Jump to content

Викрамаркуду

Викрамаркуду
Афиша театрального релиза
Режиссер СС Раджамоули
Написал История :
В. Виджаендра Прасад
Сценарий :
СС Раджамоули
Диалоги :
М. Ратнам
Продюсер: МЛ Кумар Чоудари
В главных ролях
Кинематография Сарвеш Мурари
Под редакцией Котагири Венкатешвара Рао
Музыка ММ Киравани
Производство
компания
Шри Кирти Творения
Дата выпуска
Время работы
161 минута [ 1 ]
Страна Индия
Язык телугу
Бюджет 11 крор [ 2 ] [ 3 ]
Театральная касса Восток. ₹18,9 крор
доля дистрибьюторов [ 3 ] [ 4 ]

«Викрамаркуду» - это индийский языке телугу 2006 года на боевик-триллер , написанный в соавторстве и режиссером С.С. Раджамоули на основе рассказа, написанного В. Виджаендрой Прасадом, и диалогов, написанных М. Ратнамом. Продюсером фильма является М.Л. Кумар Чоудари под управлением Sri Keerthi Creations. В фильме снимались Рави Теджа и Анушка Шетти . [ 5 ] В нем рассказывается о воре, который обнаруживает девушку, настаивающую на том, что он ее отец, в то время как ряд событий связывает его жизнь с ее настоящим отцом, который является его двойником . Музыку к фильму написал М.М. Киравани , операторами и монтажами выступили Сарвеш Мурари и Котагири Венкатешвара Рао соответственно.

Vikramarkudu был выпущен 23 июня 2006 года тиражом 180 экземпляров по всему миру. [ 2 ] созданный с бюджетом в 11 крор вон (2,4 миллиона долларов США), Фильм «Викрамаркуду», стал коммерческим блокбастером, заработавшим долю дистрибьютора в размере 18,9 крор вон (4,17 миллиона долларов США). [ а ] [ 4 ] [ 7 ] [ 8 ] Фильм был показан на Международном кинофестивале Индии в основной секции. [ 9 ]

«Викрамаркуду» стал для Анушки Шетти прорывным фильмом. Фильм был сначала переделан как Ulta Palta 69 (2007) в Бангладеш, затем на каннаде как Вира Мадакари (2009), на тамильском как Сирутай (2011), на хинди как Роуди Ратор (2012), на индийском бенгали как Бикрам Сингха (2012). ), а также в Бангладеш как Action Jasmine (2015) с главной женской ролью. [ 10 ]

Аттхили Сатти Бабу вместе со своим дядей Дуввой Аббулу занимается воровством в Хайдарабаде ; он случайно встречает Нираджу Госвами, жительницу Девгарха, Мадхья-Прадеш, на свадьбе, на которую она приехала. Он флиртует с Нираджей, щипает ее за талию, от чего она стонет, но делает вид, будто ей это не нравится. Сатти Бабу признает свою профессию и обещает навсегда отказаться от грабежей, но решает использовать последнего человека, чтобы накопить огромную сумму денег. На вокзале Сатти Бабу и Аббулу обманывают женщину, которая доверяет им сундук, с которым они убегают. Маханти, полицейский, осматривает багажник и обнаруживает в нем Неху, молодую девушку, которая считает Сатти Бабу своим отцом; когда Маханти обнаруживает портрет Нехи с Сатти Бабу, он верит ей и заставляет Сатти Бабу присматривать за ребенком и говорит ему, что он будет продолжать следить за ними. Когда Сатти Бабу безуспешно пытается избавиться от нее, он постоянно сопротивляется тому, чтобы Нираджа наткнулась на ребенка.

В конце концов, Сатти Бабу сочувствует Нехе и начинает заботиться о ней; Нираджа и ее родители подслушивают, как Неха обращается к Сатти Бабу как к своему отцу. Предполагая, что Сатти Бабу обманывал ее, несмотря на то, что он отец дочери, Нираджа прекращает их отношения и уходит. Позже головорезы нападают на Сатти Бабу и Неху, ошибочно приняв первого за Викрама Сингха Ратхора ИПС Сатти Бабу , отца Нехи и двойника . Маханти, младший инспектор Разия (женщина, которая несла чемодан) и несколько других полицейских приходят им на помощь, но они терпят поражение. Впоследствии Викрам прибывает, чтобы защитить свою дочь и Сатти Бабу, убивает всех головорезов, но тяжело ранен. В больнице Махати рассказывает о прошлом Викрама Сатти Бабу и Аббулу.

В воспоминаниях Викрам получает назначение в Девгарх и переезжает к Нехе, своей дочери, оставшейся без матери; его знакомят со своими коллегами Махати и Разией. Жители Девгарха мучаются под жестоким правлением MLA Бавуджи, психопата, который занимается коррупцией , отмыванием денег и рядом других незаконных действий. Его сын Мунна похищает жену Маханти и продолжает приставать к ней. Когда Викрам обнаруживает это, он бросается спасать ее и задерживает Мунну, не подозревая о влиянии Бавуджи. Однако Бавуджи помогает министр внутренних дел . DGP , поддавшись давлению министра внутренних дел, предупреждает Викрама о последствиях, ругая его за бесстрашие, но тот дает разумный ответ и отказывается отступить. Мунну признают психически неуравновешенным и с него сняты все обвинения. В честь его освобождения организуется вечеринка, и Викрам и его команда отправляются охранять Мунну во время вечеринки. Под предлогом игры Мунна унижает полицейского и заставляет его раздеться, но Ратор заставляет его поскользнуться из-за пуль и повиснуть на поясе, убивая его. На Холи , Титла, брат Бавуджи, наносит удар Викраму под видом идола и стреляет в него, когда он пытается защитить пойманного в ловушку ребенка. Предполагается, что он мертв, но выживает и получает травму головного мозга. Жители деревни скрывают, что он выжил, и его отправляют на лечение в Хайдарабад. Чтобы держать Неху в неведении о состоянии ее отца, полицейские направляют ее к Сатти Бабу, обнаружив, что он - двойник Викрама .

В настоящее время врачи объявляют Викрама мертвым, и все предпочитают скрывать это от Нехи, которая все еще считает Сатти Бабу своим отцом. Чтобы отомстить за смерть Викрама, Сатти Бабу возвращается в Девгарх, изображает из себя Викрама и нацеливается на Бавуджи. Аббулу и другие раскрывают правду Нирадже, которая извиняется перед Сатти Бабу, примиряется с ним и соглашается заботиться о Нехе вместе с ним. Сатти Бабу поджигает винный завод Бавуджи и приказывает жителям деревни ограбить его продовольственный склад. Он побеждает людей Бавуджи и избивает его. Титла похищает Неху и Нираджу, но Сатти Бабу сражается с ним и вешает насмерть. Сведя счеты, Сатти Бабу уходит в новую жизнь с Нираджей, Нехой и Аббулу.

Эпизодические появления

Производство

[ редактировать ]

Съемки были прерваны рабочими карьера, которые начали забрасывать съемочную группу камнями, повредив большую часть оборудования и ранив некоторых членов съемочной группы, в том числе режиссера Раджамоули . Менеджер карьера попросил рабочих карьера прекратить работу и покинуть территорию для съемок определенных сцен. То, что началось как небольшая размолвка между менеджером и рабочими, переросло в то, что рабочие забрасывали камнями, даже когда съемочная группа покидала карьер на своих машинах. Пострадавшие члены экипажа были госпитализированы в госпиталь «Аполлон». Режиссер Раджамули получил волосяной перелом руки. На работников карьера и его владельца была подана официальная жалоба. [ 11 ]

Викрамаркуду
Альбом саундтреков
Выпущенный 31 мая 2006 г. ( 31 мая 2006 г. )
Записано 2006
Студия Студия звукозаписи RajaNandini, Хайдарабад
Жанр Саундтрек к художественному фильму
Язык телугу
Этикетка Адитья Музыка
Продюсер ММ Киравани
ММ Киравани Хронология
Шри Рамадасу
(2006)
Викрамаркуду
(2006)
Амма Чеппинди
(2006)

Аудио Викрамаркуду было запущено на мероприятии, организованном на сцене, возведенной недалеко от города Хайтек , в ночь на 31 мая. К. Рагхавендра Рао запустил звук и передал первое устройство YVS Чоудари . В качестве гостей также были приглашены Рамеш Прасад, Б. Гопал и Ганнам Гангараджу . Среди присутствовавших членов отряда были М.Л. Кумар Чоудари, Рави Теджа , Раджамули , Анушка , Киравани , Виджаендра Прасад, Брахманандам , Раджив Канакала , Аджай , Рама Раджамоули , Равиндра, Сарвеш Мурари, Рам Лакшман , М. Ратнам, Котагири Венкатешвара Рао и Суреш. . Буджи. Сума провела мероприятие, а Aditya Music купила права на аудио. [ 12 ]

Саундтрек получил очень хорошие отзывы как публики, так и критиков. Песня «College Papala» (известная как Chinta Ta Chita Chita) была повторно использована Саджидом-Ваджидом в хинди-римейке фильма « Роуди Ратхор» , а также М.М. Киравани в римейке фильма на каннаде «Вира Мадакари» .

Нет. Заголовок Тексты песен Певица(и) Длина
1. "Дамаре Дамма" Чандрабоза К.С. Читра , Виджи, Типпу 4:04
2. "Джум Джам Майя" ММ Киравани ММ Киравани и Сунита 4:38
3. «Папа из колледжа» Джоннавиттула Рамалингешвара Рао К.Читра, Джесси Гифт 5:06
4. «Вастхава Вастхава» Чандрабоза Анурадха Шрирам 4:08
5. "Дооранга" Бандару Даная, ММ Киравани ММ Киравани, Ганга 4:49
6. "Джо Лаали" ММ Киравани Малавика 2:01
Общая длина: 24:49

Театральная касса

[ редактировать ]

Фильм имел коммерческий успех и стал одним из самых кассовых в кино на телугу в 2006 году. [ 4 ] и 100-дневный театральный спектакль в 54 центрах. [ 13 ] Викрамаркуду заработал долю дистрибьютора в размере 18,9 крор вон (4,17 миллиона долларов США), а валовые сборы по всему миру составили более 25 крор вон (5,5 миллиона долларов США). [ 4 ] [ 7 ]

Критический ответ

[ редактировать ]

Он получил положительные отзывы критиков. Idlebrain.com написал: «В целом «Викрамаркуду» — еще один перспективный блокбастер из конюшни Раджамоули ». [ 14 ] Totaltollywood написал: «Первая половина фильма проходит в полностью развлекательном режиме. Вторая половина переходит в боевую часть, но развлекательная ценность сохраняется на том же уровне». [ 15 ] Сифи отметил: «В целом Викрамаркуду - артист масала, и с ним можно провести время». [ 16 ] Наураннинг написал: «Наблюдать за Викрамаркуду - все равно, что съесть тарелку Мирчи Бхаджи из придорожной тележки». [ 17 ] Фуллхид отметил: « Викрамаркуду похоже на одно из тех блюд, которые великолепно пахнут во время приготовления, но в конце концов имеют совсем другой вкус. Я совершенно не знаю, как с этим справиться». [ 18 ] Cinegoer сказал: «Одно дело в том, что Викрамаркуду никогда не утомляет. Он будет держать вас приклеенным к экрану, потому что так много всего происходит постоянно, и повествование развивается быстро». [ 19 ]

Другие версии

[ редактировать ]

Он был дважды переделан на бангладешский бенгальский язык как Ulta Palta 69 и Action Jasmine , на каннада как Veera Madakari , [ 20 ] на тамильском языке как Сирутай , [ 21 ] на хинди как Роуди Ратор и на индийском бенгали как Бикрам Сингха: Лев вернулся . [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ]

Продолжение

[ редактировать ]

В сентябре 2021 года В. Виджаендра Прасад приступил к написанию продолжения фильма, а Сампат Нанди вступил в переговоры о его постановке. [ 25 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Средний обменный курс в 2006 году составлял 45,31 индийской рупии ( ) за 1 доллар США (US$). [ 6 ]
  1. ^ «Викрамаркуду» . Британский совет классификации фильмов . Архивировано из оригинала 13 мая 2022 года . Проверено 13 мая 2022 г.
  2. ^ Jump up to: а б «Боевой фильм!» . Сифи . 21 июня 2006 г. Архивировано из оригинала 19 июля 2016 г. . Проверено 19 июля 2016 г.
  3. ^ Jump up to: а б «Бхали Бхали Бхалира Бхали Раджамоули» . Сакши (на телугу). 5 мая 2017 года. Архивировано из оригинала 23 августа 2017 года . Проверено 31 июля 2020 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д «Несколько хитов и много провалов» . Индус . Ченнаи, Индия. 29 декабря 2006 г. Архивировано из оригинала 3 января 2007 г.
  5. ^ «Фильмы на телугу, переделанные в Болливуде» . Таймс оф Индия . 6 августа 2015 года. Архивировано из оригинала 6 июля 2016 года . Проверено 30 апреля 2017 г. .
  6. ^ «1 доллар США в индийскую рупию с 1947 года по настоящее время, объяснение исторических обменных курсов» . BookMyForex.com . 24 марта 2021 г. Архивировано из оригинала 25 мая 2022 г.
  7. ^ Jump up to: а б «Данные о кассовых сборах фильмов Раджамули здесь — Filmy Focus» . 4 августа 2021 года. Архивировано из оригинала 15 мая 2022 года . Проверено 5 июня 2022 г.
  8. ^ «Директор Бахубали С.С. Раджамули завершает 20 лет работы в промышленности: взгляд на его путь» . Новости18 . 28 сентября 2021 года. Архивировано из оригинала 5 июня 2022 года . Проверено 7 июля 2022 г.
  9. ^ «Дирекция кинофестиваля» (PDF) . iffi.nic.in. ​Архивировано из оригинала (PDF) 15 апреля 2016 года . Проверено 30 января 2018 г.
  10. ^ « Акция Жасмин и наша эксклюзивная претензия» . Протом Ало (на бенгали). 18 июня 2015 г. Проверено 6 июня 2024 г.
  11. ^ «Раненый директор СС Раджмоули в безопасности» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 28 апреля 2006 года.
  12. ^ «Викрамаркуду — аудиофункция — Рави Теджа и Анушка» . Idlebrain.com . Архивировано из оригинала 29 июня 2012 года . Проверено 5 сентября 2012 г.
  13. ^ «Викрамаркуду отмечает 100 дней в 54 центрах» . indiaglitz.com . Архивировано из оригинала 1 февраля 2014 года.
  14. ^ «Викрамаркуду - Обзор кино на телугу - Рави Теджа и Анушка» . Idlebrain.com . Архивировано из оригинала 18 сентября 2012 года . Проверено 1 июня 2012 года .
  15. ^ «Обзор фильма Викрамаркуду» . Тотальный Толливуд . Архивировано из оригинала 28 июля 2009 года . Проверено 28 июля 2009 г.
  16. ^ «Обзор: Викрамаркуду» . Сифи . Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года.
  17. ^ «Обзор Викрамаркуду» . Сейчас работает . 11 апреля 2006 г. Архивировано из оригинала 8 сентября 2017 г. . Проверено 1 июня 2012 года .
  18. ^ «Обзор Викрамаркуду: Обзор фильма Викрамаркуду (телугу) — fullhyd.com» . fullhyderabad.com . Архивировано из оригинала 24 февраля 2013 года . Проверено 1 июня 2012 года .
  19. ^ "CineGoer.com - Обзоры фильмов на телугу - Викрамаркуду" . cinegoer.com . Архивировано из оригинала 7 июня 2012 года . Проверено 1 июня 2012 года .
  20. ^ «Вира Мадакари: Не так хорошо, как оригинал» . Редифф . 20 марта 2009 г. Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 г. Проверено 28 июля 2019 г.
  21. ^ «СИРУТАЙ КИНО ОБЗОР» . За лесом . Архивировано из оригинала 24 июля 2019 года . Проверено 28 июля 2019 г.
  22. ^ «Название фильма Просенджита снова изменилось» . Таймс оф Индия . 7 марта 2012 года. Архивировано из оригинала 10 января 2014 года . Проверено 9 марта 2012 г.
  23. ^ «Прабху Дева переделает Сирутай на хинди» . Сифи . Архивировано из оригинала 20 мая 2011 года.
  24. ^ «Сирутай на хинди» . Таймс оф Индия . 17 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2012 г.
  25. ^ «Переговоры о продолжении Викрамаркуду?» . Ганс Индия . 27 сентября 2021 года. Архивировано из оригинала 31 марта 2022 года . Проверено 31 марта 2022 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3c7c256d454f7046f63e209076d0eed7__1724163240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3c/d7/3c7c256d454f7046f63e209076d0eed7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Vikramarkudu - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)