Уильям Шервудский
Уильям Шервудский или Уильям Шервуд ( лат . Guillielmus de Shireswode ; ок. 1200 – ок. 1272 ), с многочисленными вариантами написания, [n 1] был средневековым английским философом-схоластом , логиком и учителем. О его жизни мало что известно, но считается, что он учился в , был магистром Оксфорда в 1252 году, казначеем Линкольна с 1254/1258 года и ректором Эйлсбери Париже .
Он был автором двух книг, которые оказали важное влияние на развитие схоластической логики : «Введение в логику» («Введение в логику») и «Синкатегорематы» . Это первые известные работы, систематически посвященные тому, что сейчас называется теорией предположений , известной во времена Уильяма как современная логика .
Жизнь
[ редактировать ]Уильям, вероятно, родился в Ноттингемшире между 1200 и 1210 годами. Как и многие образованные англичане того времени, он, возможно, учился в Оксфордском университете или Парижском университете , или в обоих. В его логических работах есть примеры, которые позволяют предположить, что он был мастером в Париже. (Например, в Париже никто не читает лекции, если он не умный человек , и Все, что бежит, имеет ноги, течет Сена, следовательно, у Сены есть ноги ). Еще одним свидетельством того, что он читал лекции в Париже, является то, что там также работали логики, на которых повлияли его работы, в том числе Петр Испанский ( ок. 1245 г. ) и Ламберт Осерский ( ок. 1250 г. ). В 1235 и 1250 годах он, возможно, читал лекции по логике в Париже. [1]
Считается, что он стал казначеем Линкольнского собора где-то в 1250-х годах . Казначей был одним из четырех главных служащих английских соборов, в обязанности которых входило хранить сокровища церкви – золотые и серебряные сосуды, украшения, реликвии, драгоценности и алтарные пелены. Он имел бы личную резиденцию в ближнем соборе , имел бы наместника и большой штат и, следовательно, мог бы отсутствовать, пока выполнял бы те обязанности, которые нельзя было делегировать. [2] Вероятно, он умер там примерно в 1272 году или раньше. [3]
, который также был магистром в Париже, упоминает его Роджер Бэкон как одного из «наиболее известных мудрецов христианского мира», одного из которых зовут Альберт Великий , другого — мастера Уильяма Шервудского, «казначея церкви». Линкольна в Англии, который намного мудрее Альберта». [4]
Введение в логику
[ редактировать ]Основная работа Уильяма — небольшое руководство по логике под названием «Введение в логику» . Он сохранился в единственной рукописи, написанной, вероятно, в конце тринадцатого века и озаглавленной «Introductions Magistri Guilli de Shyreswode in Logicam» . [5] Он не появлялся полностью в печати до 1937 года в латинском издании Грабмана и не был переведен на английский язык до 1966 года Крецманном. Никакие другие произведения, определенно принадлежащие ему, никогда не печатались.
Книга состоит из шести глав; пять из них представляют собой изложения основных логических работ Аристотеля, а именно:
Глава | Название главы | Соответствующая работа Аристотеля |
---|---|---|
1 | Заявления | Об интерпретации |
2 | Предсказуемые | Категории |
3 | Силлогизм | Предварительная аналитика |
4 | Диалектическое рассуждение | Темы |
5 | Свойства термов | — |
6 | Софистические рассуждения | Софистические опровержения |
Глава 5 «Свойства терминов» содержит материал, которого нет у Аристотеля, а представляет собой явно средневековое развитие, называемое теорией предположений , которое занимается семантикой утверждений. Теория пытается объяснить, как истинность простых предложений, выраженных схематически, зависит от того, как термины «предполагают» или обозначают определенные экстралингвистические элементы, и пытается решить проблему форм предложения , таких как «Я обещаю вам лошадь». , которые не соответствуют стандартным силлогистическим формам.
В этой главе Уильям представляет то, что должно было стать стандартным разделением предположений на материальные , формальные и личные . В материальном предположении термин обозначает сам себя, например, когда мы говорим, что «Сократ» — это имя (обратите внимание, что в средневековой латыни не использовались кавычки, как в современном английском языке). В формальном предположении слово означает свое значение, так как человек есть вид. Формальное предположение похоже на то, что в современной философской логике обозначается курсивом нарицательного существительного, как, например, когда мы говорим о понятии « лошадь» . Личное предположение — это приблизительно то отношение, которое мы теперь называем «удовлетворяемым» или «обозначающим», как в термине «человек» обозначает Сократа, Аристотеля и т. д . .
Он обсуждает ряд проблемных случаев. Например, предложение «каждый человек видит человека» истинно, когда есть один человек, которого видит каждый человек (например, если «каждый человек видит Сократа» истинно). Но это предложение также верно, когда каждый человек видит другого человека или когда некоторые люди видят одного человека (например, Сократ), другие люди видят другого человека, и бесчисленное количество промежуточных случаев. Это называется запутанным предположением . Сейчас считается, что этот пример проблемы множественной общности неразрешим с использованием фиксированной схемы семантики Аристотеля.
Работа Уильяма стимулировала развитие логики в тринадцатом веке под общим названием De Proprietibus Terminorum . Тех, кто занимался этой частью логики, называли Moderni или Terministae . Наиболее подробное ее рассмотрение можно найти у Оккама и в трудах его последователей.
Наследие
[ редактировать ]Уильям, пожалуй, наиболее известен благодаря мнемоническому стихотворению, которое помогает студентам запомнить названия действительных силлогистических форм :
БАРБАРА, СЕЛАРЕНТ, Дарий и ФЕРИО - первые;
ЧЕЗАРЕ, КАМЕСТР, ФЕСТИНО, БАРОКО второй;
у третьего - ДАРАПТИ, ДИСАМИС, ДАТИСИ, ФЕЛАПТОН, БОКАРДО, ФЕРИСОН;
четвертый добавляет дополнительно: БРАМАНТИП, КАМЕНЕС, ДИМАРИС, ФЕСАПО, ФРЕЗИЗОН;
Возможно, этот стих принадлежал не ему, но это самая старая из известных сохранившихся версий. Петр Испанский позже дает более подробный отчет об этих стихах, а также тот, в котором отсутствуют ошибки в версии Уильяма. По словам Крецмана, это убедительно свидетельствует о том, что их источником является единственная более ранняя версия, ныне утерянная.
Работает
[ редактировать ]- Введение в логику (Введение в логику), под редакцией Мартина Грабмана, Мюнхен: Verlag der Bayerische Akademie der Wissenschaften, 1937
- Уильям Шервудский, Введение в логику , Критическое издание под редакцией Чарльза Х. Лора совместно с П. Кунце и Б. Масслером, Traditio 39, 1983: 219–99.
- Уильям Шервудский. Введения в логику: Einfuhrung in die Logik , отредактировано и переведено на немецкий язык Х. Брандсом и К. Канном, Гамбург: Майнер, 1995 (это критическое издание заменяет два предыдущих издания).
- Syncategoremata (Трактат о категоризации слов), под редакцией Р. О'Доннелла, Medieval Studies, 3, 1941: 46–93.
- Уильям Шервудский. Syncategoremata , отредактированная и переведенная на немецкий язык К. Канном и Р. Кирхгофом. Гамбург: Meiner, 2012 (это критическое издание заменяет предыдущее).
- Insolubilia (Нерастворимые), под редакцией Марии Луизы Рур в книге «Проблема неразрешимых суждений 13 века и начала 14 века, за которой последовало издание трактатов Уильяма Шайресвуда, Уолтера Берли и Томаса Брэдвардина», Архив доктринальных история и литература средневековья 37, 1970: 205–326.
английские переводы
[ редактировать ]- «Введение в логику» Уильяма Шервуда , перевод (из издания Грабмана) Нормана Крецмана, Миннеаполис, Миннесота: University of Minnesota Press, 1966.
- Трактат о синкатегорематических словах , перевод Нормана Крецмана, Миннеаполис, Миннесота: University of Minnesota Press, 1968.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Включая Уильяма Ширвуда , Уильяма Шайресвуда и Уильяма Шайресвуда .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Лор, Чарльз Х. и др. «Вильям Шервудский, критический текст «Введение в логику». Традиция , том. 39, 1983, стр. 219–99. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/27831134 . Проверено 28 ноября 2023 г.
- ^ Эдвардс, К. (1949). Английские светские соборы в средние века . Манчестер.
- ^ Эшворт, Э.Дж. (2004). «Шервуд, Уильям (ум. в 1272 году или ранее)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/25449 . Проверено 9 января 2015 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ Бэкон, Роджер (1859). "Предисловие." В Брюэр, Дж. С. (ред.). о. Некоторые до сих пор неопубликованные произведения Роджера Бэкона . Том. I. Перевод Крецмана, Нормана. Лондон.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Национальная библиотека , Codex Lat. 16617, ранее Codex Sorbonnensis 1797.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Брюэр, Дж. С. Предисловие к своему изданию о. Некоторые до сих пор неопубликованные работы Роджера Бэкона, Vol. I , Лондон, 1859, стр. 9-84
- Эдвардс К., Английские светские соборы в средние века , Манчестер, 1949.
- Нил, Уильям и Марта Нил. Развитие логики (Оксфорд: Clarendon Press, 1962)
- Крецманн, Норман, Энтони Кенни и Ян Пинборг . Кембриджская история философии позднего средневековья (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 1982). содержит хорошую библиографию на стр. 892.
- Райна Кирхгоф, Синкатегорематы Вильгельма фон Шервуда: комментарий и историческая классификация (Лейден, Брилл, 2008).
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Укельман, Сара Л. «Вильям Шервудский» . В Залте, Эдвард Н. (ред.). Стэнфордская энциклопедия философии .
- Читай, Стивен. «Средневековые теории: свойства терминов» . В Залте, Эдвард Н. (ред.). Стэнфордская энциклопедия философии .