Jump to content

Национальный день памяти

Национальный день памяти
Наблюдается Ирландия
Дата Ближайшее воскресенье к 11 июля
Частота Ежегодный

В Ирландии Национальный день памяти ( ирландский : Lá Cuimhneagháin Náisiúnta ) посвящен памяти всех ирландцев , погибших в прошлых войнах или миротворческих миссиях Организации Объединенных Наций . [ 1 ] Это происходит в воскресенье, ближайшее к 11 июля (см. Ирландский календарь ), годовщине со дня в 1921 году перемирия подписания , положившего конец ирландской войне за независимость . [ 1 ] [ фн 1 ] Основная церемония проводится в Королевской больнице Килмейнхэм , Дублин, Ирландия. [ 1 ]

Поминовение ирландских солдат и войн в Ирландии было фрагментировано по историческим и политическим причинам. [ нужна ссылка ]

Церемонии в честь ирландских солдат, сражавшихся в Первой мировой войне, прошли в Ирландии в ноябре в Воскресенье памяти и День памяти после окончания войны. В основном они организуются Королевским Британским легионом и наблюдаются юнионистами. [ нужна ссылка ] бывшие военнослужащие и родственники. В центре внимания были собор Святого Патрика и Ирландский национальный военный мемориальный сад в Дублине. Хотя многие ирландские националисты служили в британской армии до обретения независимости, последующие поколения обычно не пользовались большим уважением. [ нужна ссылка ] Независимая Ирландия сохраняла нейтралитет во Второй мировой войне , и хотя тысячи ее граждан служили в союзных армиях, государство поначалу не отмечало этого. [ фн 2 ]

Празднование ирландской войны за независимость было приглушено горечью гражданской войны в Ирландии последовавшей за ней . В центре внимания было предшествующее Пасхальное восстание 1916 года против британского правления в Ирландии , при этом Пасха считалась «Национальным днем ​​памяти». [ 4 ] Был большой парад [ где? ] каждую Пасху до 1971 года, когда беспорядки в Северной Ирландии сделали поминовение ранних ирландских республиканских повстанцев более проблематичным с точки зрения символики. [ фн 3 ] [ 5 ] Меньшие официальные поминки продолжались в тюрьме Арбор-Хилл . [ 6 ] [ 7 ]

В Силах обороны 2 ноября проводится День памяти умерших бывших членов в День поминовения усопших . [ 6 ] [ 8 ] 11 июля, годовщина перемирия 1921 года, уже было особым армейским праздником, прежде чем стать базовой датой Национального дня памяти. [ 6 ]

Учреждение

[ редактировать ]

В 1974 году коалиционное правительство предложило День Святого Патрика как день памяти всех ирландцев, отдавших свои жизни в войнах, отмеченный посланием президента, молитвой и минутой молчания . Оппозиция Фианна Файл возражала. [ 9 ] В начале 1980-х годов, в ответ на беспорядки в Северной Ирландии, Центр мира и примирения Гленкри в графстве Уиклоу организовал «Прогулки памяти» по местам Дублина, важным для всех исторических участников боевых действий. [ 1 ] В 1983 году Силы обороны Ирландии были представлены на воскресной службе памяти Британского легиона в соборе Святого Патрика в Дублине под флагом Организации Объединенных Наций . Это вызвало споры, и оппозиция Фианна Файл предположила, что отдельный день памяти будет более инклюзивным. [ 9 ]

В конце 1984 года был создан неофициальный Oireachtas для рассмотрения вопроса о едином Национальном дне памяти. общепартийный комитет [ 10 ] В октябре 1985 года он провел четыре заседания и отчитался перед правительством. [ 11 ] По мнению этого комитета, должны быть проведены религиозная служба и военная церемония. С тех пор это стало традицией, хотя Ноэль Трейси жаловался, что военное присутствие было «в небольших масштабах по сравнению с тем, которое представлял себе общепартийный комитет». [ 12 ]

Первый Национальный день памяти состоялся 13 июля 1986 года в Саду памяти . [ 1 ] [ 12 ] Старые ветераны ИРА возражали против того, чтобы место, посвященное памяти тех, кто погиб «во имя ирландской свободы», использовалось для чествования ветеранов британской армии. [ 1 ] Было отмечено отсутствие лидера оппозиции и Чарльза Хоги лорд Дублина - мэра Берти Ахерна , оба представлены подчиненными. Это было связано с недовольством Фианны Файл этим событием. [ 13 ]

Хоги стал Taoiseach после выборов в феврале 1987 года . Он объявил, что церемония поминовения будет заменена отдельными церковными службами различных конфессий без присутствия военных или правительства. [ 14 ] Оппозиционные партии возражали, и обе стороны пришли к компромиссу. [ 14 ] в результате чего церемония и памятная доска, открытая в 1986 году президентом Патриком Хиллери , были перенесены в Королевский госпиталь. Первоначально это был госпиталь британской армии. [ 1 ] сейчас это Ирландский музей современного искусства . Однако ирландские республиканцы и некоторые ветераны ИРА, участвовавшие в ирландской войне за независимость, возражали против присутствия Британского легиона на церемонии. [ 1 ] Последующие церемонии не вызвали споров. [ 1 ]

Церемонии

[ редактировать ]

Одна из основных рекомендаций Всепартийного парламентского комитета заключалась в том, что Национальный день памяти должен быть организован таким образом, чтобы отражать его национальное значение, поощрять к участию людей разных традиций и привлекать интерес и поддержку. публики. Нынешняя служба и церемонии строго следуют этим рекомендациям.

Военные и религиозные церемонии проводятся в присутствии президента , премьер -министра и других членов правительства Ирландии , членов Oireachtas , Государственного совета , дипломатического корпуса , судей , родственников лидеров 1916 года, ближайших - родственники тех, кто погиб при службе в ООН, представителях Северной Ирландии и широком слое общества, включая бывших военнослужащих и бывших женщин-военнослужащих.

Представители трех дивизий Сил обороны проходят парадом и оказывают воинские почести. С момента своего создания музыка исполнялась объединенными оркестрами нескольких армейских командований и доктора Бернадетт Гриви до ее смерти в сентябре 2008 года.

Церемонии начинаются с межконфессиональной службы, включающей молитвы, гимны и чтения старших представителей основных христианских конфессий , а также еврейской и (с 1994 г.) [ 15 ] ) Исламские конфессии.

Военные церемонии включают в себя выступление почетного караула Кадетской школы, возложение президентом венка от имени народа Ирландии, подъем , поднятие государственного флага и исполнение государственного гимна .

Национальный день памяти, наряду с Пасхальным воскресеньем , Пасхальным понедельником и Днем Святого Патрика , является одним из дней, когда секция Департамента Даосич рекомендовала протокольная всем правительственным зданиям поднимать национальный флаг . [ 16 ]

Основная церемония 2012 года была перенесена из Королевского госпиталя Килмейнхем в казарм Коллинза кампус Национального музея Ирландии , поскольку здание Килмейнхема было закрыто на реконструкцию. [ 17 ] запланированы региональные церемонии Слайго В мэрии ; Замок Килкенни ; НУИ Голуэй ; Парк Фицджеральда, Корк ; Лимерика Мэрия ; и Дворец-музей епископов, Уотерфорд . [ 17 ]

Церемония вернулась в Королевскую больницу в 2013 году.

  1. Из-за того, что церемония назначена на 12 июля, церемония 1998 года была перенесена на 5 июля, чтобы не совпадать с первым этапом Тур де Франс 1998 года . [ 2 ]
  2. В 1990-х годах Управление общественных работ отремонтировало Мемориальные сады, и государство поддержало последующие празднования битвы на Сомме, проводимые там Британским легионом. [ 3 ]
  3. Пасхальный парад был возрожден в 2006 году, после мирного процесса в Северной Ирландии . [ 5 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Леонард, Джейн (1997). «Мемориалы жертвам конфликта: Северная Ирландия, 1969–1997 годы» . Проверено 11 ноября 2008 г.
  2. Дебаты Дайля, том 488, № 5, стр. 100, 11 марта 1998 г.
  3. Дебаты Dáil 5 июля 2006 г., стр. 4 , 22 мая 2008 г., стр. 102 , 10 мая 2011 г., стр. 3.
  4. ^ «Национальный день памяти». . Вопросы-Вопросы. Устные ответы . Дебаты Дайля Эйриана. Том. 260. 13 апреля 1972 г., кол. 316. Архивировано из оригинала 9 июня 2011 г. . Проверено 11 ноября 2008 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б Лавери, Брайан (17 апреля 2006 г.). «Ирландские обряды возрождения пасхального восстания и обсуждение его достоинств» . Нью-Йорк Таймс . п. 3 . Проверено 8 апреля 2011 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с «День армии». . Вопросы-Вопросы. Устные ответы . Дебаты Дайля Эйриана. Том. 352. 21 июня 1984 г. столбцы 75–77. Архивировано из оригинала 9 июня 2011 года . Проверено 11 ноября 2008 г.
  7. ^ Лорд, Мириам (10 мая 2001 г.). «Таосич находит время, чтобы присоединиться к уменьшающейся толпе на церемонии 1916 года» . Ирландская независимая газета . Проверено 11 ноября 2008 г.
  8. ^ «О'Ди представляет проект первого в истории национального мемориала членам Сил обороны, погибшим на службе» . Министерство обороны . 22 марта 2007 года . Проверено 11 ноября 2008 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б «День национального поминовения». . Вопросы-Вопросы. Устные ответы . Дебаты Дайля Эйриана. Том. 346. 22 ноября 1983 г. столбцы 1–5. Архивировано из оригинала 9 июня 2011 года . Проверено 11 ноября 2008 г. ; «DOD/3/66397: Церемониал. Предложение объявить день Святого Патрика днем ​​примирения» (PDF) . Военный архив . Проверено 11 мая 2018 г.
  10. ^ «День национального поминовения». . Вопросы-Вопросы. Устные ответы . Дебаты Дайля Эйриана. Том. 352. 10 октября 1984 г. столбцы 1839–1841. Архивировано из оригинала 9 июня 2011 года . Проверено 11 ноября 2008 г.
  11. ^ «Национальный день памяти». . Вопросы-Вопросы. Устные ответы . Дебаты Дайля Эйриана. Том. 361. 30 октября 1985 г. столбцы 652–654. Архивировано из оригинала 9 июня 2011 года . Проверено 11 ноября 2008 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б «Национальный день памяти». . Вопросы-Вопросы. Устные ответы . Дебаты Дайля Эйриана. Том. 368. 2 июля 1986 г. Кол. 1966–1970. Архивировано из оригинала 9 июня 2011 года . Проверено 11 ноября 2008 г.
  13. ^ Уолш, Дик (17 июля 1986 г.). «Разыгрываем зеленую карту недовольства». Ирландские Таймс . п. 8.
  14. ^ Перейти обратно: а б Кофлан, Денис (19 июня 1987 г.). «Ленихан возьмет на себя переговоры в честь Дня памяти» . Ирландские Таймс . стр. 9 столб.1.
  15. ^ Кьюсак, Джим (11 июля 1994 г.). «Национальный день памяти посвящен ирландцам, погибшим в войнах и служившим в ООН». Ирландские Таймс . п. 3.
  16. Дебаты Dáil 26 июля 2004 г., 7 июля 2006 г.
  17. ^ Перейти обратно: а б «Церемония празднования Национального дня памяти 2012 года пройдет в казармах Коллинза» . MerrionStreet.ie . Правительство Ирландии. 3 июля 2012 года . Проверено 3 июля 2012 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 411fa6ed7b3589d0513be0cc79fe2e0d__1709228220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/41/0d/411fa6ed7b3589d0513be0cc79fe2e0d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
National Day of Commemoration - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)