Jump to content

Горы, моря и гиганты

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Горы, моря и гиганты
Первое издание
Автор Альфред Доблин
Оригинальное название Горы, моря и гиганты
Язык немецкий
Жанр Научно-фантастический роман
Издатель С. Фишер
Дата публикации
1924
Место публикации Германия
Тип носителя Печать ( в твердом переплете и в мягкой обложке )
Страницы 588
Класс ЛК PT2607.O35 B4 1924 г.

Berge Meere und Giganten ( Горы, моря и гиганты ) — научно-фантастический роман немецкого писателя Альфреда Дёблина , вышедший в 1924 году . Стилистически и структурно экспериментальный, роман прослеживает развитие человеческого общества в 27 веке и изображает глобальные конфликты между будущими политиками, технологиями и силами природы, кульминацией которых является катастрофическое использование вулканической энергии Исландии с целью растопить ледяную шапку Гренландии. Среди критиков «Берге Меере и Гигантен» имеет репутацию сложного и неоднозначного романа и не получил почти такого же внимания, как следующий роман Дёблина « Берлин Александерплац » (1929).

Вдохновленный обыденным видом гальки, катящейся по прибою в Балтийском море летом 1921 года, Дёблин той осенью начал писать «Berge Meere und Giganten» , проводя при этом обширные исследования в области различных естественных и гуманитарных наук. Хотя изначально он задумал его как гимн городу и технологиям, в ходе написания романа он превратился в дань уважения силе природы. Он закончил рукопись летом 1923 года, а она была опубликована издательством Fischer Verlag в следующем году .

Первая книга: Западные континенты

[ редактировать ]

Роман начинается с рассказа о времени, прошедшем после Первой мировой войны : поколения приходили и уходили, а технологии продолжают развиваться и распространяться из Европы и Америки по остальному миру. Перенаселение стало проблемой, и лидеры промышленности захватили государственную власть. Умиротворенные улучшением материальных условий, массы городов не возражают. В то же время, когда Европа является свидетелем радикальных технологических инноваций, она страдает от снижения рождаемости и испытывает волны массовой миграции из Африки. Стремясь сохранить свое правление, правящие Сенаты Европы соглашаются ограничить доступ общественности к науке и технологиям. Лондон — ведущая держава на Западе, а «Индия-Япония-Китай» — другая мировая держава.

Вторая книга: Уральская война.

[ редактировать ]

После многих лет государственных репрессий и надзора массы стали мягкими и беспокойными. Возникает дух сопротивления машинам, и новое поколение правителей меняет курс. После конца двадцать четвертого века доступ к науке и технологиям снова открывается, и вновь возникает национализм наряду с квазирелигиозной преданностью машинам. Позже исследователи во главе с ученым по имени Меки изобретают производство синтетических продуктов питания, что приводит к отказу от ферм и сельской местности, новой волне урбанизации и укреплению политического контроля Сената. К XXI веку, освободившись от необходимости обеспечивать себя, массы снова стали праздными и беспокойными; становится все труднее найти достаточное количество людей даже для управления фабриками синтетических продуктов питания. Группа лидеров разжигает национализм и войну для борьбы с этой тенденцией; Результатом является катастрофическая мировая война между Европой и Азией – « Уральская война» – с использованием современного оружия, способного направлять стихии и превращающего большую часть России в стену огня, а затем в затопленную равнину. После войны государства Европы становятся все более изолированными друг от друга, и «каждый городской пейзаж боролся за свое существование». [ 1 ]

Третья книга: Мардук

[ редактировать ]

Послевоенный климат стал периодом жесткой экономии и недоверия к машинам. Вернувшись после ужасов войны, Марке становится консулом Берлина и устанавливает царство изоляции и дезурбанизации. Уничтожается современное оружие, люди выгоняются в сельскую местность обрабатывать землю, уничтожаются гигантские аккумуляторы энергии. Колонны в виде быков воздвигаются на городских площадях и перекрестках и дважды в день ревут, как умирающее животное, напоминая людям о катастрофе Уральской войны. Мардук сменяет Марке на посту консула и продолжает период жестокого авторитарного правления.

Четвертая книга: Обманщики

[ редактировать ]

Правлению Мардука начинают бросать вызов как его друзья, так и враги. Группы «обманщиков» (« Täuscher ») ведут против него затяжную партизанскую войну, добиваясь сближения с наукой и техникой. Возрождающийся сенат Лондона стремится взять под контроль эксцессы Мардука, а он, в свою очередь, пытается расширить свое королевство, чтобы получить больше обрабатываемых земель, нападая на близлежащие города-государства, такие как Гамбург и Ганновер . Зимбо из Конго становится соперником Мардука. В ходе этой борьбы разрабатывается новое элементарное оружие, сопровождающееся сценами насилия и пыток. Силам Зимбо в конечном итоге удается свергнуть Мардука, который затем ведет собственную партизанскую кампанию, уничтожая машины и фабрики везде, где только может. Он погибает в бою, а Зимбо становится третьим консулом Берлина.

Пятая книга: Осушение городов

[ редактировать ]

В начале пятой книги действие ненадолго перемещается в Северную Америку. После Уральской войны японцы возглавили азиатскую оккупацию западной части Северной Америки. Местное население, вдохновленное верованиями и мифологией коренных американцев, в ответ покидает города и разрушает пищевые фабрики и города, в конечном итоге изгоняя азиатскую оккупацию. В Америке, а затем и во всем мире люди начинают покидать города в пользу дикой природы. шаманизм Среди населения вновь появляются и вера в призраков, равно как и устная традиция рассказывания историй. Осушение городов перерастает в поселенческое движение: эгалитарные сообщества, живущие на природе, характеризующиеся гендерным равенством и сексуальной свободой. В ответ на угрозу, которую это движение представляет для правящего Сената, политические лидеры в Лондоне вынашивают план колонизации Гренландии , тем самым направляя как стремление к технологическим инновациям, так и стремление заселить новые земли.

Шестая книга: Исландия

[ редактировать ]

Чтобы заселить Гренландию, необходимо растопить ее ледниковый щит ; Для этого в Исландию отправляется крупная экспедиция , чтобы собрать ее вулканическую энергию . Экспедиция под руководством Килина начинает вскрывать вулканы Исландии. Сопротивление местного населения сопровождается массовыми убийствами. Когда Исландия раскололась и превратилась в озеро магмы, энергия сохраняется в « турмалиновых завесах» (« Turmalinschleier »). В этом разделе подробно описана география Исландии, а также катастрофическое разрушение ландшафта. Масштаб разрушений травмирует многих участников экспедиции, которые бегут и их приходится насильно ловить, прежде чем экспедиция сможет отправиться в Гренландию.

Седьмая книга: Таяние льдов Гренландии.

[ редактировать ]

По пути в Гренландию с кораблями, несущими турмалиновые покровы, начинают происходить странные вещи. Морские обитатели и морские птицы всех видов привлекаются к ним, а экипаж, находящийся на их борту слишком долго, начинает вести себя опьяненно и влюбчиво. Растительный и животный мир, привлеченный кораблями, быстро растет, так что, прежде чем они достигнут Гренландии, корабли больше похожи на горы или луга, чем на корабли. Вокруг кораблей появляются странные морские существа, которых никогда раньше не видели, и когда экспедиция готова развернуть турмалиновые завесы, им приходится прорваться сквозь буйство органической растительности, полностью заполнившей корабли. Как только энергия завес высвобождается в Гренландии, она быстро растапливает лед, но имеет и непредвиденные последствия. Доисторические кости и останки растений, погребенные подо льдом, оживают и сливаются в чудовищные формы, состоящие из растительных, животных и минеральных частей. Гренландия, освобожденная от ледяного бремени, поднимается вверх, разрываясь с севера на юг и становясь двумя отдельными островами. В конце главы огромные монстры, возрожденные к жизни вулканической энергией, устремляются из Гренландии в сторону Европы.

Книга восьмая: Гиганты

[ редактировать ]

Когда волна увечий захлестывает Европу, сила, оживляющая монстров, оказывается фатальной: любой контакт с их телами или кровью провоцирует безумный органический рост, так что животные разных видов срастаются друг с другом, а люди душатся собственными растущими органами. . Население, оставшееся в городах, уходит под землю. Правящие технократы во главе с Фрэнсисом Дельвилем начинают разрабатывать биологическое оружие для борьбы с монстрами. Используя энергию оставшихся турмалиновых завес, они строят массивные башни — одноименные «Гиганты» — из людей, животных и растений, гротескные совокупности органической жизни, которые, посаженные в горах или в море, служат защитными башнями. В безумной технологической мании некоторые учёные превращаются в гигантских монстров и бродят по Европе, сея хаос и забывая о своих первоначальных намерениях. Группа первоначальной исландской экспедиции под руководством Килина возвращается в Европу, неся с собой память о тех разрушениях, которые они причинили.

Книга девятая: Венаска

[ редактировать ]

Последняя книга романа начинается с группы поселенцев на юге Франции, называющих себя «Змеями» (« Die Schlangen »). Венаска, красивая женщина с юга, становится влиятельной среди поселенцев и почитается как своего рода богиня любви. Вместе с другими «Змеями» она живет на природе, вдали от разрушенных городов и их уменьшающегося авторитарного правления. Когда травмированные остатки исландской экспедиции вступают в контакт с поселенцами, возникает новый тип общества, отмеченный примиренным отношением к природе и эгалитарными социальными отношениями. На севере гиганты, в число которых теперь входит и Дельвил, все еще бушуют, но их насилие постепенно утихает. Среди большого количества существ, составляющих их тела, они начинают терять индивидуальное человеческое сознание и врастают в землю, становясь горами и холмами в Англии и Корнуолле. Пока Дельвиль борется за сохранение своего сознания, прибывает Венаска и примиряет его с его растворением в природе. Она тоже вырастает в холмы, отмечающие бывших великанов. После разрушения европейских городов и краха ее правительств волны беженцев бушуют по ландшафту, сопровождаемые яростью и каннибализмом. Выжившие участники исландской экспедиции встречают их лицом к лицу, разделяют на группы и ведут в поселения по всему земному шару. К концу романа человечество расселилось и начало возделывать разрушенные ландшафты. Плодородная земля между бельгийским побережьем и Луара переименована в Венаску.

Тематические и стилистические аспекты

[ редактировать ]

Критик Габриэле Сандер назвала « Берге Меере и Гигантен » «эпопеей о конфликте между природой и технологиями», а другие критики также подчеркнули, что в романе изображены часто жестокие отношения между человечеством, природой и технологиями. [ 2 ] Петер Шпренгель придерживается другого подхода, утверждая, что роман характеризуется не дихотомической оппозицией между природой и технологией, а скорее тем, как он стирает различие между органическим и неорганическим. [ 3 ] Ханнелор Куал задокументировала, как роман связывает философию природы Дёблина с его идеями об обществе и политике, приводя доводы в пользу близости между мыслью Дёблина и анархизмом Густава Ландауэра и Петра Кропоткина . [ 4 ]

Берге Меере унд Гигантен прозорливо затрагивает такие темы, как мировая война, урбанизация, отчуждение от природы, механизация, дегуманизация современного мира, а также массовая миграция, глобализация, тоталитаризм, фанатизм, терроризм, государственный надзор, генная инженерия, синтетическая пища. , разведение людей, биохимическая война и другие. [ 5 ] Опыт Дёблина во время Первой мировой войны, когда он служил в Эльзасе военным врачом, оставил свой след в романе: психически поврежденные ветераны, опустошенные ландшафты и всеразрушающие технологические излишества придают этому роману особенно апокалиптическое ощущение. [ 6 ] Из-за мрачного видения будущего, которое представляет роман, критики часто описывали его как фундаментально пессимистическое, иррационалистическое или регрессивное произведение. Ханнелор Куаль возражает против этого, утверждая, что Berge Meere und Giganten вместо этого характеризуется оптимистическим взглядом на социальное и историческое совершенствование; изображения катастрофических разрушений и жестоких авторитарных режимов отражают в этом прочтении не собственное мировоззрение Дёблина, а различные исторические возможности, рядом с которыми можно найти более эгалитарные и мирные социальные порядки. [ 7 ]

Стилистически он характеризуется инновационным синтаксисом и частым паратактическим использованием нескольких предметов, объектов и глаголов в одном предложении без союзов или знаков препинания для их разделения. Структурно он состоит из девяти книг, которые из-за огромного временного интервала часто не имеют общих персонажей или обстановки; повествовательный голос от третьего лица, который сравнивают с голосом анонимного летописца, не выносит суждений о событиях и не дает комментариев, которые помогли бы связать события воедино. [ 8 ]

Критический прием

[ редактировать ]

После выхода роман считался трудным произведением, а его экспериментальные стилистические, структурные и тематические особенности часто вызывали эмоциональные суждения критиков, варьирующиеся от восхищения до отвращения. [ 9 ] Среди прочего, Гюнтер Грасс высоко оценил непреходящую актуальность и проницательность романа. [ 10 ]

Несмотря на раннее увлечение романом, после Второй мировой войны он оказался в запустении, поскольку критическое внимание Дёблина было направлено в первую очередь на его следующий роман « Берлин Александерплац» (1929), а новое издание « Berge Meere und Giganten» не публиковалось до 1977 года. Однако в последние несколько десятилетий интерес критиков к роману возродился. [ 11 ]

Бытие и публикация

[ редактировать ]

Дёблин написал роман между осенью 1921 года и летом 1923 года. [ 12 ] По замыслу автора, роман ставил перед собой задачу исследовать вопрос: «Что станет с человеком, если он продолжит жить так, как живет сейчас?» [ 13 ] Позже Дёблин напишет, что первоначальным вдохновением для романа стал вид гальки, катящейся по прибою на побережье Балтийского моря во время семейного отдыха летом 1921 года; это прозрительное видение вызвало внезапный и нехарактерный интерес к природе у Дёблина, который начал вести обширные заметки в различных берлинских музеях и библиотеках по естествознанию и естественным наукам, геологии, географии, климатологии, этнографии и другим областям. [ 14 ] Если изначально он задумал роман как «гимн городу» и технологиям, то по мере того, как он приступил к работе над проектом, он все больше становился восхвалением природы. [ 15 ] В начале 1922 года он на месяц закрыл свою медицинскую практику, чтобы продолжить исследования для романа. Раздел об Исландии и Гренландии, который появляется ближе к концу опубликованного романа, был одним из первых разделов, которые Дёблин задумал и составил, и предварительная публикация этого раздела появилась в Vossische Zeitung в первый день нового 1922 года под названием Die Enteisung. Grönlands im Jahre 2500. Das Zauberschiff ( Таяние льдов Гренландии в 2500 году: Волшебный корабль ). [ 16 ] В мае 1922 года Дёблин арендовал виллу в Целендорфе , чтобы завершить набросок романа, место действия которого прямо упоминается в необычном «Посвящении» романа. [ 17 ] Усилия по написанию романа спровоцировали своего рода нервный срыв: как он позже напишет, «фантазия была слишком бурной, и мой мозг не отпускал меня». [ 18 ] В биографии 2011 года Вильфрид Шоллер предположил, что была еще одна причина срыва Дёблина, а именно, что временный переезд в Целендорф был также его неудачной попыткой бросить жену в пользу своей возлюбленной Шарлотты Никлас. По словам Шёллера, это личное измерение наложило свой отпечаток на роман, особенно на его посвящение. [ 19 ]

Berge Meere und Giganten была опубликована в 1924 году издательством Fischer Verlag . В 1931 году Дёблин начал работать над радикально упрощенной и сокращенной версией, чтобы сделать сложную работу более доступной для более широкой аудитории; новая версия была опубликована Fischer Verlag в мае 1932 года под названием Giganten ( «Гиганты »). [ 20 ] (Мюнхен) было выпущено новое критическое издание « Berge Meere und Giganten» В 2006 году издательством Deutscher Taschenbuch Verlag под редакцией Габриэле Зандер. Оригинальная рукопись и обширные примечания Дёблина к роману хранятся в немецком литературном архиве в Марбахе-на-Неккаре . 15 июня 2021 года издательство Galileo Publishing выпустило первый английский перевод романа Криса Годвина под названием « Горы, океаны, гиганты: эпопея 27 века». [ 21 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Дёблин 2006 , с. 121
  2. ^ Сандер 2001 , с. 154; Хант 1994 , с. 65; Робертсон 2003 , с. 216; Качество 1992 г. , с. 223
  3. ^ Шпренгель 1995 , с. 93
  4. ^ Который 1992 г.
  5. ^ Сандер 2006 , стр. 766–767.
  6. ^ Сандер 2006 , стр. 767–769.
  7. ^ Качество 1992 , с. 224–6; пример прочтения « Berge Meere und Giganten» как фундаментально пессимистического произведения см. в Sebald 1980 .
  8. ^ Сандер 2001 , с. 157; Доллингер 2003 , с. 95
  9. ^ Сандер 2006 , с. 766; Доллингер 2003 , с. 95; Сандер 2006 , с. 788
  10. ^ Сандер 2006 , стр. 792–793.
  11. ^ Сандер 2006 , стр. 790–792.
  12. ^ Сандер 2001 , стр. 155–157.
  13. ^ Сандер 2006 , с. 767 Оригинальная цитата: « Что станет с человеком, если он продолжит так жить? »
  14. ^ Сандер 2001 , с. 155; Шоллер 2011 , с. 246; Сандер 2006 , с. 773
  15. ^ Шоллер 2011 , с. 247
  16. ^ Сандер 2006 , стр. 770–772.
  17. ^ Сандер 2006 , с. 775, 779; Шоллер 2011 , с. 247
  18. ^ Сандер 2006 , с. 779-780; Шоллер 2011 , с. 248-249
  19. ^ Шоллер 2011 , с. 249
  20. ^ Сандер 2001 , стр. 181.
  21. ^ «ГОРЫ ОКЕАНЫ ГИГАНТЫ» . Издательство Галилео . Проверено 5 февраля 2021 г.
  • Дёблин, Альфред (2006). Горы, моря и великаны (на немецком языке). Мюнхен: немецкое издательство в мягкой обложке.
  • Доллингер, Роланд (2003). «От гор, морей и гигантов к философии природы». В Доллингере; Кёпке; Теварсон (ред.). Спутник произведений Альфреда Дёблина . Рочестер, Нью-Йорк: Камден Хаус. стр. 93–109.
  • Хант, Ирмгард (1994). «Утопия, антиутопия и роль технологий в двух футуристических романах: « Тузуб 37» Альфреда Дёблина Пауля Гурка и «Berge Meere und Giganten» ». У Уилла Райта; Стивен Каплан (ред.). Образ технологии в литературе, средствах массовой информации и обществе: избранные статьи [с конференции] 1994 года Общества междисциплинарного изучения социальных образов . Боулдер, Колорадо: Общество междисциплинарного изучения социальных образов. стр. 64–69.
  • Квал, Ханнелор (1992). Природа и утопия. Мировоззрение и образ общества в романе Альфреда Дёблина «Горы, моря и гиганты» (на немецком языке). Мюнхен: издательство «Юдициум». ISBN  3-89129-454-9 .
  • Робертсон, Ричи (2003). «Чувство снега Альфреда Дёблина: поэзия фактов в Berge Meere und Giganten ». В Вульфе Кепке (ред.). Критический прием главных романов Альфреда Дёблина . Рочестер, Нью-Йорк: Камден Хаус. стр. 215–228.
  • Сандер, Габриэле (2001). Альфред Дёблин (на немецком языке). Штутгарт: Восстановление. ISBN  3-15-017632-8 .
  • Сандер, Габриэле (2006). «Редакционное послесловие к горам, морям и великанам ». Горы, моря и великаны (на немецком языке). Мюнхен: немецкое издательство в мягкой обложке.
  • Шоллер, Вильфрид Ф. (2011). Альфред Дёблин: Биография (на немецком языке). Мюнхен: Карл Хансер. ISBN  978-3-446-23769-8 .
  • Зебальд, Винфрид Георг (1980). Миф разрушения в творчестве Дёблина (на немецком языке). Штутгарт: липучка.
  • Шпренгель, Питер (1995). «Искусственные миры и потоки жизни, или: Футуризм в Берлине. Пауль Шербарт и Альфред Дёблин». В Хартмуте Эггерте; Эрхард Шютц; Питер Шпренгель (ред.). Очарование органики. Конъюнктуры категории современности (на немецком языке). Мюнхен: юдициум. стр. 73–101.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Гелдерлоос, Карл (2020). Биологический модернизм: новый человек в веймарской культуре . Эванстон: Издательство Северо-Западного университета. ISBN  978-0-8101-4132-2 .
  • Хан, Торстен. «« Разрушительный прогресс »: об экспериментальной конфигурации работы и инерции в горах, морях и гигантах». Международный коллоквиум Альфреда Дёблина: Бергамо, 1999 г. Эд. Торстен (ред.) Хан. 311 стр. Берн, Швейцария: Питер Ланг, 2002. 107–129. Распечатать. Ежегодник международных исследований Германии: Серия A: Отчеты Конгресса (JIGA): 51.
  • Сандер, Габриэле. «Роман Альфреда Дёблина «Горы, моря и великаны» - Читать по рукописи. Документация неизвестных тексто-генетических материалов и находок новых источников». Ежегодник Немецкого общества Шиллера 45 (2001): 39–69. Распечатать.
  • Торнер, Эван. «История будущего вне времени: исторический контекст экспрессионистского антиутопического эксперимента Дёблина, Berge Meere Und Giganten». Детективы, антиутопии и поплиты: исследования современной немецкой жанровой фантастики . Эд. Брюс Кэмпбелл, Элисон Гюнтер-Пал и Вибеке Рютцу Петерс. Рочестер, Нью-Йорк: Camden House, 2014. 49–66. Распечатать.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 310136e67bb81f924b6c11cb9fdbc12b__1700709060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/31/2b/310136e67bb81f924b6c11cb9fdbc12b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Berge Meere und Giganten - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)