Анка Джурческу
Анка Джурческу | |
---|---|
Рожденный | Родика Мария Анка Чортеа 19 декабря 1930 г. |
Умер | 4 апреля 2015 г. Копенгаген , Дания | (84 года)
Гражданство |
|
Образование | Национальный институт физического воспитания |
Род занятий | Этнохореолог, фольклорист |
Годы активности | 1953–2015 |
Супруг | Лучиан Джурческу |
Дети | 1 |
Анка Джурческу, урожденная Чортя (19 декабря 1930 — 4 апреля 2015 ) — румынская исследовательница народного танца и этнохореолог , одна из основоположниц дисциплины. Она родилась в Бухаресте в семье выходцев из Трансильвании и в детстве жила в этом регионе. Поступив в университет, она изучала танцы в Национальном институте физического воспитания . Во время учебы она участвовала в соревнованиях по стрельбе по мишеням и была серебряным (командным) и бронзовым (индивидуальным) призёром чемпионата Европы по стрельбе 1955 года . Еще учась, она начала работать научным сотрудником в Институте фольклора и в 1962 году стала членом Международного совета традиционной музыки . Совет создал рабочую группу, в которую вошел Дюрческу, которая заложила основы науки этнохореологии .
В 1979 году Джурческу присоединилась к своему мужу в Копенгагене после посещения семинара в Белфасте и сбежала . Она продолжила исследования культурного, исторического и социального контекста танца и преподавала по всей Европе и США. В 1989 году семья вернулась в Румынию, когда Социалистическая Республика Румыния была свергнута, и оставалась там четыре года, прежде чем вернуться в Копенгаген. Она возглавляла многочисленные международные исследовательские поездки для изучения ритуалов и танцевальных традиций различных этнических меньшинств, имеющих корни в Румынии и соседних странах. Она была председателем исследовательской группы по этнохореологии Международного совета традиционной музыки с 1998 по 2006 год и председателем-основателем подгруппы этнохореологии по теории и методам полевых исследований, возглавляя ее с 1990 по 2014 год.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Родика Мария Анка Чортя родилась 19 декабря 1930 года в Бухаресте , Румыния, в семье Ливии (урожденной Мирчи) и Марина Чортя. [ 1 ] Ее семья была трансильванкой , родом из Каты в районе Рупеа - Сигишоара . [ 2 ] Ее мать была внучкой Николае Мирчи, который стал соучредителем компании Caru' cu Bere . в 1899 году [ 3 ] когда он и его братья Игнат и Виктор расширили свой 20-летний пивоваренный бизнес, включив в него ресторан. [ 2 ] Ее отец был инженером, работавшим в метановой промышленности. Он владел фермой недалеко от Копша Микэ и работал в Медиаше , где также был известным художником и писателем. [ 3 ] Ферма была открыта для многих художников и писателей, и там часто собирались литературные деятели, такие как Лучиан Блага . [ 3 ]
Со второго класса Чортя училась в Сибиу , пока ее отца не перевели в Бухарест управлять тамошним газовым заводом. [ 4 ] Она начала учебу в Национальном институте физического воспитания в 1949 году. [ 5 ] В том же году румынское правительство национализировало бизнес ее семьи, взяв на себя право собственности на компанию Caru' cu Bere. [ 2 ] Ее мать хотела, чтобы она изучала медицину, но Чортеа интересовалась изучением танцев. Во время учебы она присоединилась к национальной сборной по стрельбе как единственная женщина в команде. Она несколько раз выигрывала национальные соревнования по стрельбе из восьмикилограммовой винтовки. [ 4 ] В 1955 году она была в составе команды, завоевавшей серебряную медаль на чемпионате Европы по стрельбе , а также бронзу в личном зачете. [ 6 ] прежде чем его исключили из команды за буржуазное происхождение. По тем же причинам ее также отстранили от занятий, но она продолжала обучение, посещая вечерние курсы, пока ее не разрешили повторно принять. [ 4 ]
Карьера
[ редактировать ]Пока она училась в школе, Чортеа начала работать на заводе электроприборов, занимаясь настройкой механического оборудования. У нее была тетя, которая предложила ей работать в научно-исследовательском отделе танца недавно созданного Института фольклора в Бухаресте (тогда Институт фольклора, ныне известный как Институт этнографии и фольклора Константина Брэилойу ). [ 4 ] Принятый на работу в 1953 году, Чортеа проработал там до 1979 года, став старшим научным сотрудником. Она проводила полевые исследования, документируя ритуалы и танцы в сельской местности, пытаясь проанализировать структуру и развитие различных танцев. Она также провела исследование того, как традиции использовались чиновниками в качестве пропаганды для развития и оправдания своей власти, и как они формировали идентичность групп меньшинств, таких как цыгане . [ 7 ] Она вышла замуж за Лучиана Джурческу , румынского режиссера, и в 1959 году у пары родилась дочь Илеана. [ 1 ] [ 8 ]
В 1962 году Джурческу присоединилась к Международному совету традиционной музыки , где она была членом рабочей группы, которая определила методологию этнохореологии и основала ее как научную область. [ 4 ] [ 5 ] [ 9 ] В следующем году она окончила Национальный институт физического воспитания. [ 10 ] В своей последующей работе Джурческу рассматривала народный танец , или традиционный танец, как обмен информацией между исполнителями и публикой под влиянием культурного, исторического и социального контекста. [ 11 ] Она проводила различие между культурной эстетикой традиционного танца и организованным представлением хореографии в постановочном танце, где композиция и структурные особенности искусства имеют приоритет над социальным контекстом. [ 12 ] Она отметила, что в традиционном танце понимание композиции, мелодии и ритма исполняемой музыки имеет важное значение для того, чтобы расположить танцевальные шаги по точной схеме и передать ее смысл. [ 13 ]
В 1979 году дочь Джурческу смогла получить туристическую визу для посещения Швеции. Хотя для румынских властей было необычно позволять всей семье отсутствовать одновременно, пока Илеана была в Швеции, Лучиан работал с Театром комедии ( румынский : Teatrul de Comedie ), который гастролировал в Дании, а Джурческу одновременно был за границей, читает лекции в Белфасте . Она позвонила мужу, и тот предложил ей прийти на открытие его шоу. По прибытии в Копенгаген в ноябре Люциан сообщил ей, что решил дезертировать . [ 4 ] Семье был предоставлен статус политических беженцев, а Джурческу записался на курсы по изучению датского языка. [ 14 ]
В течение пятнадцати лет Джурческу была лектором на курсах этнохореологии в рамках программы обмена студентами Erasmus в Норвежском университете науки и технологий в Тронхейме , где она преподавала многим европейским студентам. Она также читала лекции за границей, в Великобритании, Венгрии, Норвегии и США. [ 5 ] [ 10 ] В 1989 году, когда Социалистическая Республика Румыния была свергнута, семья вернулась в Бухарест. [ 4 ] Четыре года спустя они вернулись в Копенгаген, но, поскольку у них было двойное гражданство, они возвращались в Румынию несколько раз в год. [ 15 ] За свои педагогические достижения Джурческу была удостоена звания почетного доктора лондонского университета Рохэмптона в 2009 году. [ 5 ] [ 10 ] Вернувшись к полевым исследованиям в 1990 году, она начала сотрудничать со Сперанцей Рэдулеску в вопросах взаимоотношений между венгерскими и румынскими цыганами . [ 4 ] В том же году Джурческу основал подгруппу этнохореологии Международного совета традиционной музыки по теории и методам полевых исследований и возглавлял ее до 2014 года. [ 8 ]
В 1993 году Джурческу возглавил международную междисциплинарную группу в Опташи-Магура и Осика-де-Сус в округе Олт для изучения ритуальных аспектов калуш . [ 7 ] [ 15 ] традиционный румынский обряд исцеления и плодородия. Исполняемый весной, он включает в себя танец и церемониальные представления, призванные подарить сельским жителям хорошее здоровье и удачу. [ 16 ] Она возглавила вторую международную группу по изучению местных танцевальных и музыкальных традиций в деревнях коммун Чану-Маре и Фрата, входящих в состав Трансильванского региона Румынии. Вернувшись в этот район в 2001 году, она взяла группу к югу от Дуная , в Болгарию и Сербию , для изучения румыноязычного рудари , балканского этнического меньшинства. [ 17 ] и влахи , сербское этническое меньшинство. [ 7 ] и сравните их ритуалы, связанные с калушом, сверхъестественными силами и практиками смерти, с теми, которые уже изучались на северном берегу реки. Во время поездки Джурческу узнал о миграции в 1960-х годах людей из долины Тимок в Скандинавию. [ 15 ] Вернувшись в Данию, она провела исследование традиционной культуры датской общины валахов. [ 7 ]
Джурческу был председателем исследовательской группы Совета по этнохореологии в период с 1998 по 2006 год, а с 1999 по 2005 год был секретарем исследовательской группы по музыке и меньшинствам. В 2009 году Джурческу основал «Этнокор», центр, расположенный в Клуж-Напоке , для облегчения исследований в области этнохореологии, создав архив справочных работ. [ 8 ] Ее последнее полевое исследование было проведено совместно с Лиз Меллиш и командой международных исследователей с целью сбора информации в деревне Свиница о ритуальном танце joc de pomană , который отдает дань уважения умершим через год после их смерти. [ 8 ] [ 18 ] Продолжала писать о методологии и теории проведения полевых исследований. [ 7 ] и ее последний проект был реализован совместно с Маргарет Х. Бейсингер и Сперанцей Рэдулеску. Манеле в Румынии: культурное самовыражение и социальное значение в балканской популярной музыке » было посмертно опубликовано и посвящено Дюрческу. [ 10 ]
Смерть и наследие
[ редактировать ]Джурческу умер 4 апреля 2015 года в Копенгагене. [ 7 ] в Клуж-Напоке В мае в филиале Румынской академии прошла сессия бесед, посвященная ее памяти, в ходе конференции Confesiune, Societate, Identitate ( «Исповедь, общество, идентичность »), проходившей в университете Бабеш-Бойяи . [ 19 ] В ноябре Чонгор Кончей опубликовал «Венгерскую хореографию и этнокорологию из Трансильвании в третьем тысячелетии II» посвятил и этот том Джурческу. [ 9 ]
Избранные работы
[ редактировать ]- Джурческу, Анка (1957). «Из достижений нашего фольклора». Фольклорный журнал (на румынском языке). 2 (4). Бухарест, Румыния: Институт фольклора: 129–130. ISSN 1015-4779 . [ 20 ]
- Джурческу, Анка (1964). «Заметки на полях 7-го конкурса самодеятельных художественных форматов» [Заметки на полях 7-го конкурса самодеятельных художественных форматов]. Журнал «Этнография и фольклор» (на румынском языке). 9 (1). Бухарест, Румыния: 639–642. [ 20 ]
- Прока-Чортеа, Вера; Джурческу, Анка (1968). «Некоторые теоретические аспекты анализа народного танца» . Языки (на французском языке). 3 (10). Париж, Франция: Éditions Larousse : 87–93. дои : 10.3406/lgge.1968.2551 . ISSN 0458-726X . OCLC 4655859367 .
- Джурческу, Анка (1975). «Актуальные вопросы изучения румынского народного танца». Исследования в области танцевальной науки (на венгерском языке). Будапешт, Венгрия: Ассоциация венгерских артистов танца: 191–204. OCLC 83238060 . [ 5 ]
- Джурческу, Анка (1987). «Танцевальный дискурс: танцевальные сюиты и танцевальные циклы в Румынии и других странах Европы». Танцевальные исследования . 11 . Сент-Питер, Джерси, Нормандские острова: Центр танцевальных исследований: 9–71. OCLC 77642054 . [ 5 ]
- Джурческу, Анка (1991). «Методы исследования: изучение танцевального мероприятия среди валахов, живущих в Дании». В Бакли, Энн И.; Эдстрем, Карл-Олоф; Никсон, Пол (ред.). Материалы Второй британско-шведской конференции по музыковедению: этномузыкология, Кембридж, 5–10 августа 1989 г. Гетеборг, Швеция: Факультет музыковедения Гетеборгского университета . стр. 341–355. ISBN 978-91-85974-18-4 .
- Джурческу, Анка; Торп, Лисбет (1991). «Теория и методы исследования танца: европейский подход к исследованию танца: европейский метод исследования танца с целостным подходом». Ежегодник традиционной музыки . 23 . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета для Международного совета традиционной музыки : 1–10. дои : 10.2307/768392 . ISSN 0740-1558 . JSTOR 768392 . OCLC 84118186 . [ 5 ]
- Джурческу, Анка (1992). «Сравнительный анализ между «Cålus» Дунайской равнины и «Cåluşerul» Трансильвании (Румыния)». Музыковедческие исследования Венгерской академии наук . 34 (1–2). Будапешт, Венгрия: Akadémiai Kiadó: 31–44. дои : 10.2307/902359 . ISSN 0039-3266 . JSTOR 902359 . OCLC 7374880606 . [ 20 ]
- Джурческу, Анка; Блоланд, сунниты (1995). Румынский традиционный танец: контекстуальный и структурный подход . Американо-румынская академия искусств и наук. Том. 14. Милл-Вэлли, Калифорния: Wild Flower Press. ISBN 978-0-912131-16-0 . [ 5 ]
- Джурческу, Анка (2001). «Сила танца и его социальное и политическое использование». Ежегодник традиционной музыки . 33 . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета Международного совета традиционной музыки : 109–121. дои : 10.2307/1519635 . ISSN 0740-1558 . JSTOR 1519635 . OCLC 6733293710 . S2CID 147023813 . [ 11 ]
- Джурческу, Анка (2014). «Опыт полевых исследований: теория, методы и опыт полевых исследований». В Фисквике Энн Маргрет; Странден, Марит (ред.). (Re)В поисках поля: Фестиваль в честь Эгиля Бакки . Берген, Норвегия: Fagbokforlaget . стр. 213–226. ISBN 978-82-321-0371-3 . [ 5 ]
- Джурческу, Анка (2016). «Принятие традиции: ора – маркер событий этнической и культурной идентичности валахов, поселившихся в Дании» . В Каль, Теде (ред.). Хора, Дойна и Лаутарен: взгляд на румынскую музыку и музыковедение . Берлин, Германия: Frank & Timme GmbH. стр. 155–165. ISBN 978-3-7329-0310-8 .
- Бейсингер, Маргарет; Рэдулеску, Надежда; Джурческу, Анка (2016). Манеле в Румынии: культурное самовыражение и социальное значение балканской популярной музыки . Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд . ISBN 978-1-4422-6708-4 . Посмертное издание, посвященное ее памяти.
{{cite book}}
: CS1 maint: постскриптум ( ссылка ) [ 10 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Пелин 1999 , с.404.
- ^ Перейти обратно: а б с Лешку, Бачу и Сарбеску, 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Лазарь 2011 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Урсулинка 2011г .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Фельфёлди 2015 , с. 14.
- ^ Министерство молодежи и спорта, 2002 г. , стр. 502–503.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Радулеску 2018 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Бюллетень ICTM 2015 , с. 5.
- ^ Перейти обратно: а б Информационный бюллетень 2015 , с. 3.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Бюллетень ICTM 2015 , с. 6.
- ^ Перейти обратно: а б Чижайте-Рудокене 2015 .
- ^ Меллиш 2013 , с. 24.
- ^ Меллиш 2013 , стр. 127–128.
- ^ Бюллетень ICTM 2015 , стр. 5–6.
- ^ Перейти обратно: а б с Хоссу-Лонгин 2004 .
- ^ Макартур 1983 , с. 148.
- ^ Марушякова и Попов 2016 , с. 40.
- ^ Меллиш 2014 , стр. 16, 19–20.
- ^ Румынская академия 2015 , стр. 25.
- ^ Перейти обратно: а б с Меллиш 2018 , с. 280.
Библиография
[ редактировать ]- Чижайте-Рудокене, Сильвия (7 мая 2015 г.). «Удовольствия импрессионистов» [Удовольствия импрессионистов]. Информационный центр литовского танца (на литовском языке). Вильнюс, Литва: Литовский информационный центр танца. Архивировано из оригинала 12 марта 2020 года . Проверено 12 марта 2020 г.
- Фелфельди, Ласло (2015). «Анка Джурческу (1930–2015)» . Журнал FolkMA (на венгерском языке). 22 (4). Будапешт, Венгрия: Фонд Танчаза: 14. ISSN 1218-912X . Проверено 11 марта 2020 г.
- Хоссу-Лонгин, Валентин (15 декабря 2004 г.). «Анка Джурческу сделала исследование румынской духовности своим кредо на протяжении всей жизни» [Анка Джурческу сделала исследование румынской духовности своим кредо на протяжении всей жизни]. День (на румынском языке). Бухарест, Румыния. Архивировано из оригинала 10 марта 2020 года . Проверено 12 марта 2020 г.
- Лазарь, Вергилий (29 декабря 2011 г.). «Ферма в истории литературы» [Ферма в истории литературы]. Свободная Румыния (на румынском языке). Бухарест, Румыния . Проверено 11 марта 2020 г.
- Лешку, Кристина; Бачу, Штефан; Сарбеску, Симона (30 декабря 2014 г.). «Historia del Restaurante «Carul de bere» » [История ресторана «Carul de bere»]. Радио Румыния Интернэшнл (на испанском языке). Бухарест, Румыния: Румынская радиовещательная компания . Архивировано из оригинала 11 марта 2020 года . Проверено 11 марта 2020 г.
- Марушякова, Елена; Попов, Веселин (2016). «2. Самобытность и язык римлян (цыган) в Центральной и Восточной Европе» . В Камуселле, Томаш; Номачи, Мотоки; Гибсон, Кэтрин (ред.). Справочник Пэлгрейва по славянским языкам, идентичности и границам . Хаундсмиллс, Хэмпшир: Пэлгрейв Макмиллан, Великобритания . стр. 26–55. ISBN 978-1-137-34839-5 .
- Макартур, Мэрилин (весна 1983 г.). «Обзоры: Калуш: Символическая трансформация в румынском ритуале. Гейл Клигман. Предисловие Мирчи Элиаде. Чикаго и Лондон: University of Chicago Press, 1981 [1977]. xvii, 209 стр. Рисунки. Фотографии. 14 долларов, бумага». Славянское обозрение . 42 (1). Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета : 148–149. дои : 10.2307/2497490 . ISSN 0037-6779 . JSTOR 2497490 . S2CID 164385818 .
- Меллиш, Элизабет Сара (2013). Танцы в городе и за его пределами: жизнь, движения и выступления румынского городского фольклорного ансамбля (PDF) (доктор философии). Лондон, Великобритания: Университетский колледж Лондона .
- Меллиш, Лиз (2018). «11. Поздравляем, желаем успехов: конкурс и участие сообщества в румынских танцевальных фестивалях» . В Доддсе, Шерил (ред.). Оксфордский справочник по танцам и соревнованиям . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . стр. 253–281. ISBN 978-0-19-063909-9 .
- Меллиш, Лиз (июнь 2014 г.). «Взгляд со стороны на межэтническое сообщество в Банате: культура и идентичность в деревне Свиница» . Европейский обзор прикладной социологии . 7 (8). Берлин, Германия: Вальтер де Грюйтер : 16–25. ISSN 2286-2552 . Проверено 12 марта 2020 г.
- Министерство молодежи и спорта (2002 г.). «Медали на чемпионатах мира и Европы. Другие мировые и европейские выступления румынских спортсменов [Медали на чемпионатах мира и Европы: Другие выступления румынских спортсменов мира и Европы]» (PDF) . В Плоскариу, Нику (ред.). Энциклопедия физического воспитания и спорта в Румынии [ Энциклопедия физического воспитания и спорта в Румынии: II. Эталонные личности; Международные отношения – Золотая книга ] (на румынском языке). Том II. Эталонные личности. Международные отношения. Золотая книга. Бухарест, Румыния: Арамис. стр. 315–515. ISBN 973-85940-0-6 .
{{cite book}}
: CS1 maint: ref дублирует дефолт ( ссылка ) - Пелин, Михай (1999). Операции «Мелита» и «Этерул»: история Свободной Европы в документах «Секуритате» (на румынском языке). Бухарест, Румыния: Издательство Альбатрос. стр. 404. ISBN 978-973-24-0607-6 .
"Она родилась 28 марта 1959 года в Бухаресте, дочь Мирчи и Родики Марии Анки, с последним... Данные о родителях: Мирча Джурческу, родился 15 июня 1930 года в Петрошани, уезд Хунедоара, Родика Мария Анка Джурческу (Чортя), родилась 19 декабря 1930 года в Бухаресте, дочь Марина и Ливии, бывшего научного сотрудника Института этнологических исследований и диалектологии в Бухаресте».
- Рэдулеску, Сперанца (26 марта 2018 г.). «Джурческу, Анка». Оксфордская музыка онлайн . Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета . два : 10.1093/omo/9781561592630.013.3000000012 . ISBN 9781561592630 . Проверено 10 марта 2020 г. - через Oxford University Press онлайн-справочник (требуется подписка)
- Урсулян, Влад (17 апреля 2011 г.). «Как чемпион по стрельбе стал румынским учителем» [Как чемпион по стрельбе стал румынским учителем]. Свободная Румыния (на румынском языке). Бухарест, Румыния . Проверено 10 марта 2020 г.
- «Анка Джурческу (1930–2015)» (PDF) . Бюллетень ICTM . 129 . Лондон, Великобритания: Международный совет традиционной музыки : 5–6. Октябрь 2015. ISSN 2304-4039 . Архивировано из оригинала (PDF) 7 марта 2017 года . Проверено 11 марта 2020 г.
- «Памятный медальон Анки Джурческу (1930–2015)» [Памятный медальон Анки Джурческу (1930–2015)] (PDF) . Румынская академия (на румынском языке). Бухарест, Румыния: Румынская академия. Май 2015. стр. 25. Архивировано из оригинала (PDF) 12 марта 2020 года . Проверено 12 марта 2020 г.
- «Пятница, 20 ноября 2015 г.» [Пятница, 20 ноября 2015 г.] (PDF) . Институт изучения проблем национальных меньшинств (на румынском языке). Бухарест, Румыния: Правительство Румынии. Ноябрь 2015 г. стр. 3. Архивировано из оригинала (PDF) 12 марта 2020 г. . Проверено 12 марта 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1930 рождений
- смертей в 2015 г.
- Спортсмены из Бухареста
- Выпускники Университета Бабеш-Бойяи
- Румынские женщины-ученые
- Румынские этнологи
- Румынские фольклористы
- Румынские спортивные стрелки-женщины
- Румынские женщины-фольклористки
- Женщины-этнологи
- Натурализованные граждане Дании
- румынские перебежчики
- Румынские эмигранты в Данию
- Этнохореолог