~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Arc.Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Номер скриншота №:
✰ 974C64CF6A8A4F504E815367E71E9215__1717716480 ✰
Заголовок документа оригинал.:
✰ On Interpretation - Wikipedia ✰
Заголовок документа перевод.:
✰ Об интерпретации — Википедия ✰
Снимок документа находящегося по адресу (URL):
✰ https://en.wikipedia.org/wiki/De_Interpretatione ✰
Адрес хранения снимка оригинал (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/97/15/974c64cf6a8a4f504e815367e71e9215.html ✰
Адрес хранения снимка перевод (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/97/15/974c64cf6a8a4f504e815367e71e9215__translat.html ✰
Дата и время сохранения документа:
✰ 24.06.2024 06:21:52 (GMT+3, MSK) ✰
Дата и время изменения документа (по данным источника):
✰ 7 June 2024, at 02:28 (UTC). ✰ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Сервисы Ask3.ru: 
 Архив документов (Снимки документов, в формате HTML, PDF, PNG - подписанные ЭЦП, доказывающие существование документа в момент подписи. Перевод сохраненных документов на русский язык.)https://arc.ask3.ruОтветы на вопросы (Сервис ответов на вопросы, в основном, научной направленности)https://ask3.ru/answer2questionТоварный сопоставитель (Сервис сравнения и выбора товаров) ✰✰
✰ https://ask3.ru/product2collationПартнерыhttps://comrades.ask3.ru


Совет. Чтобы искать на странице, нажмите Ctrl+F или ⌘-F (для MacOS) и введите запрос в поле поиска.
Arc.Ask3.ru: далее начало оригинального документа

Об интерпретации — Википедия Jump to content

Об интерпретации

Из Википедии, бесплатной энциклопедии
(Перенаправлено с De Interpretatione )

De Interpretatione или Об интерпретации ( греч . Περὶ Ἑρμηνείας, Peri Hermeneias ) — второй текст из « и » Аристотеля Органона один из самых ранних сохранившихся философских трудов в западной традиции , в которых отношения между языком и логикой рассматриваются во всеобъемлющей, явной, и формальным способом. Произведение обычно известно по латинскому названию.

Работа начинается с анализа простых категорических суждений и делается ряд основных выводов по рутинным вопросам классификации и определения основных языковых форм, таких как простые термины и предложения , существительные и глаголы, отрицание , количество простых предложений (примитивные корни кванторы (которое , в современной символической логике), исследования исключенного третьего по мнению Аристотеля, неприменимо к предложениям будущего времени — проблема будущих контингентов ) и модальных предложений .

Первые пять глав посвящены терминам, образующим предложения. Главы 6 и 7 посвящены отношениям между утвердительными, отрицательными, универсальными и частными предложениями. Эти отношения составляют основу известного квадрата оппозиции . Различие между универсальными и частными предложениями лежит в основе современной теории количественной оценки . Последние три главы посвящены модальностям . Глава 9 известна обсуждением морского сражения . (Если верно, что завтра будет морское сражение, то сегодня верно , что будет морское сражение. Таким образом, морское сражение, по-видимому, неизбежно и, следовательно, необходимо. Другая интерпретация могла бы быть такой: мы не можем Другими словами: если завтра будет морское сражение, то сегодня верно, что завтра будет морское сражение. Итак, только если мы сможем знать, будет ли море. завтра бой, тогда сможем ли мы узнать, будет ли морской бой).

Содержание [ править ]

Глава 1 . Аристотель определяет слова как символы «душевных чувств» или умственных переживаний. Устные и письменные символы различаются в разных языках, но ментальный опыт один и тот же для всех (так что английское слово «кошка» и французское слово «чат» — разные символы, но ментальный опыт, который они обозначают, — понятие кошки — одинаково для англоговорящих и франкоговорящих). Существительные и глаголы сами по себе не содержат истинности или ложности.

Глава 2 . Существительное по соглашению обозначает предмет, но без привязки ко времени.

Глава 3 . Глагол несет в себе понятие времени. «Он был здоров» и «он будет здоров» — времена глагола. Глагол без времени указывает на настоящее время, времена глагола указывают на время вне настоящего.

Глава 4 . Предложение – это выражение, части которого имеют значение. Слово «кот» что-то означает, но не является предложением. Только когда к нему добавляются слова, мы получаем утверждение и отрицание.

Глава 5 . Каждое простое предложение содержит глагол. Простое предложение указывает на один факт, а соединение его частей дает единство. Сложное предложение – это несколько предложений, соединенных вместе.

Глава 6 . Утверждение – это утверждение чего-то, отрицание – утверждение, отрицающее что-то. (Например, «человек есть животное» утверждает «животное» о «человеке». «Камень не животное» отрицает «животное» о камне»).

Глава 7 . Условия. Некоторые термины универсальны . Универсальный термин может быть применен к нескольким предметам (например, «луна» — хотя на Земле есть одна луна, но могло быть и больше, и существительное «луна» могло быть сказано о них в точно таком же смысле). . Остальные условия индивидуальны. Индивидуальный или единичный термин («Платон») не предикат (в одном и том же) смысле более чем одному человеку.

Всеобщее утвердительное суждение, например: «Каждый человек смертен», и всеобщее отрицательное суждение, имеющее одни и те же подлежащее и предикат, например: «Ни один человек не смертен», называются противоположными . Универсальное утвердительное суждение («Каждый человек смертен») и неуниверсальное отрицание этого суждения в некотором роде («Некоторые люди не смертны») называются противоречивыми . Из противоречий одно должно быть истинным, другое ложным. Противоположности не могут быть одновременно истинными, хотя они оба могут быть ложными, и, следовательно, оба их противоречия истинны. Например, утверждения «Каждый человек честен» и «Ни один человек не честен» ложны. Но их противоречия: «Некоторые люди нечестны» и «Некоторые люди честны» — оба верны.

Глава 8 . Утверждение является единственным, если оно выражает один факт. Например, «каждый человек смертен». Однако если слово имеет два значения, например, если слово «одежда» означает «человек и лошадь», то «одежда белая» не будет единственным утверждением, поскольку оно будет означать «человек и лошадь белые». , что эквивалентно двум простым предложениям «человек белый и лошадь белая».

Глава 9 . Из противоречивых суждений о прошлом и настоящем одно должно быть истинным, а другое ложным. Но когда субъект индивидуален, а предложение относится к будущему, это не так. Ведь если так, то ничто не происходит случайно. Ибо либо будущее предложение, например: «Морское сражение состоится», соответствует будущей реальности, либо его отрицание соответствует, и в этом случае морское сражение произойдет с необходимостью или не произойдет с необходимостью. Но на самом деле такое событие может так же легко не произойти, как и случиться; Значение слова «случайно» по отношению к будущим событиям состоит в том, что реальность устроена таким образом, что она может проявиться в одной из двух противоположных возможностей. Это известно как проблема будущих контингентов .

Глава 10 . Аристотель перечисляет утверждения и отрицания, которые могут быть установлены, когда включены «неопределенные» термины, такие как «несправедливый». Он проводит различие, которое впоследствии станет важным, между употреблением глагола «есть» как простой связки или «третьего элемента», как в предложении «человек мудр», и в качестве предиката, обозначающего существование, как в «человек есть [т.е. существует]».

Глава 11 . Некоторые предложения кажутся простыми, но на самом деле они сложны. В одном предложении существительные, относящиеся к подлежащему, объединяются в одно целое. Таким образом, «двуногое домашнее животное» применимо к «человеку», и три предиката объединяются, образуя единство. Но в термине «белый идущий человек» три предиката не объединяются, образуя единство такого рода.

Глава 12 . В этой главе рассматриваются взаимоотношения модальных суждений: утверждений и отрицаний, которые утверждают или отрицают возможность или случайность, невозможность или необходимость.

Глава 13 . Связь между такими предложениями. Из этой договоренности вытекают логические следствия. Например, из предложения «это возможно» следует, что это случайно, что это не невозможно, или из предложения «это не может быть так» следует «это необходимо не так».

Глава 14 . Существует ли утвердительное суждение, соответствующее каждому отрицанию? Например, является ли предложение «каждый человек несправедлив» утверждением (поскольку оно, по-видимому, утверждает несправедливость каждого человека) или это просто отрицание (поскольку оно отрицает справедливость)?

Квадрат оппозиции (логический квадрат) и модальная логика [ править ]

Логический квадрат, называемый также квадратом оппозиции или квадратом Апулея, берет свое начало в четырех отмеченных предложениях, используемых в силлогистическом рассуждении: «Каждый человек белый», универсальное утвердительное утверждение и его отрицание. Не каждый человек белый (или «Некоторые люди не белые»). белый), частное отрицание, с одной стороны, Некоторые люди белые, частное утверждение и его отрицание. Ни один человек не белый, всеобщее отрицание, с другой. Робер Бланше опубликовал вместе с Врином свою книгу «Интеллектуальные структуры» в 1966 году, и с тех пор многие ученые считают, что логический квадрат или квадрат оппозиции , представляющий четыре ценности, должен быть заменен логическим шестиугольником , который, представляя шесть ценностей, является более мощной фигурой, поскольку обладает силой чтобы объяснить больше вещей о логике и естественном языке. Изучение четырех пропозиций, составляющих квадрат, можно найти в главе 7 и приложении к ней, главе 8. Наиболее важной также является следующая за ней глава 9, посвященная проблеме будущих контингентов. Эта и последующие главы лежат в основе модальная логика .

Переводы [ править ]

Оригинальный греческий текст Аристотеля, Περὶ Ἑρμηνείας ( Peri Hermeneias ), был переведен на латынь «De Interpretatione» Мариусом Викторином в Риме в IV веке.

Другой перевод был завершен Боэцием в VI веке, ок. 510/512.

См. также [ править ]

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Дж. Л. Акрилл (редактор), Аристотель, Категории и интерпретация: перевод с примечаниями и глоссарием . Оксфорд: Кларендон Пресс, 1963.
  • Ханс Аренс (редактор), Теория языка Аристотеля и ее традиции. Тексты с 500 по 1750 гг. , Амстердам: Бенджаминс, 1984.
  • Аристотель Категории и Книга толкования . Эд. Л. Минио-Палуэлло. Издательство Оксфордского университета, 1936. ISBN 9780198145073. Греческий текст.
  • Аристотель, Категории; Об интерпретации; Предварительная аналитика . Греческий текст с переводом HP Cooke, Hugh Tredennick. Классическая библиотека Леба 325. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1938.
  • Сюзанна Бобзиен , «De Interpretatione 8 Аристотеля посвящена двусмысленности», в Maieusis: Essays on Ancient Philosophy , Oxford: Oxford University Press, 2007, стр. 301–322.
  • Дебора Модрак , Теория языка и значения Аристотеля , Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2001.
  • Жан-Франсуа Монтей, Передача Аристотеля арабами западному христианству: открытие, касающееся De Interpretatione , Revista Española de Filosofia Medieval 11: 181–195 (2004).
  • Жан-Франсуа Монтей, «Исидор Поллак и два разных арабских перевода «Об интерпретации» Аристотеля», Revue d'Etudes Anciennes 107: 29–46 (2005).
  • Жан-Франсуа Монтей, Немецкое исключение: перевод De Interpretatione профессора Гольке: примечание 10 о неопределенных числах Аристотеля , Revues d'Etudes Anciennes 103: 409–427 (2001).
  • CWA Whitaker, «Об интерпретации» Аристотеля. Противоречие и диалектика , Оксфорд: Clarendon Press, 1996.

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец оригинального документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 974C64CF6A8A4F504E815367E71E9215__1717716480
URL1:https://en.wikipedia.org/wiki/De_Interpretatione
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
On Interpretation - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть, любые претензии не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, денежную единицу можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)