Ури Орлев
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на иврите . (Июнь 2012 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
Ури Орлев ( иврит : אורי אורלב ; 24 февраля 1931 — 26 июля 2022), урожденный Ежи Хенрик Орловский , был израильским писателем и переводчиком польского происхождения. Он получил премию Ганса Христиана Андерсена в 1996 году за «постоянный вклад в детскую литературу», премию премьер-министра за литературные произведения на иврите в 1972 году и премию Бялика в области литературы в 2006 году.
Биография
[ редактировать ]Ури Орлев родился в 1931 году в Варшаве , Польша, в семье врача. Во время Второй мировой войны его отец был взят в плен русскими, и он жил с матерью в Варшавском гетто, пока она не была убита нацистами . Родственник прятал его и его брата в гетто, пока его не поймали немцы и не депортировали в концентрационный лагерь Берген-Бельзен в 1943 году. Будучи узником Берген-Бельзена, он писал и читал стихи, которые позже были опубликованы Яд Вашем. в 2005 году. Он пережил Холокост и был освобожден британской армией в 1945 году. Он и его брат эмигрировали в Израиль и были помещены в кибуц Гинегар . В 1954 году к ним присоединился отец. После окончания средней школы в кибуце Орлев служил в Армии обороны Израиля пехотинцем. После завершения срочной военной службы Орлев вернулся в кибуц и начал работать в коровниках. Он продолжал служить резервистом и впоследствии участвовал в Суэцком кризисе , Шестидневной войне и войне Судного дня . [ 1 ] [ 2 ]
Живя и работая в Гинегаре, Орлев начал придумывать рассказы. Обычно он проводил выходные, путешествуя в Хайфу и обратно , чтобы смотреть там фильмы вместе с кибуцником немецкого происхождения по имени Шломо. Во время поездки на автобусе Орлев рассказывал Шломо свои истории, и тот убеждал его записать их. Написав черновой вариант, Орлев получил от кибуца разрешение провести год в семье Элияху Соловейчика, человека, которого он встретил в Берген-Бельзене и который жил недалеко от Хайфы. Там он продолжил писать свою рукопись, которая стала его книгой «Ведущие солдаты» . Он вернулся в Гинегар, где возобновил работу в коровнике и опубликовал книгу в 1956 году. [ 2 ]
В 1968 году Орлев и его семья переехали в район Йемин Моше в Иерусалиме . [ 2 ] Он начал писать детскую литературу как профессия и в итоге опубликовал более 30 книг, часто биографических, о его детстве во время Холокоста или первых годах в Израиле, с доступной для детей точки зрения. Его книги переведены с иврита на 36 языков. Среди его наиболее известных работ — «Беги, мальчик, беги» , «Остров на Птичьей улице» и «Ведомые солдаты» . [ 1 ]
Он также был переводчиком польской литературы на иврит , например, Quo Vadis Генрика Сенкевича .
Орлев появился в документальном фильме «Жизнь странна», где дал интервью о своих книгах и жизни до Второй мировой войны.
Орлев был дважды женат, имел двух сыновей, дочь и четырех внуков. [ 2 ] Один из его сыновей, Итамар Орлев, также является писателем и дебютировал с романом «Бандит» в 2015 году. [ 3 ]
Он умер 26 июля 2022 года. [ 1 ]
Награды и признание критиков
[ редактировать ]раз в два года Премия Ганса Христиана Андерсена, присуждаемая Международным советом по книге для молодежи, является высшим признанием, доступным писателю или иллюстратору детских книг. Орлев получил писательскую премию в 1996 году. [ 4 ] [ 5 ] Жюри заявило: [ нужна ссылка ]
Опыт Юрия Орлева, когда он был еврейским мальчиком в раздираемой войной Польше, лег в основу создания этого выдающегося детского писателя. Независимо от того, происходят ли его истории в Варшавском гетто или в его новой стране Израиль, он никогда не теряет точку зрения ребенка, которым он был. Он пишет на высоком литературном уровне, честно и с юмором, ни в коем случае не сентиментально, демонстрируя умение сказать многое в нескольких словах. Ури Орлев показывает, как дети могут без горечи выжить в суровые и страшные времена.
В 1972 году он получил премию премьер-министра за литературные произведения на иврите . В 2006 году он был удостоен премии Бялика по литературе (совместно с Рут Альмог и Ракель Чалфи ). [ 6 ]
В США четыре книги Орлева получили премию Бэтчелдера за англоязычные переводы Гилеля Халкина, опубликованные издательством Houghton Mifflin . Ежегодная награда Американской библиотечной ассоциации присуждается «детской книге, которая считается самой выдающейся из книг, первоначально опубликованных на иностранном языке в чужой стране, а затем переведенных на английский язык и опубликованных в Соединенных Штатах». Четырьмя американскими названиями были «Остров на Берд-стрит» , «Человек с другой стороны» , «Дама в шляпе » и «Беги, мальчик, беги» , опубликованные с 1984 по 2003 год издательством Houghton Mifflin, в конечном итоге издательством Walter Lorraine Books . [ 7 ]
Опубликованные работы
[ редактировать ]Название книги | Еврейское имя | Год | Издатель |
---|---|---|---|
Литература | |||
До завтра | до завтра | 1958 | Ам Овед |
Последние летние каникулы | Последние летние каникулы | 1968 | От |
Книги для детей и юношества | |||
Ведущие солдаты | ведущие солдаты | 1956 | Sifriyat Po'alim |
Дело в темноте | зверь тьмы | 1976 | Ам Овед |
Трудно быть львом | Трудно быть львом | 1979 | Ам Овед |
Остров на Птичьей улице | Остров на Птичьей улице. | 1981 | Кетер |
Крылья поворачиваются | Поворот крыльев | 1981 | В Массачусетсе |
Большой Брат | старший брат | 1983 | Кетер |
Корона Дракона | корона дракона | 1986 | Кетер |
Человек с другой стороны | Мужчина на другой стороне | 1988 | Кетер |
Дама в шляпе | Дама в шляпе | 1990 | Кетер |
Лидия, королева Палестины | Лидия, царица Земли Израиля | 1991 | Кетер |
Полный рот фрикадельки | Фрикаделька с обеда | 1995 | Кетер |
Последний из родственников | дальняя семья | 1996 | Кетер |
Песочная игра | Игра в песок | 1996 | Кетер |
Странствующая семья | Путешествующая семья | 1997 | Кетер |
Песня китов | Песня китов | 1997 | Кетер |
Беги, мальчик, беги | Беги, мальчик, беги | 2001 | Кетер |
Стихи из Берген-Бельзена (1944) | Песни из Берген-Бельзена | 2005 | Yad VaShem |
Книжки с картинками | |||
Большая-маленькая девочка иллюстрировано Джеки Глейхом |
маленький-большой | 1977 | Кетер |
Полуденные мысли | Послеобеденные мысли | 1978 | Sifriyat Po'alim |
Дыра в голове | сводит слонов с ума | 1979 | Кетер |
я не верю иллюстрировано Дэвидом Герштейном |
Сиамина | 1979 | Ам Овед |
Львиная рубашка / Лев для Майкла иллюстрировано Джеки Глейхом |
Львиная рубашка | 1979 | В Массачусетсе |
Черное облако | черное облако | 1979 | В Массачусетсе |
Как мистер Корк заставил мозг работать | Поступок на отдыхе, активизировавший мозг | 1979 | В Массачусетсе |
Соска на удачу иллюстрировано Джеки Глейхом |
Счастливая соска | 1980 | Ам Овед |
Бабушка Вяжет иллюстрировано Орой Эйтаном |
Бабушка вяжет | 1980 | В Массачусетсе |
Господин Мэр | Мэр пусть поет | 1980 | В Массачусетсе |
Как быть четырьмя | Четырехлетнее путешествие | 1985 | Ам Овед |
На неправильной стороне кровати | на левой стороне | 1985 | Кетер |
Волосатый вторник иллюстрировано Джеки Глейхом |
мытье шампунем | 1988 | Кетер |
Награды
[ редактировать ]- 1992: Национальная еврейская книжная премия за фильм «Человек с другой стороны» [ 8 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с «Урий Орлев, известный автор детских книг о Холокосте, скончался в возрасте 91 года» . Времена Израиля . 26 июля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Ветераны: Ури Орлев: От Брюсселя до Атлита» .
- ^ https://msur.es/2019/12/11/itamar-orlev-bandido/ MSur
- ^ "Премии Ганса Христиана Андерсена" . Международный совет по книгам для молодежи (IBBY). Проверено 2 августа 2013 г.
- ^
«Ури Орлев» (стр. 94–95, Ева Глиструп).
Премия Ганса Христиана Андерсена, 1956–2002 гг . ИББИ. Гильдендаль . 2002. Размещено на сайте Austrian Literature Online . Проверено 2 августа 2013 г. - ^ «Церемония вручения премии Бялика 2006 года (на иврите), сайт муниципалитета Тель-Авива» . Архивировано из оригинала 13 июля 2019 года . Проверено 1 октября 2009 г.
- ^ «Добро пожаловать на домашнюю страницу премии (Милдред Л.) Бэтчелдер» . Ассоциация библиотечного обслуживания детей . Американская библиотечная ассоциация. Проверено 2 августа 2013 г.
- ^ «Прошлые победители» . Еврейский книжный совет . Проверено 19 января 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Биография и библиография Института перевода еврейской литературы.
- 1931 рождений
- 2022 смертей
- Израильские детские писатели
- Израильские евреи
- Польские детские писатели
- Польские эмигранты в Израиле
- Польские писатели-мужчины
- Израильтяне польско-еврейского происхождения
- Писатели из Варшавы
- Премия Ганса Христиана Андерсена победителям в области писательского мастерства
- Узники Варшавского гетто
- Выжившие в концлагере Берген-Бельзен
- Лауреаты премии премьер-министра за литературные произведения на иврите