Список «Стептоу и сын» эпизодов сериала
Это список серий британского ситкома «Стептоу и сын» . Все эпизоды первоначально были показаны на канале, который сейчас известен как BBC One , хотя станция называлась просто BBC Television до апреля 1964 года, когда BBC2 начала вещание (между третьей и четвертой сериями). Указанные даты являются исходными датами трансляции. Серии 1–4 выпускались черно-белыми, а серии 5–8 – цветными. Однако эпизоды пятого сериала и все эпизоды шестого сериала, кроме двух, сохранились только в черно-белом виде.
Серии 1–6 были продюсером и режиссером Дунканом Вудом , серии 7 - Джоном Ховардом Дэвисом (кроме «Divided We Stand», режиссером которого был Дэвид Крофт, когда Дэвис был болен), Рождественским выпуском 1973 года Грэма Мьюира, а также сериями 8 и 1973 года. Рождественский выпуск 1974 года Дугласа Арджента (сорежиссёром фильма «Семь ступенек» стал Майк Крисп). Все эпизоды были написаны Рэем Гальтоном и Аланом Симпсоном . Серии 7–8 регулярно повторяются на Gold . По состоянию на 2023 год весь тираж (включая пилотный эпизод, который был показан в рамках сериала «Comedy Playhouse») транслировался и повторялся на канале «Это ТВ», хотя в электронном гиде программ (EPG) эпизоды часто неправильно маркируются. [ 1 ]
Обзор серии
[ редактировать ]Ряд | Эпизоды | Первоначально в эфире | ||
---|---|---|---|---|
Первый эфир | Последний эфир | |||
1 | 6 | 7 июня 1962 г. | 12 июля 1962 г. | |
2 | 7 | 3 января 1963 г. | 14 февраля 1963 г. | |
3 | 7 | 7 января 1964 г. | 18 февраля 1964 г. | |
4 | 7 | 4 октября 1965 г. | 15 ноября 1965 г. | |
5 | 7 | 6 марта 1970 г. | 17 апреля 1970 г. | |
6 | 8 | 2 ноября 1970 г. | 21 декабря 1970 г. | |
7 | 7 | 21 февраля 1972 г. | 3 апреля 1972 г. | |
С | 1 | 24 декабря 1973 г. | ||
8 | 6 | 4 сентября 1974 г. | 10 октября 1974 г. | |
С | 1 | 26 декабря 1974 г. |
Эпизоды
[ редактировать ]Серия 1 (1962)
[ редактировать ]Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | «Предложение» | Дункан Вуд | Алан Симпсон , Рэй Гальтон | 5 января 1962 г. [ а ] Повтор: 7 июня 1962 г. | |
Гарольду предложили работу в другом месте, поэтому, когда он обнаруживает, что Альберт пил из коктейльного шкафа, он начинает собирать свои вещи и навсегда покидать отца. Однако, когда Альберт отказывается позволить Гарольду использовать лошадь, чтобы перевезти тележку, полную его вещей, Гарольд не выдерживает, и они вдвоем заходят внутрь, чтобы выпить чашку чая. | ||||||
2 | 2 | "Птица" | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 14 июня 1962 г. | |
Гарольд каждый вечер гуляет, поэтому Альберт подозревает, что он, должно быть, встречается с девушкой. Решив положить конец этому роману, он уговаривает Гарольда пригласить девушку обратно в дом на ужин. Тем временем Альберт переводит время вперед, поэтому, когда она не появляется в нужное время, Гарольд думает, что она его поддержала. | ||||||
3 | 3 | "Пианино" | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 21 июня 1962 г. | |
Гарольду бесплатно предлагают пианино при условии, что он сам его перенесет. Он просит Альберта помочь, но обнаруживает, что тот находится на верхнем этаже многоквартирного дома. Двенадцатая из шестнадцати историй адаптирована в эпизод американского римейка « Сэнфорд и сын» , переименованного в «Перевозчики пианино». | ||||||
4 | 4 | «Экономист» | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 28 июня 1962 г. | |
Гарольд пытается научить Альберта экономике ведения бизнеса. Используя свои новые знания об оптовых закупках, он затем покупает 4000 пар вставных зубов за 40 фунтов стерлингов, надеясь разбогатеть. Гарольд размещает рекламу в «Таймс» , но когда они не продаются, он берет последние 10 фунтов и пытается еще раз, на этот раз принося домой 400 времен Второй мировой войны противогазов . С участием Фрэнка Торнтона . | ||||||
5 | 5 | «Диплом» | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 5 июля 1962 г. | |
Гарольд решает уйти из торговли тряпками и получить диплом по ремонту телевизоров, но Альберт доказывает, что он знает об этом больше, чем Гарольд. | ||||||
6 | 6 | "Праздник" | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 12 июля 1962 г. | |
Впервые Гарольд планирует поехать в отпуск за границу один, а не ехать в Богнор-Реджис со своим отцом. Альберт симулирует сердечный приступ, чтобы помешать ему уйти, и врач советует Гарольду отвезти его в Богнор . С участием Колина Гордона . |
Серия 2 (1963)
[ редактировать ]Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Записано | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
7 | 1 | "Валла-Валла кошачье мясо" | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 3 января 1963 г. | 20 декабря 1962 г. | |
Геркулес, лошадь Стептоузов, заболел, поэтому на помощь приходят местные тряпичные люди. | |||||||
8 | 2 | "Баня" | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 10 января 1963 г. | 13 декабря 1962 г. | |
Альберт решает принять ванну, в то время как последний компаньон Гарольда должен прийти за коктейлями перед бинго . Особенности Юты Джойс. | |||||||
9 | 3 | "Мачеха" | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 17 января 1963 г. | 3 января 1963 г. | |
Альберт планирует снова жениться, но Гарольд сделает все, что в его силах, чтобы помешать этому. Существует как запись Shibaden VT. Десятая из 16 историй адаптирована в эпизод сериала «Сэнфорд и сын », переименованный в «Барракуда». | |||||||
10 | 4 | «Шестьдесят пять сегодня» | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 24 января 1963 г. | 10 января 1963 г. | |
65-летие Альберта стало шуткой для Гарольда, который притворяется, что забыл, чтобы его завести. С участием Фрэнка Торнтона . Вторая из 16 историй адаптирована в серию « Сэнфорд и сын» , переименованную в «С днем рождения, поп». | |||||||
11 | 5 | «Музыкальный вечер» | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 31 января 1963 г. | 17 января 1963 г. | |
Гарольд подобрал несколько старых граммофонных пластинок и хочет пополнить свою коллекцию классической музыки. | |||||||
12 | 6 | "Аншлаг" | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 7 февраля 1963 г. | 24 января 1963 г. | |
Гарольд планирует вечер карточек с группой друзей. 13-я из 16 историй адаптирована в эпизод сериала « Сэнфорд и сын », переименованный в «The Card Sharps». | |||||||
13 | 7 | «Это твоя лошадь снаружи?» | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 14 февраля 1963 г. | 4 февраля 1963 г. | |
Гарольд влюбляется в богатую замужнюю женщину ( Патриша Хейнс ) и думает, что это любовь. |
Серия 3 (1964)
[ редактировать ]Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Записано | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
14 | 1 | «Дома, достойные героев» | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 7 января 1964 г. | 12 декабря 1963 г. | |
Гарольд планирует отправиться в кругосветное путешествие под парусом и поместить Альберта в дом престарелых. 15-я из 16 историй адаптирована в серию « Сэнфорд и сын» , переименованную в «Дом, милый дом для престарелых». | |||||||
15 | 2 | «Деревянные пальто» | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 14 января 1964 г. | 19 декабря 1963 г. | |
Гарольд приходит домой с тележкой гробов, к большому ужасу Альберта. Существует как запись Shibaden VT. Девятая из 16 историй адаптирована в эпизод сериала «Сэнфорд и сын », переименованный в «Гробы на продажу». | |||||||
16 | 3 | «Главный человек приходит» | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 21 января 1964 г. | 2 января 1964 г. | |
Дела идут плохо, и Стептосам приходится влезать в свои сбережения, чтобы держаться на плаву, а затем приходит торговец свинцом и продает им тонны свинца по низкой цене. Затем они обнаруживают, что свинец был украден, когда полиция посещает двор. С участием Леонарда Росситера . Четвертая из 16 историй адаптирована в эпизод сериала « Сэнфорд и сын », переименованный в «Медный капер». | |||||||
17 | 4 | “Степто а ля карт” | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 28 января 1964 г. | 9 января 1964 г. | |
Гарольд встречает француженку и влюбляется в нее. Когда она встречает Альберта, они рассказывают об истории ее семьи, и становится очевидным, что Альберт, возможно, встречался с ее бабушкой во время отпуска во время первой войны со всеми ее последствиями. В ролях Фрэнк Торнтон и Гвендолин Уоттс . | |||||||
18 | 5 | «Воскресенье на семь дней» | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 4 февраля 1964 г. | 16 января 1964 г. | |
Альберт и Гарольд готовятся к вечеру у картин. | |||||||
19 | 6 | «Узы, которые нас связывают» | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 11 февраля 1964 г. | 23 января 1964 г. | |
Альберт получил непредвиденную прибыль от премиальных облигаций . С участием Джун Уитфилд . | |||||||
20 | 7 | "Жилец" | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 18 февраля 1964 г. | 30 января 1964 г. | |
Альберт решает поселиться у квартиранта, чтобы заработать немного денег, но Гарольд объявляет, что, когда жилец входит, он выходит, затем Альберт ловит Гарольда, выносящего рекламу из витрины магазина, говорит ему, и Гарольд уходит, но Альберт не может все равно возьми жильца. Существует как запись Shibaden VT. |
Серия 4 (1965)
[ редактировать ]Первый сериал, в котором имена создателей в первых названиях стояли перед именем актера, но все равно было написано «Алан Симпсон и Рэй Гальтон».
Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Записано | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
21 | 1 | «А потом в...» | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 4 октября 1965 г. | 12 сентября 1965 г. | |
Гарольд женится, но что скажет невеста? Третья из 16 историй адаптирована в эпизод сериала « Сэнфорд и сын» , переименованный в «А вот и невеста, вот и невеста». | |||||||
22 | 2 | «Скрещенные мечи» | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 11 октября 1965 г. | 19 сентября 1965 г. | |
Стептоусы несут фарфоровую вазу в магазин антиквариата Вест-Энда. С участием Дерека Ниммо . Первая из 16 историй адаптирована в пилотный эпизод «Сэнфорд и сын» . одноименного сериала | |||||||
23 | 3 | «Эти великолепные люди и их отопительные машины» | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 18 октября 1965 г. | 26 сентября 1965 г. | |
Гарольд устанавливает в доме центральное отопление, но мнение Альберта о его плохой работе оказывается верным, когда он сносит дом. | |||||||
24 | 4 | «Осада Степто-стрит» | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 25 октября 1965 г. | 3 октября 1965 г. | |
Семьям Стептоуз приходится защищать свой дом от бизнесменов с помощью судебных постановлений после того, как они выставили слишком много счетов. Восьмая из 16 историй адаптирована в эпизод сериала «Сэнфорд и сын» , переименованный в «Великую осада Сэнфорда». | |||||||
25 | 5 | «Коробка в городе» | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 1 ноября 1965 г. | 10 октября 1965 г. | |
Гарольд переезжает в квартиру на чердаке. Особенности Юты Джойс. Седьмая из 16 историй адаптирована в эпизод сериала « Сэнфорд и сын » под названием «Пакет для Ламонта». | |||||||
26 | 6 | «Мой старик - тори» | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 8 ноября 1965 г. | 17 октября 1965 г. | |
Гарольд и Альберт спорят из-за своих противоположных политических взглядов. Существует как запись Shibaden VT. | |||||||
27 | 7 | «Путешествие паломника» | Дункан Вуд | Алан Симпсон, Рэй Гальтон | 15 ноября 1965 г. | 24 октября 1965 г. | |
Альберт просит Гарольда отвезти его обратно на поле битвы Великой войны, чтобы подумать о воспоминаниях о войне, но в самолете он расстраивает и оскорбляет боевые легионы французов и американцев, а затем вступает с ними в драку. . С участием Фрэнка Торнтона . |
Серия 5 (1970)
[ редактировать ]Выпускаются в цвете, но на данный момент все они существуют только в черно-белом варианте. Теперь с подписью «Рэй Гальтон и Алан Симпсон» в начале.
Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Записано | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
28 | 1 | «Смерть в семье» | Дункан Вуд | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 6 марта 1970 г. | 15 февраля 1970 г. | |
Конь Геракл умер от сердечного приступа в возрасте 39 лет. | |||||||
29 | 2 | «Зимняя сказка» | Дункан Вуд | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 13 марта 1970 г. | 22 февраля 1970 г. | |
Альберт и Гарольд снова спорят по поводу места своего ежегодного отпуска. Первая катушка черно-белой телезаписи обнаружена в 2008 году. Цветная версия была сделана хотя бы частично, хотя полное восстановление так и не выпущено. | |||||||
30 | 3 | «Есть старое железо?» | Дункан Вуд | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 20 марта 1970 г. | 8 марта 1970 г. | |
Гарольд заводит нового друга — искушенного антиквара Тимоти Стэнхоупа ( Ричард Херндалл ). Однако Альберт подозревает, что интерес Тимоти к Гарольду не только дружба. | |||||||
31 | 4 | «Степто и сын – и сын!» | Дункан Вуд | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 27 марта 1970 г. | 15 марта 1970 г. | |
Считается, что Гарольд является отцом внебрачного сына. В фильме участвуют Энн Бич и Глинн Эдвардс . | |||||||
32 | 5 | «Проблема цвета» | Дункан Вуд | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 3 апреля 1970 г. | 22 марта 1970 г. | |
Альберт хочет цветной телевизор... 11-я из 16 историй адаптирована в серию « Сэнфорд и сын », переименованную в «ТВ или не ТВ». | |||||||
33 | 6 | «ТБ или не ТБ?» | Дункан Вуд | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 10 апреля 1970 г. | 5 апреля 1970 г. | |
Ошибочно полагают, что Альберт болен туберкулезом . Пятая из 16 историй адаптирована в серию « Сэнфорд и сын », переименованную в «Вопрос жизни и дыхания». | |||||||
34 | 7 | «Люди собственности» | Дункан Вуд | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 17 апреля 1970 г. | 29 марта 1970 г. | |
Гарольд и Альберт узнают, что на самом деле у них нет своего дома. Чтобы купить недвижимость, им пришлось занять 750 фунтов стерлингов. Они вынашивают план, чтобы выманить у менеджера местного банка кредит. |
Серия 6 (1970)
[ редактировать ]Вторая серия выпущена в цвете. За исключением двух серий (указаны), этот сериал сейчас существует только в черно-белом варианте.
Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Записано | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
35 | 1 | «Ограбление с насилием» | Дункан Вуд | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 2 ноября 1970 г. | 18 октября 1970 г. | |
Случайно опрокинув коллекцию фарфора Гарольда, Альберт притворяется, что их ограбили, чтобы скрыть ее. Шестая из 16 историй адаптирована в эпизод сериала «Сэнфорд и сын », переименованный в «Нас ограбили». | |||||||
36 | 2 | «Приходи танцевать» | Дункан Вуд | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 9 ноября 1970 г. | 25 октября 1970 г. | |
У Гарольда есть подруга, которая любит танцевать, но сам Гарольд танцевать не умеет, поэтому Альберт учит Гарольда необходимым ему шагам. Выживает в цвете. | |||||||
37 | 3 | «Компания двоих» | Дункан Вуд | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 16 ноября 1970 г. | 1 ноября 1970 г. | |
Альберт сообщает Гарольду, что он попросил женщину ( Джин Кент ) выйти за него замуж. Когда Альберт приводит ее в дом, Гарольд понимает, что та же самая женщина была его старой любовью. 14-я из 16 историй адаптирована в эпизод сериала « Сэнфорд и сын », переименованный в «Адский треугольник». | |||||||
38 | 4 | «Чай вдвоем» | Дункан Вуд | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 23 ноября 1970 г. | 8 ноября 1970 г. | |
Поддержка Гарольдом и Альбертом соперничающих партий на дополнительных выборах в Шепердс Буше привела к возникновению линии противостояния между ними. | |||||||
39 | 5 | «Без предрассудков» | Дункан Вуд | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 30 ноября 1970 г. | 15 ноября 1970 г. | |
Гарольд отчаянно пытается переехать с Ойл-Драм-лейн после того, как шумная эстакада на новой автостраде вызывает раздражение. Однако жители улицы, на которую планируют переехать Стептоэсы, возражают против возможного снижения уровня жизни жителей, не говоря уже о снижении цен на недвижимость. В ролях Джеральд Флуд и Норман Бёрд . | |||||||
40 | 6 | "Горшок черный" | Дункан Вуд | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 7 декабря 1970 г. | 22 ноября 1970 г. | |
Гарольд покупает стол для игры в снукер , но после отцовского сопротивления сталкивается с более серьезным препятствием. | |||||||
41 | 7 | «Три пера» | Дункан Вуд | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 14 декабря 1970 г. | 29 ноября 1970 г. | |
Альберт застревает в болезненной позе йоги , а Гарольд показывает новый туалет, который он только что купил по выгодной цене. Приглашенные звезды — Джон Арнатт и Джон Бэйли . Последняя из 16 историй адаптирована в эпизод сериала « Сэнфорд и сын », переименованный в «Удача в горшке». Также последняя серия изначально сделана в цвете и существует только в виде монохромной телезаписи или видеокопии. | |||||||
42 | 8 | «Кукушка в гнезде» | Дункан Вуд | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 21 декабря 1970 г. | 6 декабря 1970 г. | |
Давно потерянный австралийский сын Альберта появляется совершенно неожиданно и вызывает у Гарольда сильную ревность. С участием Кеннета Дж. Уоррена . Выживает в цвете. |
Серия 7 (1972)
[ редактировать ]Выпускается в цвете. Это первая серия, полностью сохранившаяся в цвете.
Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Записано | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
43 | 1 | «Литераторы» | Джон Ховард Дэвис | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 21 февраля 1972 г. | 13 февраля 1972 г. | |
После игры в «Эрудит», в которой Альберт использует несколько ругательств, он и Гарольд спорят о том, кто напишет статью для столетнего выпуска церковного приходского журнала, перед викарием ( Энтони Шарп ). | |||||||
44 | 2 | «Звезда родилась» | Джон Ховард Дэвис | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 28 февраля 1972 г. | 20 февраля 1972 г. | |
Гарольд присоединяется к любительскому драматическому обществу для участия в их последней пьесе « Вина: бремя белого человека» , в которой ему это не удается. Приглашенные звезды Маргарет Нолан из фильма «Продолжай» и Тревор Баннистер, прославившийся ролью мистера Лукаса в фильме «Вас обслуживают». | |||||||
45 | 3 | «О, какой прекрасный траур» | Джон Ховард Дэвис | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 6 марта 1972 г. | 27 февраля 1972 г. | |
Старший брат Альберта, Джордж, умер, и мысль о новых похоронах Стептоу угнетает Гарольда, но к концу всей агрессии Гарольд и Альберт соглашаются, что на похороны стоило пойти. Джордж А. Купер и Молли Сагден гостиют как родственники только после наследства его покойного брата. | |||||||
46 | 4 | «Живи сейчас, ПЛАТИ потом» | Джон Ховард Дэвис | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 13 марта 1972 г. | 5 марта 1972 г. | |
Гарольд обнаруживает, что Альберт «забыл» сообщить в налоговый департамент, что его жена умерла и получает свою пенсию. Им нужно выяснить свою историю до того, как приедет налоговый инспектор. Альберт изображает из себя свою давно умершую жену, одеваясь в костюм. Приглашенные звезды Колин Гордон , Эдвин Аппс , Питер Мэдден . | |||||||
47 | 5 | "История ненависти" | Джон Ховард Дэвис | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 20 марта 1972 г. | 13 марта 1972 г. | |
После того, как он пытается убить Альберта во сне, Гарольд посещает психиатра, чтобы разобраться в корне своего антагонизма по отношению к отцу. Приглашенные звезды Джоанна Ламли . | |||||||
48 | 6 | «Разделенные, мы стоим» | Дэвид Крофт | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 27 марта 1972 г. | 19 марта 1972 г. | |
После того, как Гарольд и Альберт спорят по поводу украшений, Гарольд строит перегородку в доме, чтобы отделить себя от Альберта, но они продолжают спорить даже через стену, затем Гарольд и Альберт попадают в больницу из-за пожара. Посылка впервые обсуждается в 17 серии «Steptoe à la Cart». | |||||||
49 | 7 | «Отчаянные часы» | Джон Ховард Дэвис | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 3 апреля 1972 г. | 26 марта 1972 г. | |
Гарольд и Альберт изо всех сил пытаются согреться в ледяном доме, но затем их неожиданно посещают двое заключенных, недавно сбежавших из Вормвуд Скрабс . Приглашенные звезды Дж. Дж. Девлин и Леонард Росситер . |
Рождественский выпуск (1973)
[ редактировать ]Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Записано | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
50 | — | "Вечеринка" | Грэм Мьюир | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 24 декабря 1973 г. | 3 декабря 1973 г. | |
Гарольд заказывает рождественские каникулы на Майорке, но когда они отменяются, вместо этого он решает устроить рождественскую вечеринку. Все гости отказываются приходить, потому что у Гарольда и Альберта ветрянка . С участием Фрэнка Торнтона . Первоначально транслировался в виде 46-минутной версии. К выпуску DVD была выпущена 42-минутная редакция. В сети существует «контрафактная версия» с восстановленными вырезанными сценами. Трансляция 2024 года на британском канале That's TV представляет собой оригинальную 46-минутную версию, в которой время от времени приглушаются слова и фразы, считающиеся неподходящими для современной аудитории (а также баннер с предупреждением об «устаревших взглядах и формулировках»). |
Серия 8 (1974)
[ редактировать ]Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Записано | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
51 | 1 | «Снова в моде» | Дуглас Сильвер | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 4 сентября 1974 г. | 31 августа 1974 г. | |
Фотограф хочет использовать двор Стептоуз в качестве декорации для модной фотосессии. Название серии не отображается на экране. | |||||||
52 | 2 | «И так в постель» | Дуглас Сильвер | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 11 сентября 1974 г. | 7 сентября 1974 г. | |
Планируя привезти домой свою новую девушку, Гарольд покупает водяную кровать . Также в фильме снимались Линн Фарли в роли девушки и Ангус Маккей в роли продавца кроватей. | |||||||
53 | 3 | «Порно вчера» | Дуглас Сильвер | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 18 сентября 1974 г. | 14 сентября 1974 г. | |
Гарольд узнает о «грязном» прошлом Альберта. | |||||||
54 | 4 | «Семь ступенек» | Дуглас Арджент и Майк Крисп | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 25 сентября 1974 г. | 21 сентября 1974 г. | |
Альберт получает помощь от клуба кунг-фу старше 65 лет, когда местный злодей Фрэнки Бэрроу ( Генри Вульф ) начинает рэкет . | |||||||
55 | 5 | «Наверху, внизу, наверху, внизу» | Дуглас Сильвер | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 3 октября 1974 г. | 28 сентября 1974 г. | |
Альберт страдает (по крайней мере, он так говорит) больной спиной и прикован к постели, поэтому Гарольду приходится заботиться о нем по указанию врача. С участием Роберта Джеймса . | |||||||
56 | 6 | «Сеанс на дворе мокрых тряпок и костей» | Дуглас Сильвер | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 10 октября 1974 г. | 5 октября 1974 г. | |
Ясновидящая мадам Фонтана ( Патриция Рутледж ) по просьбе Альберта проводит сеанс в Стептоэс. |
Рождественский выпуск (1974)
[ редактировать ]Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Записано | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
57 | — | «Идеальное Рождество» | Дуглас Сильвер | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 26 декабря 1974 г. | 26 октября 1974 г. | |
Финальный эпизод. Последняя попытка Гарольда уехать за границу на рождественские каникулы, но у него на уме коварный план. Первоначально транслировался в виде 42-минутной версии, но существует также и более длинная 46-минутная версия, которая была случайно выпущена BBC на домашнем видео, но затем была отозвана. В Интернете существует «контрафактная версия» более длинного издания. (Оригинальное название Radio Times: «Рождественские каникулы», хотя в оригинальном сценарии Гальтона и Симпсона повторно использовалось название сериала 1 «Праздник») Трансляция 2024 года на британском канале That's TV представляет собой 42-минутную версию с баннером, предупреждающим об «устаревших взглядах и формулировках». |
Зарисовки частей других шоу
[ редактировать ]Рождественская ночь со звездами
[ редактировать ]«Рождественская ночь со звездами» транслировалась ежегодно в рождественскую ночь, когда главные звезды BBC появлялись в коротких версиях, обычно от пяти до десяти минут; Программа длилась с 1958 по 1972 год, и Steptoe & Son появлялись дважды в 1962 и 1967 годах.
Однако рождественского сегмента 1962 года больше не существует. В оригинальном фильме в архивах остались только отрывки из рождественского сегмента 1967 года. Существует аудиозапись эскиза 1967 года.
Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Записано | |
---|---|---|---|---|---|
Эскиз 1962 года без названия | Дункан Вуд [ 2 ] | Рэй Гальтон и Алан Симпсон [ 2 ] | 25 декабря 1962 г. | 23 декабря 1962 г. | |
Отсутствующий | |||||
Эскиз 1967 года без названия | Дункан Вуд [ 3 ] | Рэй Гальтон и Алан Симпсон [ 3 ] | 25 декабря 1967 г. | 23 декабря 1967 г. | |
Отрывки сохранились так же, как и аудио. |
Королевское эстрадное представление
[ редактировать ]Royal Variety Performance — это развлекательное шоу, которое проводится ежегодно с целью сбора средств для благотворительной организации Royal Variety Charity, состоящей из семейных развлечений, включающих комедии, музыку, танцы, фокусы и другие специальные представления. На нем присутствуют высокопоставленные члены британской королевской семьи. Издание 1963 года включало скетч «Стептоу и сын» и транслировалось по каналу ITV 10 ноября 1963 года. [ 4 ] [ 5 ] Аудиозапись этого скетча также была выпущена Pye Records . [ 6 ] Существует кинозапись этого эскиза.
Заголовок | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Записано | |
---|---|---|---|---|
«Степто и сын в Букингемском дворце» [ 6 ] " | Алан Симпсон, Рэй Гальтон [ 6 ] | 10 ноября 1963 г. | 4 ноября 1963 г. | |
Гарольд пытается выйти на более высокий рынок, торгуя в Пэлл-Мэлл. Однако он приходит в ужас, когда обнаруживает, что Альберт помогал, прося металлолом в Букингемском дворце! |
Шоу Кена Додда
[ редактировать ]Шоу Кена Додда — развлекательное шоу, которое Кен Додд транслировал в прямом эфире из Блэкпула . В этом июльском выпуске 1966 года был представлен набросок Стептоу и сына . [ 7 ] [ 8 ] Существует кинозапись этого эскиза.
Заголовок | Написал | Исходная дата выхода в эфир | Записано | |
---|---|---|---|---|
Эскиз 1966 года без названия | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 24 июля 1966 г. | 24 июля 1966 г. | |
Гарольд и Альберт едут в Блэкпул, чтобы провести день на пляже. |
Радиосериал
[ редактировать ]Между 1966 и 1976 годами 52 серии сериала «Стептоу и сын» для радио было адаптировано ; это были ремейки телесериалов, специально предназначенные для радиоаудитории (а не записи саундтреков к телевидению). Серии 1 и 2 транслировались в программе BBC Light в 1966 и 1967 годах. Серии 3–6 и последний рождественский выпуск транслировались на BBC Radio 2 в период с 1971 по 1976 год. Все радиоэпизоды продюсировал Бобби Джей.
Серия 1 (1966)
[ редактировать ]Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Написал | Адаптировано | Исходная дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | «Предложение» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 3 июля 1966 г. |
2 | 2 | "Птица" | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 10 июля 1966 г. |
3 | 3 | «Шестьдесят пять сегодня» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 17 июля 1966 г. |
4 | 4 | "Мачеха" | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 24 июля 1966 г. |
5 | 5 | «Экономист» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 31 июля 1966 г. |
6 | 6 | "Валла-Валла кошачье мясо" | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 7 августа 1966 г. |
7 | 7 | «Диплом» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 14 августа 1966 г. |
8 | 8 | "Степто а-ля карт" | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 21 августа 1966 г. |
9 | 9 | "Праздник" | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 28 августа 1966 г. |
10 | 10 | "Баня" | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 4 сентября 1966 г. |
11 | 11 | «Главный человек приходит» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 11 сентября 1966 г. |
12 | 12 | «Музыкальный вечер» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 18 сентября 1966 г. |
13 | 13 | «Узы, которые нас связывают» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 25 сентября 1966 г. |
Серия 2 (1967)
[ редактировать ]Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Написал | Адаптировано | Исходная дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|---|
14 | 1 | «Осада Степто-стрит» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 11 июня 1967 г. |
15 | 2 | «Путешествие паломника» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 18 июня 1967 г. |
16 | 3 | «Деревянные пальто» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 25 июня 1967 г. |
17 | 4 | «Воскресенье на семь дней» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 2 июля 1967 г. |
18 | 5 | "Пианино" | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 9 июля 1967 г. |
19 | 6 | «Мой старик - тори» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 16 июля 1967 г. |
20 | 7 | «Дома, достойные героев» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 23 июля 1967 г. |
21 | 8 | «Скрещенные мечи» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | Гейл Педрик | 30 июля 1967 г. |
Серия 3 (1971)
[ редактировать ]Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Написано и адаптировано | Исходная дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|
22 | 1 | «Смерть в семье» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 21 марта 1971 г. |
23 | 2 | «Компания двоих» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 28 марта 1971 г. |
24 | 3 | «Чай вдвоем» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 4 апреля 1971 г. |
25 | 4 | «ТБ или не туберкулез» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 11 апреля 1971 г. |
26 | 5 | «Без предрассудков» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 18 апреля 1971 г. |
27 | 6 | «Кукушка в гнезде» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 25 апреля 1971 г. |
28 | 7 | «Степто и сын - и сын» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 2 мая 1971 г. |
29 | 8 | «Ограбление с насилием» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 9 мая 1971 г. |
Серия 4 (1972)
[ редактировать ]Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Написано и адаптировано | Исходная дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|
30 | 1 | "Аншлаг" | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 30 января 1972 г. |
31 | 2 | «Это твоя лошадь снаружи?» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 6 февраля 1972 г. |
32 | 3 | "Жилец" | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 13 февраля 1972 г. |
33 | 4 | «Коробка в городе» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 20 февраля 1972 г. |
34 | 5 | «Три пера» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 27 февраля 1972 г. |
35 | 6 | «Проблема цвета» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 5 марта 1972 г. |
36 | 7 | «А потом в...» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 12 марта 1972 г. |
37 | 8 | «Любое старое железо» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 19 марта 1972 г. |
Серия 5 (1974)
[ редактировать ]Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Написано и адаптировано | Исходная дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|
38 | 1 | «Отчаянные часы» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 26 мая 1974 г. |
39 | 2 | «Приходи танцевать» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 2 июня 1974 г. |
40 | 3 | «Звезда родилась» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 9 июня 1974 г. |
41 | 4 | «Зимняя сказка» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 16 июня 1974 г. |
42 | 5 | «Люди собственности» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 23 июня 1974 г. |
43 | 6 | «Литераторы» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 30 июня 1974 г. |
Серия 6 (1976)
[ редактировать ]Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Написано и адаптировано | Исходная дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|
44 | 1 | "История ненависти" | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 8 февраля 1976 г. |
45 | 2 | "О, какой прекрасный траур" | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 15 февраля 1976 г. |
46 | 3 | «Живи сейчас, ПЛАТИ потом» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 22 февраля 1976 г. |
47 | 4 | «Наверху внизу, наверху внизу» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 29 февраля 1976 г. |
48 | 5 | «И так в постель» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 7 марта 1976 г. |
49 | 6 | «Порно вчера» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 14 марта 1976 г. |
50 | 7 | «Семь ступенек» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 21 марта 1976 г. |
51 | 8 | «Сеанс на дворе мокрых тряпок и костей» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 28 марта 1976 г. |
Рождественский выпуск (1976)
[ редактировать ]Нет. общий | № в ряд | Заголовок | Написано и адаптировано | Исходная дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|
52 | — | «В гостях на Рождество» | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 25 декабря 1976 г. | |
по мотивам рождественского телешоу 1974 года. |
Фильмы (1972–73)
[ редактировать ]Два дополнительных фильма были выпущены в 1972 и 1973 годах.
Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выпуска | |
---|---|---|---|---|
Стептоу и сын | Клифф Оуэн | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 7 ноября 1972 г. | |
Гарольд женится на стриптизерше Зите, которая впоследствии бросает его. | ||||
Стептоу и сын снова скачут | Питер Сайкс | Рэй Гальтон и Алан Симпсон | 6 июля 1973 г. | |
Намереваясь купить лошадь, Гарольда обманом заставили купить слепую борзую у местного гангстера Фрэнки Бэрроу. Чтобы выплатить долги, Альберт инсценирует собственную смерть, чтобы получить страховку жизни. |
Другой
[ редактировать ]Когда Стептоу встретил сына (2002)
[ редактировать ]Заголовок | Первая трансляция | Примечания |
---|---|---|
Когда Стептоу встретил сына | 20 августа 2002 г. | Документальный фильм о личной жизни Гарри Х. Корбетта и Уилфрида Брэмбелла. |
Проклятие Стептоу (2008)
[ редактировать ]Заголовок | Первая трансляция | Примечания |
---|---|---|
Проклятие Стептоу | 19 марта 2008 г. | Телевизионная пьеса об отношениях Уилфрида Брэмбелла и Гарри Х. Корбетта. |
Стептоу и сын в фильме «Убийство на Ойл-Драм-лейн» (2005)
[ редактировать ]Заголовок | Примечания |
---|---|
Стептоу и сын в убийстве на Ойл-Драм-лейн | Спектакль, завершающий сагу Стептоу. |
Примечания
[ редактировать ]- ^ в рамках Comedy Playhouse
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Диджиталбокс. «Степто и сын — это телевидение» . Телегид . Проверено 26 мая 2024 г.
- ^ Jump up to: а б «Указатель программ BBC» . genome.ch.bbc.co.uk . 25 декабря 1962 года.
- ^ Jump up to: а б «Указатель программ BBC» . genome.ch.bbc.co.uk . 25 декабря 1967 года.
- ^ «Степто и сын — Королевское эстрадное представление, 1963» . www.albertandharold.co.uk .
- ^ «Представления::: 1963, Лондон, Принц Уэльский | Благотворительная организация Royal Variety» . www.royalvarietycharity.org .
- ^ Jump up to: а б с Степто и сын в Букингемском дворце (этикетка). Уилфрид Брамбелл и Гарри Х. Корбетт . Пай Рекордс. 1963. 7Н.15588.
{{cite AV media notes}}
: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка ) - ^ «Степто и сын на шоу Кена Додда, 1996» . www.albertandharold.co.uk .
- ^ «Указатель программ BBC» . genome.ch.bbc.co.uk . 24 июля 1966 года.