Пепи Литман
Пепи Литман | |
---|---|
![]() Литман, гр. 1910-е годы | |
Рожденный | истории профессий в. 1876 г. Тарнополь , Восточная Галиция. |
Умер | 13 сентября 1930 г. (55–56 лет) |
Пепи Литман ( идиш : פּעפּי ליטמאַן , урожденная Пеша Кахане ; ок. 1876 - 13 сентября 1930) была женщиной-переодетой идишской певицей водевиля , связанной с движением Бродерзингера . [1] Литман возглавлял популярную путешествующую театральную труппу по Европе, исполняя весьма сатирические песни в костюме еврея-хасида мужского пола . Поскольку она часто выступала в костюме мальчика или денди-мужчины , ее считают исполнительницей прото- драг-короля . [2] Пепи Литман сделала множество записей на скорости 78 об/мин. [3] которые отражают ее энергичный и виртуозный стиль пения, а также являются документом еврейской жизни в Восточной Европе . [4]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Литман родился в бедной еврейской семье в Тарнополе , городе на востоке Галичины (ныне Украина). [1] Этот регион был частью Австро-Венгерской империи , где евреи могли относительно свободно работать и путешествовать. [5] Однако бедная еврейская девушка без приданого имела весьма ограниченные перспективы в Восточной Европе девятнадцатого века. [6] обычно всю жизнь работает без вознаграждения, чтобы поддержать своих родителей, мужа, детей и родственников мужа. [7]
В юности Литман работала горничной в театральном пансионате родителей Макса Бадина, актера, который позже снимался в американских фильмах на идише. [ нужна ссылка ] Поскольку у нее был хороший певческий голос, она вскоре связалась со странствующими идишскими водевилистами, известными как Бродерзингеры . [5]
Бродерзингерам приписывают создание самой ранней формы светского идишского театра в восточноевропейских пабах, кафе и винных садах. [8] Их выступления сочетали в себе элементы традиционного раввинского придворного шута, бадхна (церемониймейстера на идишской свадьбе) и Пуримшпиля (традиционных праздничных пьес, обычно исполняемых в частном порядке любителями, с переодеванием в одежду другого пола, сатирой и непристойными песнями). [9] Помимо предоставления комических развлечений, Бродерзингеры находились под влиянием еврейского Просвещения, или Хаскалы , и выступали за модернизацию, образование и эмансипацию евреев. [5] Некоторые песни Бродерзингера высмеивали хасидизм ; другие исполнялись с точки зрения простых людей рабочего класса, таких как ночные сторожа, водоносы, могильщики, горничные и нищие. [10]
Пепи вышла замуж за руководителя оркестра и Бродерзингера, Джейкоба Литмана или Литтмана, который руководил собственной труппой передвижного театра. После его смерти она сама возглавила труппу, гастролируя по гостиницам, поселкам, курортам, городам и даже частным домам в России, Польше, Германии, Австрии, Венгрии и Румынии. [1]
Рассказы очевидцев
[ редактировать ]Согласно свидетельствам очевидцев, которые приводит Залмен Зильберцвейг в книге «Лексикон идишн театр» («Лексикон идишского театра»), Пепи Литман говорила на нескольких языках, посещала литературные кружки на идиш и соблюдала еврейские законы, насколько это было возможно, в дороге, соблюдая кошерность и зажигание свечей Shabes. [1]
Якоб Местель, соредактор «Лексикона » , назвал ее «шансонеткой в хасидских брюках». [1]
Зильберквейг цитирует свидетельство другого очевидца:
«Одетая хасидом , в большой меховой шапке над кудрявыми глазами, обрамлявшими ее круглое, полное женское лицо, в широком расстегнутом пальто, коротких брюках, белых носках и туфлях, вертя руками глаза, она вырывалась из-за занавесок. пела и мгновенно, как молния, поджигала публику, как на полу, так и на балконах, — поскольку певчие и купцы, портные и врачи, горничные и мадам улавливали ее мелодии и подпевали ей.
«У Пепи Литман был мужской голос, глубокий и хриплый, но любой, кто однажды услышал ее «Йисмеху», никогда не мог его забыть».
В 1910 году журналист М. Дж. Ланда сделал рецензию на выступление Литмана в Лемберге, Польша, в рамках «Жидовского кабарету» [польский: «Еврейское кабаре»]. Ланда написал:
«Она была «звездой» программы… В тот момент, когда она вышла на сцену, одетая как галицкий юноша, в ермолке и локонах, вся атмосфера в зале изменилась. В ней доминировала личность. .....Честно говоря, я не думаю, что слышал женщину-комическую певицу с голосом большей силы и возможностей, я предпочел бы его культурному голосу дамы в черном вечернем платье, которая легко и эффектно напевала оперные мелодии. , а затем уговорила публику покупать ее открытки с портретами. Голос Пепи Литтманн - это богатое, чистое меццо оперной полноты и широты, и бывают моменты, когда он весьма волнующий, в других случаях он снова звучит почти резко - это когда. она занята репликами со своей аудиторией. Она подшучивает и увещевает своих слушателей, всегда с юмором и, кажется, получает такое же удовольствие от своего пения и своей болтовни, как и они. Она — воплощение радостного духа еврея. с минутами пафоса и сантиментов. Слушая ее пение «Шаббат после стола» и «Коль Исраэль Хаверим», а также забавную песенку о приезде Мессии в автомобиле, я забыл, что нахожусь в Галиции, забыл об ужасной, удручающей нищете. которым я был окружен в течение нескольких дней..." [11]
Карьера и партнеры
[ редактировать ]Примерно с 1905 по 1930 год Литман выступал в Германии (особенно в таких курортных городах, как Мариенбад и Карлсбад). [1] Венгрия (в Будапеште), [12] Польша (особенно в Лемберге/Львове), [13] Россия (особенно в Одессе), [1] и, вероятно, в Америке, поскольку она записала несколько дисков на 78 об/мин в Нью-Йорке. [14]
Она исполняла как юмористические, так и серьезные песни на широком галицианском диалекте идиш, иногда на германизированной форме идиша, называемой дайцмериш . [15] Она записала ряд песен как в Лемберге , Будапеште , так и в Нью-Йорке . [16] Пепи Литман также тесно сотрудничала с Бродерзингером, автором и композитором Шлоймом Призаментом .
Во время Первой мировой войны Литман преимущественно выступала в Одессе и ее окрестностях , где нашла последователей в литературных кругах. Она часто была гостем идишского писателя и редактора Дэвида Фришмана и писателя Менделе Мохера Сфорима . [1]
Смерть
[ редактировать ]Литман вернулся к выступлениям в Вене в 1928 году, наметив маршрут, который включал Карловы Вары , Мариенбад и Польшу . После этого турне она сильно заболела и после пребывания в больнице Ротшильдов умерла 13 сентября 1930 года. Ее похороны были организованы Венским союзом идишских художников, а участок для ее захоронения был пожертвован еврейской общиной. [1]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Зильберцвейг, Залмен (1934). «Литман, Пепи», в Лексиконе веселья Идишн Театр (Лексикон идишского театра; на идиш). При содействии Джейкоба Местела. Том 2. Варшава: Элишева. столбцы 1054-1057.
- ^ Поллак, Хана. «Пепи Литтман, король идиш-драг» . Форверты. Идиш вперед . Проверено 17 января 2017 г.
- ^ «Идентификаторы WorldCat» . Мировой кот . Интернет-компьютерный библиотечный центр.
- ^ Сигал, Мирьем-Хайе (Аманда) (2 февраля 2012 г.). « Певцы Бродера: предшественники идишского театра» ». Институт еврейских исследований YIVO, лекция памяти Йозефа Кремена .
- ^ Jump up to: а б с Сандроу, Нахма (май 1986 г.). Сандроу, Нахма (Бродячие звезды: Всемирная история идишского театра . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета.
- ^ Винсент, Изабель (12 декабря 2006 г.). Тела и души: трагическая судьба трех еврейских женщин, вынужденных заниматься проституцией в Америке . Харпер Коллинз.
- ^ Зингер, Шехтер; и др. (1906). Еврейская энциклопедия: Брак . Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс.
- ^ Сигал, Мирьем-Хайе (Аманда) (2 февраля 2012 г.). «Певцы Бродера: предшественники идишского театра». Институт еврейских исследований YIVO, лекция памяти Йозефа Кремена .
- ^ Лифшиц, Ю. (1930). «Бадхоним ун летсим бай йидн». Архив Фар дер Гешихте Развлечения Идишн Театр Ун Драма . 1 : 38–74.
- ^ Бродер, Берл (1957). Дрей дойры . Нью-Йорк: Нью-Йорк.
- ^ Ланда, MJ (12 февраля 1910 г.). « Идишское кафе-шантант» . Еврейский мир, перепечатано в «Адвокат: Американский еврейский журнал» . 38 : 1140–1143.
- ^ Халас, Т. (2010). «Венгерский театр» . Нью-Йорк: ЙИВО.
{{cite book}}
:|work=
игнорируется ( помогите ) - ^ Эйлуорд, Майкл; Футтер, Джулиан (2013). Блуждающие звезды: песни из идишского театра Лемберга Гимпеля, 1906-1910 (примечания СМИ). Ренэйр Рекордс. 128.
- ^ Брылавский, Самуэль, изд. (2013). «Дискография американских исторических записей, св. «Фрау Пепи Литтманн (вокалистка: контральто)» . DAHR . Калифорнийский университет, Санта-Барбара . Дата обращения 4 мая 2016 .
- ^ Рубин, Ханна (10 января 2017 г.). «Местная певица воплощает в жизнь водевиль на идише, переодевающийся в одежду другого пола | j. Еженедельник еврейских новостей Северной Калифорнии» . Дж . Проверено 17 января 2017 г.
- ^ «Пепи Литтманн [Пеше Кахане] (1874-1930)» . Идиш Музыка . Проверено 17 января 2017 г.