Четыре слова
Эмпат перкатаан — традиционная поэтическая форма Юго-Восточной Азии, возникшая в Малакканской империи в 15 веке. Он был популярен среди жителей архипелага Риау и Малайского полуострова . В первую очередь он связан с австронезийскими языками, такими как малайский , тагальский , сунданский и яванский , но современные примеры можно найти и на английском языке. Этот термин происходит от малайских слов, означающих «четыре» и «слова». Сингапурские поэты, в том числе Элвин Панг , возрождали эту форму благодаря ее элегантности, универсальности и ассоциации с языковой поэзией .
Структура
[ редактировать ]Классический перкатаан эмпат подчиняется следующим правилам и не имеет фиксированной длины.
- Все строки состоят ровно из четырех слов.
- Четыре слова не должны продолжаться в традиционной форме предложения, а состоять из фрагментов, связанных либо по смыслу, либо по звуку.
- Строки рифмуются или созвучны схеме рифмы , соответствующей двустишиям (AABBCCDD) или чередующимся рифмам (ABABCDCD).
- В самой строгой форме все слова в эмпат-перкатаане должны состоять из двух слогов.
В лучшем случае empat perkataan может создать удивительное слияние связанного значения и настроения, напоминающее более постмодернистские формы.
Варианты
[ редактировать ]Классический вариант формы с соблюдением всех правил известен как эмпат перкатаан перемпуан . Менее последовательные версии, в которых опускается правило двух слогов, известны как empat perkataan sajak , тогда как самая простая версия, не придерживающаяся какой-либо схемы рифм или слоговых ограничений, известна как empat perkataan kosong .