Jump to content

Томас Зельцер (переводчик)

Логотип издательской компании Томаса Зельцера из DH Lawrence 's Tortoises

Томас Зельцер (22 февраля 1875, Россия — 11 сентября 1943, Нью-Йорк ) — русско-американский переводчик, редактор и книгоиздатель.

Подпись Томаса Зельцера

Томас Зельцер родился в России и еще ребенком переехал со своей семьей в Соединенные Штаты. Он учился в Пенсильванском университете по стипендии и окончил его в 1897 году, а затем поступил в аспирантуру Колумбийского университета . Помимо того, что Зельцер говорил на своем родном русском языке, он знал польский , итальянский , немецкий , идиш и французский языки , и именно его языковые навыки привели его к карьере переводчика. С помощью слов он начал работать журналистом и редактором, писал для газет и журналов, особенно для Harper's Weekly , а в 1911–1918 годах Зельцер работал с Максом Истманом , Чарльзом Эрскином Скоттом Вудом и другими в качестве редактора социалистического журнала The Массы .

В качестве редактора Зельцер приобрел опыт работы в Funk & Wagnalls , а в 1917 году основал нью-йоркскую издательскую фирму Boni & Liveright . Именно во время его работы в Funk & Wagnalls Зельцер познакомился со своей женой Адель Сольд, и пара поженилась 21 октября 1906 года.

В 1919 году Зельцер основал собственное издательское предприятие Thomas Seltzer, Inc., и ему приписывают то, что он представил произведения Д. Х. Лоуренса американской публике. Его работа также привела его к контакту с такими авторами, как Генри Джеймс и Теодор Драйзер .

В результате публикации спорных писателей Зельцер подвергся нападкам со стороны Нью-Йоркского общества по подавлению порока в 1922 году, и все копии « Влюбленных женщин » Д.Х.Лоуренса , Артура Шницлера » «Возвращение Казановы и анонимно написанного «Дневника молодой девушки» были конфискованы. Зельцер отказался отступить, наняв адвоката и борясь с попыткой цензуры в судебном деле « Люди против Зельцера» . Несмотря на победу, это не стало концом борьбы Зельцера против цензуры, поскольку в 1923 году ему было предъявлено обвинение в публикации «нечистых» книг; » Д. Х. Лоуренса Влюбленные женщины И снова толчком к обвинениям послужила « . Борьба с обвинениями в цензуре в конечном итоге привела издательскую деятельность Зельцера к банкротству. Бизнес переняли племянники Зельцера Чарльз и Альберт Бони . [ 1 ]

Зельцер умер в Нью-Йорке 11 сентября 1943 года, через три года после смерти Адель. У него не было детей.

Работает

[ редактировать ]

Произведения в переводе Зельцера:

  • Андреев Леонид. Симпатичные сабинянки; пьеса в трех действиях . [информация о публикации неизвестна.]
  • Достоевский, Федор. Бедные люди . [Бони и Ливерайт, Inc., 1917]
  • Горький, Максим. Мать . [информация о публикации неизвестна.]
  • Короленко Владимир. «Тени». Текущее мнение (ноябрь 1907 г.): 577–84.
  • Горький, Максим. Шпион: история лишнего человека . Нью-Йорк, Б. В. Хюбш, 1908.
  • Зудерманн, Герман. Песня песен . Нью-Йорк: Хюбш, 1909.
  • Оствальд, Вильгельм. Натуральная философия . Нью-Йорк, Х. Холт и компания, 1910 год.
  • Гауптманн, Герхарт. Юродивый во Христе, Эмануэль Квинт; роман . Лондон: Метуэн и компания, 1911.
  • Новиков, ИА. А. Война и ее предполагаемые выгоды . Нью-Йорк, Х. Холт и компания, 1911 год.
  • Гауптманн, Герхарт. Атлантида: роман . Нью-Йорк, Б.В. Хюбш, 1912 год.
  • Андреев Леонид. Савва. Жизнь человека: две пьесы. Бостон: Литтл, Браун, 1914 год. [ 2 ]
  • Андреев Леонид. Любовь к ближнему . Нью-Йорк, А. и К. Бони, 1914 год.
  • Пшибышевский, Станислав. Homo sapiens: Роман в трёх частях . Нью-Йорк: А. А. Кнопф, 1915.
  • Арцыбашев, М. Война; пьеса в четырех действиях . Нью-Йорк, А.А. Кнопф, 1916 г.
  • Гоголь, Николай Васильевич. Ревизор: комедия в пяти действиях . Нью-Йорк, А.А. Кнопф, 1916 г.
  • Геккель, Эрнст Генрих Филипп Август. Вечность: мысли мировой войны о жизни и смерти, религии и теории эволюции . Нью-Йорк, «Искатель истины», 1916 год.
  • Савинков Б.В. Чего не было; роман о революции . Нью-Йорк: Кнопф, 1917.
  • Андреев Леонид. Семеро повешенных . Нью-Йорк, Бони и Ливерайт, 1918 год.
  • Андерсен Нексё, Мартин. В Стране Бога . Нью-Йорк, П. Смит, 1933 год.

Работы составлены и отредактированы Зельцером:

  • Толстой: критическое исследование его и его произведений . Нью-Йорк, паб ES Werner. Компания & снабжение, 1901 год.
  • Лучшие русские рассказы . Нью-Йорк: Бони и Ливерайт, 1917 г.
  • Угли революции: истории, собранные за десятилетие до русской революции

Работы, опубликованные Thomas Seltzer, Inc.:

  • Джеймс, Генри. Мастер Юстас . 1920.
  • Лоуренс, Д. Х. Touch and Go, 1920 год.
  • Лоуренс, DH Влюбленные женщины . 1920.
  • Аноним. Дневник молодой девушки . 1921 год
  • Лоуренс, ДХ Море и Сардиния . 1921.
  • Лоуренс, Д.Х. Черепахи . 1921.
  • Шницлер, Артур. Возвращение Кассановы домой . 1921 год
  • Лоуренс, Д.Х. Англия, моя Англия и другие истории . 1922 год.
  • Лоуренс Д.Х. Фантазия бессознательного . 1922 год.
  • Лоуренс, Д. Х. Кенгуру . 1923 год.
  • Поуис, Джон Каупер. Самфир . 1922. (стихи)
  • Каммингс, Э. Э. Тюльпаны и дымоходы . 1923. (стихи)
  • Лоуренс, Д.Х. Исследования классической американской литературы . 1923 год.
  • Скотт, Эвелин. Эскапада . 1923 год.
  • Крейн, Наталья. Мальчик дворника: и другие стихи . 1924 год.
  • Моран, Пол. Зеленые побеги (тендерные акции) . 1924 год.
  • Пруст, Марсель. В цветущей роще . 1924 год.
  • Форд, Форд Мэдокс. Некоторые этого не делают . 1925.
  • Пруст, Марсель. Путь Германтов . 1925.
  • Скотт, Эвелин. Золотая дверь . 1925 год
  1. ^ Левин, Александра Ли. «Томас Зельцер: издатель, борец за свободу прессы и человек, который «создал» Д. Х. Лоуренса». Американские еврейские архивы , январь 1989 г.
  2. ^ «Новейшие книги» . Независимый . 13 июля 1914 года . Проверено 14 августа 2012 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Лоуренс, Д.Х. Письма Томасу и Адель Зельцер . Санта-Барбара, Калифорния: Black Sparrow Press, 1976.
  • Тансель, Дж. Томас. «Отпечаток Томаса Зельцера». Документы Библиографического общества Америки , 1964, 58 (4): 380–448.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 418dee32542f732ddae4e7990ffb3cbf__1700904540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/41/bf/418dee32542f732ddae4e7990ffb3cbf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Thomas Seltzer (translator) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)