Jump to content

Йозеф Буденц

Йозеф Буденц
черно-белая гравюра головы и плеч Буденца
Немецкий лингвист венгерского происхождения
Рожденный ( 1836-06-13 ) 13 июня 1836 г.
Расдорф , Германия
Умер 15 апреля 1892 г. (15 апреля 1892 г.) (55 лет)
Национальность немецкий
Занятие лингвист
Известный происхождение венгерского языка

Йозеф Буденц ( венгерский : József Budenz ) (13 июня 1836 — 15 апреля 1892) — немецкий лингвист -сравнительный лингвист, специализирующийся на финно-угорском языке , исследовавший происхождение венгерского языка .

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Йозеф Буденц окончил среднюю школу в Фульде в 1854 году. [1] учился в Марбурге , а с 1855 года три года в Геттингене , среди прочего у Теодора Бенфея. [1] с акцентом на индоевропейское сравнительное языкознание . Докторскую степень он получил в 1858 году.

В 1858 году он был в Будапеште и преподавал в Секешфехерваре . В 1861 году он был назначен библиотекарем Венгерской академии наук . Он углубил свои знания уральского и алтайского языков под руководством Пала Хунфалви. [ из ; ху ; пл ; является ] . С 1868 г. [а] он был профессором алтайского сравнительного языкознания, кафедра которого была создана специально для него. В 1871 году он стал действительным членом Венгерской академии наук . 17 марта 1884 года его чествовали в аудитории университета. С 1876 член-корреспондент Российской академии наук в Петербурге .

Истоки венгерского языка

[ редактировать ]

Сегодня лингвисты сходятся во мнении, что венгерский язык является членом уральской семьи языков.

Классификация венгерского языка как уральского/финно-угорского, а не тюркского языка была предметом страстных политических споров на протяжении XVIII и XIX веков. Во второй половине XIX века конкурирующая гипотеза предполагала тюркское родство венгерского языка или, альтернативно, что и уральская, и тюркская семьи составляли часть надсемейства урало - алтайских языков . [2] [3]

Дебаты между двумя лагерями достигли апогея в 1880-х годах. [4] известная как Угро-тюркская война . [2] Один лагерь предположил, что венгры связаны с туранцами , при поддержке Арминия Вамбери, который написал книгу на эту тему и был другом Буденца. Буденц раскритиковал книгу Вамбери на лекции в Венгерской академии и назвал его методы ненаучными. Вамбери ответил собственными обвинениями в адрес своего друга. [4] После того, как все уладилось, финно-угорская гипотеза была признана более обоснованной из двух, главным образом на основе работ Буденца. [2]

Буденц умер в Будапеште 15 апреля 1892 года и был похоронен 17 апреля 1892 года.

Мемориалы и ретроспективы

[ редактировать ]

27 мая 1963 года в его честь была открыта мемориальная доска в доме, где он родился, который в настоящее время используется как ратуша деревни, где он раньше учился в школе в Расдорфе. [5] На памятной доске надпись: «Здесь до 1954 года стоял дом, в котором 13 июня 1836 года родился Йозеф Буденц. Он был профессором Будапештского университета с 1868 года до своей смерти 15 апреля 1892 года и является основателем современного Финно-угорское сравнительное языкознание. Пожертвовано Урало-Алтайским обществом 23 мая 1963 г.». [ нужна ссылка ]

Газета Fuldaer Geschichtsblätter также опубликовала о нем статью в 1936 году, к столетию со дня его рождения. [6]

Буденца В 2002 году гимназия в Будапеште опубликовала мемориальную книгу Буденца на венгерском языке. «День Буденца» проводится каждый год на финно-угорском семинаре Геттингенского университета.

Работает

[ редактировать ]
  • Буденц, Йожеф (1869). Угорское языковедение (на немецком языке). Том I-II. Чума: Л. Айгнер. OCLC   492188431 .
  • Обзор разветвления угорских языков , 1878 г.
  • Буденц, Йожеф (1966). Сравнительный словарь финно-угорских элементов в венгерской лексике . Уральская и алтайская серия, т. 78. Блумингтон: Университет Индианы. OCLC   15269354 . (Репродукция оригинала, опубликованного в Будапеште в 1873–1881 годах, с предисловием Дьюлы Деси)

См. также

[ редактировать ]
Примечания
  1. По другим данным, с 1872 г. он был профессором.
Цитаты
  1. ^ Перейти обратно: а б Альбом Буденца: опубликован учениками Йожефа Буденца в ознаменование его 25-летия лингвистической работы (на венгерском языке). Карой Нолл. 1884 г. р. 1.
  2. ^ Перейти обратно: а б с Маркантонио, Анджела; Нумменахо, Пирджо; Сальваньи, Микела (2001). «Угорско-тюркская битва»: критический обзор» (PDF) . Лингвистика Уралика . 2 . Рим . Проверено 1 июля 2021 г.
  3. ^ Кланичай, Габор; Вернер, Майкл; Гечер, Отто (сентябрь 2011 г.). Множественные древности - множественные современности: древние истории в европейских культурах девятнадцатого века . Франкфурт: Кампус Верлаг. стр. 209–. ISBN  978-3-593-39101-4 . OCLC   871761031 .
  4. ^ Перейти обратно: а б Мандлер, Дэвид (21 июля 2016 г.). Арминий Вамбери и Британская империя: между Востоком и Западом . Лэнхэм, Мэриленд: Lexington Books. п. 24. ISBN  978-1-4985-3825-1 . OCLC   959555062 .
  5. ^ «Выпуск 1 Исторического информационного бюллетеня Расдорфа на rasdorf.de» ( PDF) (pdf). п. 3. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 г.
  6. ^ Хак, Йоханнес (1936). Рубсамен, Дитер (ред.). «Лингвист Йозеф Буденц из Расдорфа, профессор из Будапешта». Листы истории Фульды . 28 . Фульда: Историческая ассоциация Фульды: 65–74. как указано в Дженкс, Стюарт (ред.). «FuldaGbll 1, 1902–35, 1959 – Стопки журналов» . Нью-Йорк: Университет Фордхэма.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Фаркас, Юлиус (1955). «Йозеф Буденц» . Новая немецкая биография (на немецком языке). Мюнхен: ПриветКо . ОСЛК   923301198 .
  • Деси, Дьюла (1980). 1200-летия . Вклад в историю 1200-летнего муниципалитета, историческое памятное издание по случаю ] (на немецком языке). Расдорф: Общественный совет общины Расдорф. п. 126 и далее. OCLC   74609704 .
  • Штурм, Эрвин (1971). Расдорф, история и искусство [ Расдорф, история и искусство ] (на немецком языке). Фульда: сюжет. п. 31 и след. OCLC   977734689 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 23f5114a6311424822050f35d6ce4cc3__1707456300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/23/c3/23f5114a6311424822050f35d6ce4cc3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Josef Budenz - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)