Обелиск Филе


— Обелиск Филы один из пары обелисков- близнецов, воздвигнутых в Филах в Верхнем Египте во втором веке до нашей эры. Его обнаружил Уильям Джон Бэнкс в 1815 году, который привез его в Кингстон-Лейси в Дорсете , Англия , где он стоит до сих пор. Греческие египетские и расшифровке иероглифические надписи на обелиске сыграли роль в древнеегипетских иероглифов .
Описание
[ редактировать ]Первоначально обелиск был одним из пары, стоявшей на восточном пилоне храма Исиды в Филах. [ 1 ] Другой обелиск пары был разбит на куски в древности. Сохранившийся обелиск состоит из длинного вала, увенчанного пирамидионом, и прямоугольного основания. Нижняя часть шахты представляет собой современную реставрацию. С учетом современного основания его высота составляет около семи метров. [ 2 ] Имеются две надписи: иероглифический текст на древке и греческий текст на основании. Первая половина греческого текста была только окрашена в красный цвет и больше не видна, вторая половина была надписана. [ 3 ] Надписи опубликованы в Корпусе надписей Птолемея под номером 424. [ 4 ] Текст на древке можно датировать 131–124 гг. до н. э.; [ 5 ] греческая надпись на постаменте несколько моложе и датируется 124–117 годами до нашей эры. [ 6 ]
Надписи на постаменте фиксируют прошение египетских жрецов в Филах и положительный ответ Птолемея VIII Эвергета и цариц Клеопатры II и Клеопатры III , которые правили вместе с 144 по 132 год до нашей эры и снова с 126 по 116 год до нашей эры. Священники жаловались на финансовое бремя, возникающее из-за большого количества королевских чиновников, посещающих их святилище. Король и королевы одобрили просьбу и поручили губернатору прекратить храмовое обслуживание государственных чиновников. [ 7 ]
Приобретение
[ редактировать ]Бэнкс заметил обелиск в 1815 году во время путешествия по Египту и полагал, что двуязычная надпись поможет расшифровке египетских иероглифов. Соответственно, он приобрел обелиск и единственную большую сломанную часть его близнеца, найденную в Филах, и перевез их в свое поместье в Кингстон-Лейси в Дорсете, Англия. Операцию провел авантюрист Джованни Бельцони . [ 8 ] Обелиск прибыл в Лондон в декабре 1821 года, став первым египетским обелиском, привезенным в Соединенное Королевство . [ 9 ]
Артур Уэлсли предоставил лафет , который перевез обелиск в Кингстон-Лейси в Дорсете в 1829 году, а Георг IV предоставил ливийский гранит , который использовался для ремонта основания вала обелиска. Обелиск был установлен как центральная деталь сада в 1830 году; Чтобы поднять его на место, потребовалось девятнадцать лошадей. [ 9 ] Обломок близнеца был установлен на лужайке неподалеку как романтические руины.
Обелиск был завещан Национальному фонду вместе с домом и поместьем в 1981 году. [ 10 ] Обелиск является памятником архитектуры II* степени . [ 11 ]
Расшифровка иероглифов
[ редактировать ]Обсуждая роль обелиска в расшифровке иероглифов, К.В. Керам охарактеризовал обелиск как «фактически второй Розеттский камень ». [ 12 ] Несколько литографий обелиска и его надписей были изготовлены Джорджем Шарфом, когда он находился в Лондоне. [ 9 ] Бэнкс раздал эти литографии различным современникам, интересующимся расшифровкой иероглифов. В своих исследованиях Розеттского камня ученый Томас Янг уже понял, что картуши содержат имена фараонов , и определил имя «Птолемей». В примечаниях на полях некоторых литографий Бэнкс предложил указать в картушах на этой надписи имя «Клеопатра». Однако дальнейший прогресс был загнан в тупик из-за того, что греческие и египетские тексты не были близкими параллелями друг другу, а также из-за неправильного убеждения Бэнкса и Янга в том, что египетские иероглифы были логографическими . [ 13 ]
Во Франции Жан-Франсуа Шампольон также работал над расшифровкой иероглифов. Основываясь на своих более ранних работах по демотике , он построил гипотетический иероглифический текст для имени «Клеопатра». Жан-Антуан Летронн прислал ему копию литографии обелиска Филе, которая подтвердила правильность его реконструкции, и он объявил о расшифровке иероглифов в Lettre à M. Dacier в 1822 году. [ 14 ] Бэнкс, Янг и их окружение отреагировали на это заявление с большой враждебностью, заявив, что Шампольон не воздал им должного внимания за это открытие. [ 15 ] [ 16 ] Впоследствии обелиск исследовал Карл Рихард Лепсиус , опубликовавший его текст в 1839 году. Дальнейшее вскрытие провел Ульрих Вилькен в 1887 году, который сообщил, что нарисованная греческая надпись к этому времени уже не видна. Все последующие публикации об обелиске и его тексте были основаны на отчетах этих наблюдателей девятнадцатого века. [ 17 ]
Цифровые исследования
[ редактировать ]
К 2014 году надписи сильно потерлись. В частности, греческая надпись была едва видна невооруженным глазом . В октябре и ноябре 2014 года и весной 2015 года Бен Альтшулер из Института цифровой археологии совместно с Аланом Боуманом и Чарльзом Кроутером из Оксфордского центра изучения древних документов (CSAD) провел сканирование RTI и 3D-изображение обелиска в совместно с коммерческой измерительной компанией GOM UK. [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] Полученные в результате сканирования продемонстрировали, что литография Шарфа является точным представлением иероглифического текста и позволила «некоторые небольшие исправления» к записанной версии греческого текста. Также были обнаружены возможные следы нарисованного греческого текста. [ 21 ]
Обелиск, в соответствии со своей двуязычной природой и метафорой «перевода» космической миссии «Розетта» , дал название миссии «Филы» роботизированному спускаемому аппарату . [ 22 ] прибывший к комете 67P/Чурюмова–Герасименко 6 августа 2014 г. [ 23 ] и приземлился 12 ноября 2014 г. [ 24 ] [ 25 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Масселья 2020 , с. 11.
- ^ Масселья 2020 , с. 10.
- ^ Пфайффер 2015 , с. 150.
- ^ Боуман, Алан; Кроутер, Чарльз; Хорнблауэр, Саймон; Майрс, Рэйчел; Саввопулос, Кириакос (2021). Корпус надписей Птолемея: Том III: Южная граница, оазисы и Инсерта . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780198860495 .
- ^ Минас, Мартина (2000). Иероглифическое происхождение царей Птолемеев. Сравнение с титулами одноименных жрецов в греческих и демотических папирусах. Майнц: Филипп фон Заберн, стр. 7–9.
- ^ Пфайффер 2015 , с. 152-153.
- ^ Пфайффер 2015 , с. 149-154.
- ^ Отчет Бельзони опубликован в Силиотти, А. (2001). Путешествия Бельцони: рассказ об операциях и недавних открытиях в Египте и Нубии . Лондон: Издательство Британского музея.
- ^ Перейти обратно: а б с Masséglia 2020 , стр. 11–12.
- ^ «Кингстон Лейси — История» . Национальный траст . Проверено 17 июля 2015 г.
- ^ Историческая Англия . «Обелиск в 140 м к юго-западу от Кингстон-Лейси-Хаус (1323828)» . Список национального наследия Англии . Проверено 20 июля 2015 г.
- ^ Серам, CW (1967). Боги, могилы и ученые . Нью-Йорк: Книги Крыльев. п. 109. ИСБН 9780517119815 .
- ^ Масселья 2020 , стр. 12–13.
- ^ Масселья 2020 , стр. 13–14.
- ^ Масселья 2020 , с. 14.
- ^ Usick 2002 , стр. 77–80.
- ^ Masséglia 2020 , стр. 15 и 19.
- ^ Масселья 2020 , стр. 14–15.
- ^ «Лендер Филе, как и обелиск Филе, является окном в прошлое» . Space.com . Проверено 24 февраля 2018 г.
- ^ «Имиджинг» . Институт цифровой археологии . Проверено 24 февраля 2018 г.
- ^ Масселья 2020 , с. 16-17.
- ^ Моррис, Стивен (23 октября 2014 г.). «Миссия Rosetta: кометный зонд Philae может раскрыть тайны Вселенной» . Хранитель . Проверено 14 ноября 2014 г.
- ^ «Европейский зонд «Розетта» выходит на орбиту далекой кометы» . Новости Би-би-си . 6 августа 2014 года . Проверено 6 августа 2014 г.
- ^ «Европа вошла в историю первой в истории посадкой кометы» . Правительство Соединенного Королевства. 12 ноября 2014 года . Проверено 14 ноября 2014 г.
- ^ Масселья 2020 , с. 19.
Библиография
[ редактировать ]
- Эдвин Р. Беван, Дом Птолемея (Лондон: Метуэн, 1927), стр. 322–23. Текстус
- Э. А. Уоллис Бадж , Указы Мемфиса и Канопуса (3 тома. Лондон: Кеган Пол, 1904), том. 1 стр. 139–59.
- Эрик Иверсен, Обелиски в изгнании. Том. 2: Обелиски Стамбула и Англии (Копенгаген: Гад, 1972), стр. 62–85.
- ТГХ Джеймс, Египетские древности в Кингстон-Лейси, Дорсет: коллекция Уильяма Джона Бэнкса . Сан-Франциско: KMT Communications, 1993–94.
- Масселья, Джейн (2020). «Изображения надписей: Кингстонский кружевной обелиск». Эпиграфия Птолемеевского Египта . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 9–19. ISBN 9780198858225 .
- Пфайффер, Стефан (2015). Греческие и латинские надписи об империи Птолемеев и римской провинции Египет . Введения и исходные тексты по египтологии (на немецком языке). Том 9. Мюнстер: Лит. стр. 149–154.
- Энн Себба, Коллекционер в изгнании: Уильям Бэнкс и строительство английского загородного дома . Лондон: Джон Мюррей, 2004 г.
- Усик, Патрисия (2002). Приключения в Египте и Нубии: путешествия Уильяма Джона Бэнкса (1786-1855) . Лондон: Издательство Британского музея. ISBN 9780714118031 .