такое же право «готовить похлебку в глиняном горшке» или «дегеронт» во время коронаций Эдуарда VI в 1547 году и Марии I Английской в 1553 году. [27]
Канцлер казначейства и магистр гардероба Джон Фортескью Салденский отвечал за 5000 фунтов стерлингов, потраченных на коронацию, и 3000 фунтов стерлингов, потраченных на похороны Елизаветы I. [28] Для своей безопасности Джеймс запросил 100 солдат из обученных отрядов Суррея. [29] 500 солдат были наняты по восемь пенсов в день для защиты от «любых волнений и беспорядков» в Вестминстере и на Стрэнде . [30] Были приняты меры, чтобы держать зрителей подальше от королевской семьи из-за страха чумы, и было запрещено осматривать достопримечательности с лодок по реке. [31]
Заказ услуги
[ редактировать ]

Английская Реформация сделала проблему коронационной службы, поскольку предыдущие коронации включали римско-католические обряды. 15 мая 1603 года венецианский посол сообщил, что Коллегия герольдов просматривает архивы в поисках прецедентов. [32] Было решено сделать новый перевод Liber Regalis , указа о коронации XIV века, игнорируя тюдоровские дополнения и удаляя любые элементы, противоречащие англиканской доктрине. Движущей силой этого решения, возможно, был антиквар Уильям Камден . Камден и другие ученые утверждали, что новая англиканская церковь была наследницей древней традиции английского христианского богослужения. Окончательное решение о порядке службы принял Джон Уитгифт , архиепископ Кентерберийский . [33] Большая часть литургии была переведена на английский язык, но некоторые элементы, такие как Литания , были сохранены на оригинальной латыни. Коронационная присяга должна была быть принесена на латыни, английском и французском языках из-за претензий на французский престол . [34]
Коронация
[ редактировать ]В воскресенье, 24 июля, Джеймс создал ряд новых рыцарей Бани в галерее дворца Уайтхолл . [35] На следующий день Джеймс и Энн сели на позолоченную королевскую баржу у Уайтхолл-Степс, расположенной недалеко от нынешней Конной гвардейской авеню , и проехали небольшое расстояние вверх по реке до пристани в Вестминстере. [36] известный как Вестминстерский мост или мост Вестминстер-Холл (не путать с Вестминстерским мостом позднего 18-го века ), [37] сначала идя в Вестминстер-холл . [38] Шел дождь. [39] Несмотря на заявление о том, что зрителям следует держаться подальше из-за вспышки бубонной чумы, улицы вокруг аббатства и многочисленные лодки на реке были переполнены зрителями. [40] Пурпурный бархатный шлейф платья королевы принадлежал одной из ее дам и ее камергеру, и эта честь оспаривалась двумя конкурирующими претендентами, Эдвардом де Вером, 17-м графом Оксфордом , и Дэниелом Кейджем, чей отец приобрел Грейт-Хормид , одно из поместий. пристроенный к канцелярии камергера. Амбиции Дэниела Кейджа (умер в 1634 г.) выступить в роли пажа королевы в процессии не были реализованы. [41]
Церемонию описал венецианский дипломат Скарамелли и другие, в том числе Джованни дельи Эффетти, агент папского нунция во Франции Инноченцо дель Буффало, [42] и Бенджамин фон Бувинкхаузен , дипломат герцогства Вюртембергского . [43]
Скарамелли (который не присутствовал лично) описал процессию герольдов, за которой следовали мэр Роберт Ли и городские сановники: [44] юристы и судьи, рыцари Бани и аристократы. Король Джеймс вошел под навес, за ним следовали члены его семьи и алебардисты королевской гвардии. Анна Датская шла под таким же балдахином в мантии из малинового бархата, подбитой горностаем, в сопровождении Арбеллы Стюарт , которой предшествовала дюжина графинь в парах с коронами, в том числе Люси Рассел, графиня Бедфорд , Хелена Снакенборг, маркиза Нортгемптон и графиня Камберленд , ее семья следует за ней. Джеймс и Энн сидели перед главным алтарем на паре стульев. Джеймс был коронован архиепископом Кентерберийским Уитгифтом Джоном . Он переоделся в древнюю мантию, которая, как говорили, принадлежала Эдварду Исповеднику . [45] Затем его посадили на Коронационный стул , в котором находился Камень Лепешки, на восьмиугольном помосте. [46] После коронации Анны ее посадили рядом с ним на «несколько более низкий» трон. Джеймс причастился , как указано в чине службы, Анна – нет. [47] Скарамелли сообщили, что вопрос о причастии обсуждался еще утром, и королева категорически отказалась. [48] Томас Билсон произнес проповедь. [49]
Скарамелли говорит, что графы вышли вперед, чтобы выразить почтение, прикоснувшись к короне, а Филипп Герберт, граф Монтгомери и королевский фаворит, поцеловал короля в щеку. [50] Джеймс отпустил его пощечиной, «манжеткой» или шиаффетто на оригинальном итальянском языке. [51]
Камень судьбы
[ редактировать ]Современные писатели признали пророческую связь между вступлением на престол шотландского короля и использованием камня из Скоуна и стула Эдварда. [52] Джон Спид перевел латинский стих, связанный с камнем:
Если судьба пойдет прямо к этому камню, где когда-либо была битва,
Шотландец найдет, и там назначен его правитель [53]
Это пророчество в стихе означает, что камень сохраняет свое значение, где бы он ни находился. Говорят, что латинская версия этого стиха была начертана на камне по приказу короля Кеннета в 850 году. [54] и недавние исследования обнаружили несколько следов надписей. [55] Вестник и писатель 17-го века Фрэнсис Сэндфорд резюмировал значение камня во время коронации:
Коронация короля и королевы (предшествовавшая различным присвоению почетных званий и проведенная со всем великолепием и древними правами английских королей) в Вестминстере 25 июля, в день праздника Святого Иакова, Ан. 1603 г. руками Джона Уитгифта, архиепископа Кентерберийского; где Античная королевская кафедра интронизации счастливо приняла вместе с Личностью Его Величества полное исполнение этого пророческого предсказания о Его пришествии на английскую корону. [56]
Музыка
[ редактировать ]Подробного описания музыки, использовавшейся на коронации, не сохранилось. Пешеходная процессия между Вестминстер-холлом и Вестминстерским аббатством, вероятно, сопровождалась гимном « О Господи, даруй королю долгую жизнь» , текстом из 61-го псалма , положенным на музыку Томасом Уилксом или Томасом Томкинсом . Гимн процессии внутри аббатства гласил : «Се, наш Господь и защитник »; после Признания Да укрепится рука твоя ; во время Помазания Вени Творец ; и после коронации будьте сильными и мужественными , и король возрадуется тому, что они объединены в одно целое. Неясно, кто написал к ним музыку, за исключением последней, которую обычно приписывают Томкинсу. [57] Композитор Уильям Берд все еще был выдающимся джентльменом Королевской капеллы в 1603 году, и почти наверняка он тоже внес свой вклад. [58]
Костюм
[ редактировать ]

Члены комиссии предоставили графу Оксфорду его право как Верховного камергера одевать короля. [59] По словам Джованни дельи Эффетти, Джеймс был одет так же, как графы: малиновый бархатный плащ поверх бархатного пальто на подкладке из горностая и шапка из бархата и горностая. Графы носили золотые короны вместо ленты на шляпе. [60] Вероятно, наряд Джеймса создал его шотландский портной Александр Миллер , приехавший в Лондон в составе королевской свиты. [61]
В Национальном музее Шотландии есть старинная деревянная модель Джеймса, возможно, изображенного в коронационном одеянии. [62] На портрете Пола ван Сомера (ок. 1620 г.) изображен король в мантии на горностаевой подкладке поверх белого атласного камзола и бриджей, с видом на Банкетный зал Уайтхолла позади него. [63] Счета за коронационные костюмы Анны и Джеймса не оплачивались в течение нескольких лет, и долг был назван одной из причин распродажи королевских земель в 1609 году. [64]
Коронационный костюм Анны Датской был сделан из малинового и пурпурного бархата, подбитого порошком из горностая и надушенный мускусом , циветтой и амброй . [65] В Приказе о службе упоминается (на латыни), что ее костюм не будет украшен вышивкой (деталь, отмеченная Джованни дельи Эффетти), ее волосы будут распущены по плечам, а на голове будет золотой венец, украшенный драгоценными камнями. [66] во время коронации было принято Для королев-супруга и царствующих королев, в том числе Елизаветы I и Марии I, распускать волосы. [67]
Чтобы подготовить костюмы графов и графинь, граф Ноттингем и специальные уполномоченные по коронации 7 июля прислали указания, и королевский гардероб выдал алую ткань. Золотые короны для графа и графини Шрусбери стоят 50 фунтов стерлингов. [68] Граф Шрусбери, как владелец поместья Фарнем-Роял , имел честь поддерживать правую руку короля во время процессии. [69]
Портреты графинь в горностаевых платьях демонстрируют два фасона юбок. Люси, графиня Бедфорд, на своем портрете, который сейчас находится в замке Грипсхольм во французском стиле , носит старый конический фартингал , в то время как на изображениях графини Нортгемптон и еще одной дамы изображена современная мода на фартингалы с барабаном или французским колесом. [70] Историк костюма Джанет Арнольд отметила, что широкое использование горностая, особенно в передней части юбки, перекликается с парламентской мантией Елизаветы, изображенной на ее мраморном чучеле Максимилианом Кольтом в аббатстве, а одежда графинь, возможно, напоминала ту, что была тогда видна в аббатстве. Аббатство на деревянном погребальном чучеле Елизаветы. [71]

Бувинкхаузен писал, что графини носили алые платья «по старинной моде», отделанные горностаем, с коронами в левой руке. [72] «Античная мода», фраза, использованная в переводе Бренчли Рая, обычно означала классический римский стиль, но Джованни дельи Эффетти сказал, что платья были в современном стиле. [73] Оригинальная немецкая фраза Бувинкхаузена может относиться к широким рукавам графини, имеющим некоторое сходство с франконской модой, или к их парным костюмам, напоминающим красно-белую геральдику Франконии ; « mit Hermelin gefuttert, und weiten Ermelen gar altfrenckisch ». [74]
леди Энн Клиффорд Родители присутствовали в мантиях графа графини Камберленд . они принимали короля и королеву в Графтон-Реджисе В июне . В это время графиня Камберленд жила отдельно от графа, и он не содержал ее. Ей пришлось написать сэру Роберту Сесилу с просьбой вмешаться, чтобы она могла купить подходящую одежду, чтобы «обставить себя» для посещения Анны Датской. [75] Двоюродная сестра Анны Клиффорд Фрэнсис Буршье (1587–1612) была зрителем на коронации, но самой Анне не разрешили присутствовать из-за опасений чумы в городе. Она осталась в Норбери , к югу от Лондона. В сентябре Фрэнсис Буршье присоединилась к принцессе Елизавете в Неном дворце . [76]
Прогресс
[ редактировать ]После церемонии члены королевской семьи отправились в Вестминстерский дворец , а на следующий день — в Хэмптон-Корт . [77] После пребывания в Ричмондском дворце они отправились во дворец Вудсток в Оксфордшире. Затем суд отправился на запад, в Винчестер и Уилтон-Хаус , чтобы избежать продолжающейся чумы в Лондоне. Июльская ярмарка Сент-Джеймса и августовская Варфоломеевская ярмарка в Лондоне были отменены. [78]
Тюрьмы и помилование
[ редактировать ]Когда Джеймс вошел в лондонский Тауэр 11 мая, заключенные были освобождены, в том числе несколько иезуитов. [79] Ожидалось, что король Джеймс прикажет освободить некоторых заключенных из лондонских тюрем в знак своего помилования в день своей коронации. Заключенный в Ньюгейте написал, что помилование не было получено 25 июля и не может быть распространено на заключенных-католиков. Заключенные общей тюрьмы Ньюгейта умирали от чумы. [80]
Королевский въезд в Лондон и день вступления на престол
[ редактировать ]
Некоторые приготовления к коронации провел плотник Уильям Портингтон . [81] и нарисован Леонардом Фрайером . [82] триумфальные арки и театрализованные представления. К коронации в Лондоне были воздвигнуты [83] и королевский въезд, который был отложен до 15 марта 1604 года из-за чумы. Джон Чемберлен описал их стройку в июле 1603 года и их хрупкий характер: «Наши представления довольно прогрессивны, но большинство из них - такие скромные джентльмены, что не могут длиться долго, и я не сомневаюсь, что чума не прекратится, чем скорее они сгниют и утонут там, где стоят». [84] Лондонский Сити потратил не менее 4100 фунтов стерлингов, а городские компании внесли свой вклад, предоставив стенды для своих членов и баннеры. Общая сумма, потраченная на городские представления, сопоставима со стоимостью коронационных мантий Джеймса и Анны в 1603 году. [85]
Колесница Анны Датской и две кареты для придворных дам были украшены резьбой Робертом Мором и Джоном Бэнксом. Подушки и сиденья были обиты красным бархатом, украшенным серебром, пассажами, купленными у королевского торговца шелком Роджером Монтегю, а Уильям Куксбери предоставил декоративные перья для роскоши. [86]
Несколько триумфальных арок были спроектированы плотником Стивеном Харрисоном и проиллюстрированы в праздничной книге, посвященной королевскому въезду , гравированной Уильямом Кипом. [87] Томас Деккер написал «Великолепное развлечение » и сотрудничал с Беном Джонсоном, чтобы продюсировать развлекательные программы того дня, включая «Триумф коронации» . [88] По словам Деккера, «улицы, казалось, были вымощены мужчинами; ларьки вместо богатых товаров были выставлены детьми; открытые окна заполнены женщинами». [89]
Въезд описал граф Вильямедиана, испанский посол и венецианский дипломат Николо Молин . [90] Джеймс, Анна Датская и принц Генрих поселились в лондонском Тауэре . Толпу развлекали травлей быков и другими видами спорта. В среду, 15 апреля, Джеймс проехал по церемониальному маршруту через город, за ним следовал Генрих, затем Анна на троне в карете, запряженной мулами, и Арбелла Стюарт в другой карете. [91] Очевидный интерес Анны Датской к толпе, «сгибающей свое тело так и сяк», был оценен как знак доступности и смирения, в то время как Джеймс выразил нетерпение по поводу непрекращающегося любопытства людей. [92] Вильямедиана отметил, что процессия остановилась там, где сидела его компания, а Анна Датская поднялась со своего места и поцеловала руки. [93]
Стихотворение Деккера «Тройновант» вызывает легенду о Лондоне как о новой Трое или Триновантуме , основанной Брутом , с образами вступления Джеймса в четыре королевства в результате брака: [94]
- Где четыре великих королевства проводят фестиваль.
- Тройновант теперь брачный чертог,
- У кого крыша золотая, пол янтарь,
- Благодаря этому святому свету,
- Оно горит в руке Гименея еще ярче. [95]
Несколько дней спустя парламент открылся еще одной церемонией, и участники были одеты в другие ливреи, чем те, кто присутствовал на въезде. Парламентские мантии Джеймса и Генри были из малинового бархата на подкладке из горностая. короля на престоле прошли рыцарские поединки В субботу, 24 марта, в день воцарения . [96]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Рой Стронг, Коронация: История королевской власти и британской монархии (Лондон: Харпер Коллинз, 2005), стр. 256: Джемма Филд , «Анна Датская», Эйдан Норри, Кэролин Харрис, Дж. Л. Лейнсмит , Данна Р. Мессер, Елена Вудакр, Консорты Тюдоров и Стюартов: власть, влияние и династия (Palgrave Macmillan, 2022), стр. 256. 214.
- ^ Джон Гай , Мэри, королева Шотландии, Мое сердце принадлежит мне (Лондон, 2004), стр. 364–365.
- ^ Джон Уикхэм Легг , Орден Коронации Джеймса I (Лондон, 1902), стр. 45–50 из Lambeth MS 1075b
- ^ Люсинда Гослинг, Королевские коронации (Оксфорд: Шир, 2013), с. 10.
- ^ Горацио Браун, Календарные государственные документы Венеции, 1603–1606 (Лондон, 1900), стр. 139–140, нет. 201.
- ^ Гравюра, Йельский центр британского искусства
- ^ Люсинда Х.С. Дин, «Коронование ребенка», Шон МакГлинн и Елена Вудакр, Образ и восприятие монархии в средневековой и ранней современной Европе (Ньюкасл, 2014), стр. 254–280.
- ^ Люсинда Дин, «Вход инопланетян: иностранные супруги и их королевские въезды в шотландские города», в JR Mulryne, Мария Инес Аливерти, Анна Мария Теставерде, Церемониальные въезды в Европу раннего Нового времени: Иконография власти (Абингдон, 2015), стр. 269–275.
- ^ Нил Кадди, Возрождение окружения , Английский двор от Войн роз до гражданской войны (Лондон, 1987), стр. 174: Джон Николс, Progresses of James the First , 1 (Лондон, 1828), стр. 113–157.
- ^ Надин Аккерман , Элизабет Стюарт, Королева Червей (Оксфорд, 2021), стр. 26–27, 417 сн. 54: Лесли Лоусон, Из тени: Жизнь Люси, графини, графини Бедфорд (Лондон: Хэмблдон, 2007), с. 49.
- ^ Джон Николс, Прогресс Джеймса Первого , 1 (Лондон, 1828), стр. 189–195.
- ^ Клара Стилхольм и Харди Стилхольм, Джеймс I из Англии: самый мудрый дурак в христианском мире (Лондон, 1938), стр. 237, 241.
- ^ Горацио Браун , Календарные государственные документы Венеции, 1603–1606 (Лондон, 1900), стр. 354 нет. 527.
- ^ Сибил М. Джек, «Образец инаугурации короля»: Коронация Джеймса I в Англии», Parergon , 21:2 (июль 2004 г.), стр. 83.
- ^ Томас Раймер , Заветы , том. 16 (Лондон, 1727 г.), с. 524
- ^ Мэри Энн Эверетт Грин, Календарные государственные документы, внутренние, 1603-1610 , стр. 22
- ^ Гарольд Спенсер Скотт, Журнал сэра Роджера Уилбрахама (Лондон, 1902), стр. 61.
- ^ Томас Раймер, Федера , 16 (Лондон, 1715), 521.
- ^ Сара Гриствуд, Арбелла: потерянная королева Англии (Лондон, 2003), с. 263: Томас Раймер, Федера , том. 16 (Лондон, 1727 г.), с. 521: Эдмунд Хоуз , Анналы, или Общие хроники (Лондон, 1631), с. 827
- ^ Горацио Браун , Календарные государственные документы Венеции, 1603–1606 (Лондон, 1900), стр. 74 нет. 105.
- ^ Приложение 4 к 13-му отчету HMC: Рожь (Лондон, 1892 г.), стр. 128–129, 359–360.
- ^ М. С. Джузеппи, Календарь документов Сесила в Хэтфилд-хаусе , 18 (Лондон, 1940), 408-9.
- ^ Фредерик Девон, Проблемы казначейства (Лондон, 1836 г.), стр. 3: Отчет HMC о рукописях Лэйнга в Эдинбургском университете , том. 1 (Лондон, 1914), с. 93
- ^ Клара Стилхольм и Харди Стилхольм, Джеймс I из Англии: самый мудрый дурак в христианском мире (Лондон, 1938), стр. 240.
- ^ Джон Николс, Прогресс Джеймса Первого , том. 4 (Лондон, 1828 г.), с. 1058: Рукописи HMC Laing в Эдинбургском университете , том. 1 (Лондон, 1914), стр. 93–97.
- ^ Сибил М. Джек, «Образец инаугурации короля»: Коронация Джеймса I в Англии , Парергон , 21:2 (июль 2004 г.), стр. 83.
- ^ Мэри Энн Эверетт Грин, Календарные государственные документы, внутренние, 1603–1610 , стр. 24: К.С. Найтон, Календарь государственных документов, внутренний, Эдвард VI (Лондон, 1992), стр. 24. 2 нет. 7: Британская библиотека , добавить MS 34320, ф.98р.
- ^ Фредерик Девон, Проблемы казначейства (Лондон, 1836 г.), стр. 3, 7.
- ^ Мэри Энн Эверетт Грин , Внутренние государственные документы календаря, приложения 1580–1625 (Лондон, 1872).
- ^ Фредерик Девон, Проблемы казначейства (Лондон, 1836 г.), стр. 6–7.
- ^ Лесли Лоусон, Из тени: Жизнь Люси, графини, графини Бедфорд (Лондон: Хэмблдон, 2007), с. 51.
- ^ Горацио Браун, Календарные государственные документы Венеции, 1603–1606 (Лондон, 1900), стр. 27, вып. 40, 43–44 нет. 69.
- ^ Рой Стронг, Коронация (Лондон, 2005), стр. 243–245.
- ^ Матиас Рэндж, Музыка и церемонии на британских коронациях (Cambridge University Press, 2012), стр. 34.
- ^ Эдмунд Хоуз, Анналы, или Общие хроники (Лондон, 1631), стр. 827
- ^ «Лестница Уайтхолла» . Mapoflondon.uvic.ca . Университет Виктории . Проверено 4 ноября 2022 г.
- ^ Мэри Энн Эверетт Грин, Календарные государственные документы, внутренние, 1603–1610 , стр. 22
- ^ Сибил М. Джек, «Образец инаугурации короля»: Коронация Якова I в Англии , Парергон , 21:2 (июль 2004 г.), стр. 67–91.
- ^ Лесли Лоусон, Из тени (Лондон, 2007), с. 51.
- ^ Royal Strong, Coronation (Лондон, 2005), с. 261
- ^ Джон Уикхэм Легг, Орден коронации Джеймса I (Лондон, 1902 г.), стр. 55: Томас Кристофер Бэнкс, Спящее и вымершее баронство Англии , том. 3 (Лондон, 1809 г.), с. 585: Уильям Пейдж, Виктория, История графства Хартфорд , том. 4 (Лондон, 1914), с. 71: Ламбет MS 285.
- ^ Сьюзен Доран , От Тюдора до Стюарта: смена режима от Елизаветы I к Джеймсу I (Оксфорд, 2024), стр. 136: Горацио Браун, Государственные документы календаря Венеции, 1603–1606 (Лондон, 1900) , стр. 74 нет. 104, 81 нет. 111.
- ^ Уильям Бренчли Рай, «Коронация Джеймса I», The Antiquary , 22 (Лондон, 1890), стр. 19.
- ^ Уильям Бренчли Рай, «Коронация Джеймса I», The Antiquary , 22 (Лондон, 1890), стр. 18.
- ^ Гарольд Спенсер Скотт, Журнал сэра Роджера Уилбрахама (Лондон, 1902), стр. 62
- ^ Горацио Браун, Календарные государственные документы, Венеция: 1603–1607 , том. 10 (Лондон, 1900), стр. 75–76, вып. 105: Артур Уилсон , «История Великобритании: жизнь и правление короля Джеймса» (Лондон, 1653 г.), стр. 5–6: Джон Спид , «История Великобритании» (Лондон, 1614 г.), стр. 105: Артур Уилсон, «История Великобритании: жизнь и правление короля Джеймса» (Лондон, 1653 г.), стр. 885.
- ^ Стивен Вирапен, Самый мудрый дурак: Роскошная жизнь Джеймса VI и меня (Бирлинн, 2023), стр. 237–238: Внутренние календарные государственные документы, 1603–1610 , стр. 25 Ордена Коронационного СП 14/2 ф.208.
- ^ Клэр Макманус, Женщины на сцене Возрождения (Манчестер, 2002), стр. 94–96.
- ^ Питер Э. Маккалоу, Проповеди при дворе: политика и религия в елизаветинских и якобинских проповедях , том. 1 (Кембридж, 1998), с. 104.
- ^ Стивен Вирапен, Самый мудрый дурак: Роскошная жизнь Джеймса VI и меня (Бирлинн, 2023), стр. 236.
- ^ Кэтрин Дункан-Джонс, Сонеты Шекспира (Лондон, 1997), стр. 66–67: Календарные государственные документы Венеции: 1603–1607 , стр. 77.
- ^ Энтони С. Аглен, Отрывки из сочинений декана Джона Стэнли (Нью-Йорк, 1894), стр. 394–395.
- ^ Джон Спид, История Великобритании (Лондон, 1614 г.), стр. 885.
- ^ Джеймс Робинсон Планше, Regal Records: Или, Хроника коронаций царствующих королев (Лондон, 1838), стр. 54–7.
- ^ Исследования проливают новый свет на Камень Судьбы: Историческая среда Шотландии.
- ^ Фрэнсис Сэндфорд, Генеалогическая история королей Англии и монархов Великобритании (Лондон, 1677 г.), стр. 523
- ^ Матиас Рэндж, Музыка и церемонии на британских коронациях (Cambridge University Press, 2012), стр. 34–36.
- ^ Рой Стронг, Коронация (Харпер Коллинз, 2005), с. 260.
- ^ Мэри Энн Эверетт Грин, Календарные государственные документы, внутренние, 1603–1610 , стр. 24
- ^ Джон Уикхэм Легг, Орден коронации Джеймса I (Лондон, 1902 г.), стр. лхх.
- ^ Мария Хейворд, Стюарт Стайл (Йель, 2020), стр. 54.
- ^ Дэвид Ховарт, Образы правления (Лондон, 1997), стр. 174.
- ^ Саймон Терли , Дворцы революции, жизни, смерти и искусства в Стюарт-Корте (Коллинз, 2021), стр. 98–99, табл. 5.
- ^ Ричард Хойл, Поместья английской короны (Кембридж, 1992), 22: Сент-Джон, Наблюдения за земельными доходами , 323.
- ^ Джемма Филд, «Гардероб Анны Датской», Костюм , 51:1 (март 2017 г.), онлайн-приложение, стр. 17 номеров. 166–173: Джемма Филд, «Анна Датская», Эйдан Норри, Кэролайн Харрис, Дж. Л. Лэйнсмит, Данна Р. Мессер, Елена Вудакр, Консорты Тюдора и Стюарта: власть, влияние и династия (Palgrave Macmillan, 2022), стр. 214–215: М. Пейн, «Опись Датского дома, 1619 г.», Журнал истории коллекций , 13:1 (2001), стр. 214–215. 33.
- ^ Джон Уикхэм Легг, Орден коронации Якова I (Лондон, 1902 г.), стр. 69, 100, «без всякого искусственного плетения сверху, распущенного по плечам, у тебя на голове кольцо золотых волос, украшенное драгоценностями».
- ^ Шарлотта Болланд , Портреты Тюдоров и Якобинцев (Лондон: NPG, 2018), с. 47.
- ^ Эдмунд Лодж, Иллюстрации британской истории , том. 3 (Лондон, 1838 г.), с. 94 реферат из библиотеки Ламбетского дворца, Шрусбери Талбот K 91, MS 3201 f.91 и MS 3203 f.95
- ^ Мэри Энн Эверетт Грин, Календарные государственные документы, внутренние, 1603–1610 , стр. 24 и ТНА СП14/191 ф.16.
- ^ Сара Бендалл, Формирование женственности: базовая одежда, тело и женщины в Англии раннего Нового времени (Лондон, 2022), стр. 30–31: Шарлотта Болланд, Портреты Тюдоров и Якобинцев (Лондон: NPG, 2018), стр. 71.
- ^ Джанет Арнольд, Гардероб королевы Елизаветы разблокирован (Мани, 1988), стр. 63–64.
- ^ Уильям Бренчли Рай, «Коронация Джеймса I», The Antiquary , 22 (Лондон, 1890), стр. 20.
- ^ Рой Стронг, «Как был коронован Джеймс I», Country Life , 197 (22 мая 2003 г.), стр. 109: Джон Уикхем Легг, Орден Коронации Джеймса I (Лондон, 1902 г.), стр. лхх
- ^ Ганс Якоб Бройнингс фон Бухенбах, Отчет о его миссии в Англию в 1595 году (Штутгарт, 1865), стр. 86
- ^ Г. Диффналт Оуэн, HMC Hatfield Salisbury , vol. 23 (Лондон, 1973), стр. 110–111.
- ^ Джессика Л. Малай, Автобиографические сочинения Энн Клиффорд, 1590–1676 (Манчестер, 2018), стр. 20, 22, 25.
- ^ Джон Уикхэм Легг, Орден коронации Джеймса I (Лондон, 1902 г.), стр. lxxiv.
- ^ Томас Раймер, Федера , том. 16 (Лондон, 1727 г.), с. 527: Эдмунд Хоуз, Анналы, или Общие хроники (Лондон, 1631), стр. 828 Некоторые старые историки путают ярмарку Сент-Джеймс с Мэйфэром .
- ^ Горацио Браун, Календарные государственные документы Венеции, 1603–1606 (Лондон, 1900), стр. 32 нет. 55.
- ^ «HMC Ратленд», том. 1 (Лондон, 1888 г.), с. 392.
- ^ Рукописи HMC Laing , том. 1 (Лондон, 1914 г.). п. 92: Эдинбургский университет, Лэнг II 636,1.
- ^ Эдвард Таун, «Биографический словарь лондонских художников, 1547–1625», Том Уолполского общества , 76 (2014), стр. 83.
- ^ Тревельянские документы , 3 (Лондон: Камденское общество, 1872), стр. 50.
- ^ Элизабет МакКлюр Томсон, Письма Чемберлена (Лондон, 1966), стр. 57.
- ^ Ян В. Арчер, «Город и суд на связи: материальные аспекты королевского церемониала», ок. 1480–1625 ', Huntington Library Quarterly , 71:1 (март 2008 г.), стр. 1480–1625. 160.
- ^ Джемма Филд , «Одежда королевской семьи: пересечение двора и города в Лондоне раннего Стюарта», Питер Эдвардс, Монархия, двор и провинциальная элита в Европе раннего Нового времени (Brill, 2024), 257. дои : 10.1163/9789004694149_014
- ^ Джанетт Диллон, Язык пространства в суде, 1400–1625 (Кембридж, 2010), стр. 23–24.
- ^ См. внешние ссылки: Энн Ланкашир, «Театр Деккера на вступление Джеймса I», Early Theater , 12:1 (2009), стр. 39–50: Джон Гоф Николс, Лондонские театрализованные представления (Лондон, 1831), стр. 59–63. .
- ^ Гэри Тейлор и Джон Лаваньино, Томас Миддлтон: Собрание сочинений (Оксфорд, 2007), стр. 232.
- ^ Марк Хатчингс и Берта Кано-Эчеваррия, «Отчет испанского посла о въезде Якова I в Лондон, 1604 г.», The Seventeenth Century , 33:3 (2018), стр. 255–277: Горацио Браун, Государственные документы календаря, Венеция: 1603 г. –1607 , т. 10 (Лондон, 1900), с. 139 нет. 201.
- ^ Горацио Браун, Календарные государственные документы Венеции, 1603–1606 (Лондон, 1900), стр. 139–140, нет. 201.
- ^ Джанетт Диллон, Язык пространства в суде, 1400–1625 (Кембридж, 2010), стр. 35.
- ^ Клэр Джексон, Земля Дьявола: Англия в осаде, 1588–1688 (Пингвин, 2022), стр. 100.
- ^ Робин Хедлам Уэллс, Шекспир о мужественности (Кембридж, 2004), стр. 128.
- ^ Тройновант , Томас Деккер: Укромный уголок поэзии
- ^ Горацио Браун, Календарные государственные документы Венеции, 1603–1606 (Лондон, 1900), стр. 140–141, нет. 204.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Яков I и Анна Датская: Вестминстерское аббатство
- Томас Деккер, Великолепное развлечение: подарок королю Ямсу, его жене королеве Анне и принцу Генри Фредерику (Лондон, 1604 г.): Центр выкупа Гарри
- Триумфальные арки, построенные для въезда Якова I в Лондон, 15 марта 1604 года: Британская библиотека.
- Гилберт Дагдейл, Торжествующее время (Лондон, 1604 г.). Британская библиотека
- Ганс Якоб Бройнингс фон Бухенбах, Отчет о его миссии в Англию в 1595 году (Штутгарт, 1865), стр. 84–90, отчет Бувинкхаузена о коронации.