Общепринятый
Автор | Пигнус (псевд. Винсента Леринса ) |
---|---|
Оригинальный заголовок | Словесность [ 1 ] |
Переводчик | Реджинальд С. Моксон |
Язык | латинский |
Предмет | апологетика , христианское богословие |
СМИ тип | Печать |
LC Class | BR65 .V4 |
Сознание Совета или общепринятие -христианский трактат 5-го века, написанный после Эфеса под псевдонимом « Перегринус » и приписываемый Винсенту Лерин . [ 2 ] [ 3 ] Это известно знаменитой максимумом Винсента: «Более того, в самой католической церкви необходимо воспринимать все возможные заботы о том, что мы придерживаемся той веры, которая верила повсюду, всегда, всеми». [ 3 ] : 132 [ А ]
Чарльз Хертли представил в своем переводе общепринятую общейритикой , как личную ссылку Винсента на «отличение католической истины от ереси », основываясь на авторитете Священного Писания, с помощью которого «все вопросы должны судить в первой инстанции» и «дополнены апелляцией к этому чувству Священного Писания, которое поддерживается универсальностью, антикварностью и согласиями». [ 3 ]
- по универсальности - всей церкви
- по древности - удерживается с самых ранних времен
- По согласию - признал веру обо всех или почти всех, чей офис и характер дали полномочия их решению
Томас Гуарино прокомментировал в Винсенте Леринса и в развитии христианской доктрины , что «богословие» Винсента Леринса часто сводится к незабываемому лозунгу: «Мы держим ту веру, которая верила повсюду, всегда и всеми». [ 4 ]
Бернард Прусак объяснил в церкви незаконченной, что для Винсента «указы универсального совета должны были быть предпочтительны невежеству некоторых», а месторождение веры «не исключало развития или прогресса, пока это не было изменением», и, соответственно, доктрины «не могли быть преподавались новым путем». [ 5 ]
Большая часть работы содержит иллюстрации и приложения этого принципа. Работа состояла первоначально из двух томов; Но второй был потерян или, по словам Геннадиуса Массилии , украден, когда Винсент был еще жив, и он написал только синопсис содержания потерянного тома, но никогда не переписал его.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Ферриро, Альберто (1995). «Саймон Магус и Присцилльан в« Компанитории Винсента Лерин ». Часы христианин . 49 (2). Лейден: Брилл: 180-188. Doi : 10.2307 / 1584394 . ISSN 0042-6032 . JSTOR 1584394 .
- Гуарино, Томас (1994). «Винсент из Леринса и герменевтический вопрос: исторические и богословские размышления» . Грегориан . 75 (3). Рим: Грегорианская и библейская пресса. ISSN 0017-4114 . JSTOR 23579794 .
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Винсент Лериненсис (1985). "Напоминание". В Демюленере, Роланд (ред.). Тело христиан . Серия (на латыни). Тол. 64. Нью -Йорк: Бреполс. ISBN 2503006418 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный
Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном доступе : Винсент Лерин (1915). Моксон, Реджинальд С. (ред.). Компанитор Винсентиуса Леринса . Кембриджские патристические тексты (на латинском и английском языке). Кембридж: издательство Кембриджского университета. OCLC 635499104 . Есть хорошие заметки.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Винсент Леринс (1894). Wikisource . . В Шаффе, Филипп; Wace, Генри (ред.). Избранная библиотека Никейских и пост-никеновых отцов христианской церкви . 2. Vol. 11. Перевод Хьюртли, Чарльз А. (Американское изд.). Буффало: христианская литература - через
- ^ Гуарино, Томас Г. (2013). Винсент из Леринса и развитие христианской доктрины . Основы богословского изгнания и христианской духовности. Тол. 2. Grand Rapids: Baker Academic. ISBN 0801049091 .
- ^ Прусак, Бернард П. (2004). Церковь незаконченная: экклезиология на протяжении веков . Нью -Йорк: Paulist Press. п. 131. ISBN 0809142864 .