Jump to content

Расческа Кумар Дас

Расческа Кумар Дас
Шишир Кумар Дас
Рожденный 7 мая 1936 г.
Умер 7 мая 2003 г. (69 лет)
Национальность Индийский
Альма-матер Южная пригородная школа (основная) , Президентский колледж , Калькуттский университет
Род занятий Поэт, драматург, публицист, переводчик
Родители) Мукул Чандра Дас (Отец), Сарала Деви (Мать)
Награды Премия Рабиндры

Сисир Кумар Дас (1936–2003) был лингвистом , поэтом , драматургом , переводчиком , компаративистом и плодовитым исследователем индийской литературы . [1] Многие считают его «старейшиной индийских литературных историографов». [2] Практически в одиночку Дас построил целостную историю индийской литературы, состоящую из многих языков, — задача, которая многим видным исследователям индийской литературы казалась «отчаянием историка». [3] Его три тома (среди предложенных десяти томов) «История индийской литературы» ( «Воздействие Запада: реакция Индии 1800–1910» ; «Борьба за свободу: триумф и трагедия 1911–1956» ; «От куртуазного к народному», 500–1399 ) считаются авторами до сих пор отсутствовавших методы, необходимые для определения места различных индийских литературных культур в истории. Помимо этого, еще одним монументальным трудом в научном творчестве Даса являются многотомные « Английские сочинения Рабиндраната Тагора» , изданные им.

Несмотря на формальное обучение языку и литературе бангла, Дас был одним из немногих, кто сыграл важную роль в формировании дисциплины сравнительного литературоведения в Индии. «Я, — заметил однажды Дас, — уже давно пытаюсь сказать это [что с «разделенным литературным образованием» следует немедленно покончить]». неполно, если не подходить сравнительно. Это похоже на старую поговорку: что знает об английском языке тот, кто знает только английский? Факультеты литературы воздвигли стены между литературами. Новые мысли начнут взорваться только тогда, когда эти стены рухнут». [4]

Помимо того, что Дас был глубоко эрудированным учёным, он также был (и он хотел бы сказать, в первую очередь) поэтом и драматургом на Бангла. [5] Проведя большую часть своей профессиональной жизни в Дели, вдали от основного потока бенгальской культурной жизни, он не получил того признания, которого заслуживал как писатель бангла. Хотя он дважды был награжден престижной премией Рабиндра Пураскар от правительства Западной Бенгалии (за «Тень креста» в 1976 году и за «Художника в цепях» в 1987 году), это было скорее за его научные, а не литературные работы. Несмотря на все это, его сборник стихов под названием «Абалупта Чатурта Чаран» ( «Исчезнувшая четвертая строка »), опубликованный его собственным красивым почерком, остается крупным произведением в поэзии Бангла 20-го века. Несколько его пьес были поставлены знаменитой театральной группой «Бахуропи».

Жизнь и творчество

[ редактировать ]

Сисир Кумар Дас родился в ноябре 1936 года. Его отцом был Мукунда Чандра Дас, а матерью Сарала Дас. Дас окончил Президентский колледж в Калькутте с бенгальским отличием в 1955 году. В 1956 году был опубликован его первый сборник стихов под названием «Джанмалагна» . В 1957 году он получил степень магистра бенгальского языка в Калькуттском университете, получив первоклассную первую степень. С 1958 по 1960 год он преподавал в Службе образования Западной Бенгалии. Он преподавал в течение трех лет (1960–63) в Школе восточных и африканских исследований в Лондоне . Он получил докторскую степень, одновременно защитив две совершенно разные диссертации в Калькуттском и Лондонском начал преподавать на недавно созданном факультете современных индийских языков и литературоведения в Делийском университете. университетах в 1963 году. После возвращения в Индию он с 1963 года . [6] Он занимал выдающийся пост профессора Тагора с 1980 по 2001 год. Он также оставался президентом Индийской ассоциации сравнительного литературоведения (CLAI) с 1999 года до своей безвременной кончины в 2003 году. [1]

Дас говорил, что писать по-английски было не его выбором, а принуждением. Хотя некоторые из его основных научных работ написаны на английском языке, он много писал на бенгальском языке. Все его литературные произведения почти без исключения написаны на бенгальском языке. Некоторые из его наиболее важных литературных и научных экспериментов, такие как «Алукик Санглап» ( «Неземные диалоги »), находящиеся на стыке нескольких литературных жанров, проводятся на бенгальском языке. Всю свою жизнь он никогда не переставал писать для детей. Его первый сборник стишков для детей «Сонар Пахи » вышел в 1959 году. В том же году его первая книга очерков «Мадхусуданер Кобиманас вышла в свет и ».

Компаратист по профессии и склонностям, Дас был также тем, кого классический словарь сравнительной литературы называет «посредником». Именно переводы Даса древнегреческих поэтов , драматургов и философов, выполненные непосредственно с классического греческого языка на бангла, положили начало в литературной культуре бангла новому интересу к литературе западной античности. Эти диалоги между двумя литературными культурами, далекими во времени и пространстве, нашли свое лучшее выражение в «Алукик Санглап» , который состоял из воображаемых разговоров между Калидасой и Аристотелем или Парашурамом и Орестом и т. д. Тем временем в его сознании формировалось несколько таких диалогов, которые пробились в путь. в некоторых его научных трудах. С конца 1970-х годов Дас начал публиковать серию статей о движении Бхакти и сформировавшейся на его основе литературе, демонстрируя последовательный подход к различным индийским литературным культурам, указывая на их постоянный контакт и обмен друг с другом. Методы, сформулированные на основе этого понимания динамики индийской литературы во время движения Бхакти, позже послужили ключевыми концепциями в его всеобъемлющей историографии индийской литературы. Ранние истории индийской литературы, написанные главным образом Индологи почти исключительно сосредоточились на санскритской , а иногда и палийской и пракритской литературных культурах. С другой стороны, история индийской литературы деши (часто называемой литературой бхаша ) оставалась ограниченной, поскольку они избегали указывать на обмены, которые одна индийская языковая литературная культура осуществляла с соседними. Комплексная история индийской литературы оставалась ненаписанной до тех пор, пока Сахитья Академи не взялся за этот проект и эта задача не была поручена Дасу. Хотя работа была прервана внезапной смертью Даса (вышло только три из предложенных десяти томов), опубликованные три тома по-прежнему остаются единственными в своем роде. Сколько труда было затрачено на их изготовление, можно в некоторой степени оценить из этого заявления Даса:

«Это [ История индийской литературы 1800–1910 годов; Влияние Запада: Индийский ответ ] не является продуктом человека, проводящего досуг. Я работал, когда люди обычно отдыхали или расслаблялись».

Но, учитывая ученую скромность, которой был известен Дас, он поспешно добавил:

«Это стало возможным благодаря трудам моих предшественников в этой области. Я отдаю дань уважения их светлой памяти… Я искренне надеюсь, что мои критики не будут заниматься просто поиском ошибок и заблуждений в этой работе – их должно быть слишком много… но создаст гораздо лучшую историю индийской литературы, заменив ее». [7]

Дас умер 7 мая 2003 года в Дели в возрасте шестидесяти семи лет.

Лекция памяти Сисира Кумара Даса

[ редактировать ]

Лекция памяти Сисира Кумара Даса читается выдающимся ученым в рамках каждой раз в два года конференции Индийской ассоциации сравнительного литературоведения (CLAI).

  • Премия Неру ФРГ (1970 г.)
  • Филиппины Амодиеса национального языка (1974),
  • Рабиндра Пураскар за «Тень креста» (1976) и «Художник в цепях» (1987),
  • Судхамойи Смрити Падак из Калькуттского университета (1996 г.),
  • Премия Камалкумари Смрити (1995),
  • Удостоен награды Пашимбанга Натья Академи как выдающийся драматург (1995).
  • Награжден Научно-исследовательским институтом Тагора (1996).

Публикации (бенгальский)

[ редактировать ]
  • Джанмалагна (1956),
  • Хойто Дарья Аче Аньядике (1986),
  • Абалупта Чатурта Чаран (1986),
  • Баджпахир Санге Кичукхон (1992).

Для детей

[ редактировать ]
  • Сонар Пахи (1959),
  • Тарай Тарай (1960),
  • Аргос (1993),
  • Майкл (1994),
  • Чингри (1994),
  • Чанд Мама о Багер Маси (2001).
  • Джад (1970),
  • Сурьястер Пор (1970),
  • Экти Мритодехо (1972),
  • Хе Дурбхиккха, Хе Баня (1972),
  • Банглар Мух (1971),
  • Чандрахас (1973),
  • Сократ -эр Джобанбонди (1975),
  • Сократесер Сандхан (1983),
  • Бхнару Дутта (1977),
  • Парашурам (1980),
  • Адим Андхакар (1985),
  • Мучирам Гур (1991),
  • Пураскар Прахасанам (1990),
  • Тулпуле Антардхан Рахасья (1991),
  • Шьяма (1996),
  • Баг (1996),
  • Наток Шурур Наток (1993),
  • Сатьямеба Джаяте (1994),
  • Акбар-Бирбал (1995),
  • Синдук (1996),
  • Алукик Санглап (1996),
  • Бхалукер Хаси (1996),
  • Хела (1996),
  • Пуруш Пуруш Корчхо Каре,
  • Салманер Тарабари (1997),
  • Сакунтала (2000),
  • Экдин Экратри (1999),
  • Дом Антонио (2000),
  • Андхабудда (2000),
  • В банке (2001 г.),
  • Бибаха Мандап Прахасан (2000),
  • Экти Кукур о Коекджон Мануш (2000),
  • Дададжи, Амра Кон Партир Лок (2003).

Сборник эссе

[ редактировать ]

Мадхусуданер Кобиманас (1959),Бангла Чхотоголпо (1961),Чатурдаши (1966),Гадья о Падьер Дванда (1985),Битаркита Атити (1985),Шашвата Мучак (1987), Кобитар Мил о Аумил (1987),Патьякрам о Сахитья (1992),Бхаша Джиджнаса (1992),Пхулер Фазал (Самкаланер Раджнити) (1998),Модер Гороб, Модер Аша (1999),Бхарат Сахитья Катха (1999), Шасвата Мучак: Рабиндранат в Испании,

Переводы

[ редактировать ]

Ахути, «Ифигения в Авлиде» Еврипида;Бьятикрам о Ниям, «Исключение и правило» Брехта;Антигона, Антигона Софокла;Бандини, «Троянские женщины» Еврипида;Раджа Эдипус, «Эдип-царь» Софокла;

Бахуджугер Опар Хоте,Нирбачита Кобита: Избранные стихи китайского поэта Ай Цзин.Нирбачита Кобита: Избранные стихи греческого поэта Георгия Сефериса,Кало Мейер Панчали — длинная баллада китайского поэта Ай Чинга.Прачин Набикер Панчали (перевод «Известий о древнем мореплавателе »),Таммар Вул Бона (перевод с английской версии Ури Орлева еврейской поэмы : Гренни Криц ).

  • Акбар (перевод из Лоуренса Биньона биографического эссе « Акбар »);
  • Д.К. Палита Бидютгати Адхиян ( «Кампания молний» );
  • » Аристотеля Кабьятаттва ( «Peri Poetikes );

Отредактированные работы

[ редактировать ]
  • Грантха Мемориала Шашибхушана Дасгупты,
  • Shatayu Sukumar,
  • Майкл Мадхусудан Дутта : Нирбачита Рачана,
  • Самсад Бангла Сахитьясанги.

Публикации (английский)

[ редактировать ]
  • Сравнительная литература: теория и практика (под редакцией Амии Дев);
  • Английские сочинения Рабиндраната Тагора;
  • История индийской литературы: 1800–1910, Влияние Запада, Ответ Индии;
  • История индийской литературы: 1910–1956, Триумф и трагедия;
  • История индийской литературы: 500–1399 гг. Н.э., от куртуазной к популярной;
  • Индийская ода западному ветру: исследования литературных встреч;
  • Избранные сочинения по литературе и языку Рабиндраната Тагора (под редакцией Суканты Чаудхури, Санкхи Гоша);
  • Исследования сравнительной литературы: теория, культура и пространство (под редакцией Янси Джаимса);
  • Ранняя бенгальская проза;
  • Художник в цепях;
  • Древнее и современное;
  • Полифония движения бхакти;
  • Сахибы и Мунши;
  • Тень Креста;
  • Структура Мальто;
  • Западные моряки, Восточные моря;
  • Безумный любовник;
  • Индийская ода Вествинду;
  • Спорный гость: Тагор в Китае.
  1. ^ Jump up to: а б Дас, Сисир Кумар; Триведи, Хариш (2003). «Сисир Кумар Дас: личная дань уважения» . Индийская литература . 47 (3 (215)): 141–148. ISSN   0019-5804 . JSTOR   23341675 .
  2. ^ Чанда, Ипшита. Историография . Калькутта: Департамент сравнительной литературы Университета Джадавпура. 2004 г.
  3. ^ Деви. Г.Н. О многих героях: индийский очерк литературной историографии . Нью-Дели: Ориент Лонгман, 1998 г.
  4. ^ Сисир Кумар Дас Смарак Санкхья. Эбонг Мушайера . Калькутта
  5. ^ Дасгупта, Пробал (1 января 2013 г.). «Goddobhaabnaay Sisir Kumar Das (на бенгальском: «Размышления С.К. Даса о прозе»)» . Эбонг Мушайера 20:2-3.183-191 .
  6. ^ «Сисир Кумар Дас, автор Delhi Comparatists» . Делийские компаративисты . Проверено 29 марта 2023 г.
  7. ^ История индийской литературы 1800–1910; Влияние Запада: Ответ Индии. Нью-Дели: Сахитья Академи. 1991 год
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 34c0c94f2001e097a6671151b616d9b4__1713439200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/34/b4/34c0c94f2001e097a6671151b616d9b4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sisir Kumar Das - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)