Jump to content

Дэвид Меир Фриш

Дэвид Меир Фриш (ок. 1812-25 апреля 1882 г.) [ 1 ] был раввинским авторитетом XIX века.

Ранняя жизнь и родословная

[ редактировать ]

Раввин Давид Меир Фриш (דוד מאיר פריש) (Давид Майер Фриш, Дэвид Майер Фриш) родился около 1812 года. [ 2 ] в городе Рогатин на западе Украины в состав Австро-Венгрии , входившем в то время . Этот регион был известен как Галиция .

О его ранних годах ничего не известно. и дата его назначения раввином Бережан. Неизвестна [ 3 ]

Эссе [ 4 ] раввин Джозеф Левинштейн [ 5 ] под названием «Мой родственник «Пене Иегошуа» ( Яаков Иегошуа бен Цви Хирш ), [ 6 ] прослеживает родословную раввина Давида Меира до «Пене Иеошуа». [ 7 ]

Предок «Пене Иеошуа» в четвертом поколении по материнской линии ( Иошуа Хёшель бен Йозеф ) (1578–1648) сам был автором классического комментария к Раши , «Мегинней Шеломо» ( Амстердам , 1715) и сборника респонса, также озаглавленная «(Sheeilot uTeshuvot) Pene Yehoshua» ( Амстердам , 1715).

Письмо о рукоположении в раввины

[ редактировать ]

Копия его письма о рукоположении в раввины (Хормана) (הורמנא) от раввина Шломо Клюгера (1785–1869) сохранилась на первых страницах его единственного сохранившегося печатного произведения, Респонса «Яд Меир» (שו»ת יארי, напечатанного в Лемберге). в 1881 году.

В этом письме, датированном 1840 годом в Бродах , о раввине Фрише говорится в хвалебных фразах, свидетельствуется, что он несколько раз вовлекал его в галахические аргументы, и хотя «я поклялся никому не выдавать (рукоположенных грамот), моя клятва не представьте себе человека его уровня».

Литературная переписка

[ редактировать ]

Раввин Фриш обращался с вопросами ко многим раввинским светилам своего времени, занимаясь вопросами права, охватывающими все четыре части Шулхан Аруха , включая ритуальные, супружеские, денежные и гражданские вопросы. В той степени, в которой ответы на эти вопросы были напечатаны, они появляются в коллекциях следующих светил:

Раввин Шломо Клюгер – ок. 20 ответов

Раввин Мордехай Зеев Эттингер [ 8 ] (1804–1863) – 2 ответа

Раввин Шломо Дример [ 9 ] (1800*-1873) – 2 ответа

Раввин Джозеф Саул Натансон (1808–1875) - 11 ответов.

Раввин Исаак Арон Эттинга [ 10 ] (1827–1891) – 2 ответа

Раввин Авраам Бенджамин Клюгер [ 11 ] (1841–1916)- 1 ответ

Раввин Самуэль Исаак Шорр [ 12 ] (1839–1902) – 1 ответ

Раввин Авраам Теомим [ 13 ] (1814–1868) – 1 ответ.

Помимо его респонсов в «Яд Меир», еще два респонса были напечатаны в трудах других авторов. Два ответа на рукопись были опубликованы в последние годы в двух талмудических журналах. Часть этого материала была напечатана в мягкой обложке в 2005 году по случаю свадьбы праправнучки. [ 14 ] в Бруклине, Нью-Йорк .

Хотя вышеизложенное, по-видимому, включает в себя практически все, что известно о его произведениях, автор в предисловии к «Яд Меир» ссылается на «многие работы», завершенные им, восходящие к годам его юности и охватывающие весь Вавилонский Талмуд , еще один работа над Шулхан Арухом , Галахот Нидды , по формату схожая с классической «Симла Хадаша» и связанным с ней комментарием «Тевуот Шор» раввина Александра Сендера Шора. [ 15 ] (ум. 1737), «большая работа»; в дополнение к работе по Авот и Торе . «Я ответил на многие вопросы и отдаю предпочтение публикации [здесь] некоторых из моих ответов, чтобы они не были забыты» [ 16 ]

В конце предисловия он намекает, что у него не было средств для публикации своих работ и только сейчас, по наущению его ребецина Шейнделя, он напечатал избранные ответы, «теперь, когда наши отпрыски женаты».

Предисловие датировано 17 июня 1881 года. Раввин Давид Меир Фриш умер десять месяцев спустя.

Слова Торы, цитируемые в Диврей Шауль

[ редактировать ]

В недавнем выпуске [ 17 ] из «Дивреи Шауля» раввина Джозефа Саула Натансона («Шауль уМейшив», как он известен в талмудической литературе), в указателе приводятся четыре примера цитат из раввина Давида Меира Фриша, « Даяна из Бережан». [ 18 ] Главный раввин Лемберга и выдающийся гигант раввинского мира XIX века, раввин Натансон был уроженцем Бережан, а его отец, раввин Гаона Арье Лейб (уш) Натансон, [ 19 ] сам автор Талмуда, [ 20 ] продолжал проживать в Бережанах и посещал синагогу раввина Давида Меира Фриша. [ 21 ] [ нужен лучший источник ]

Ответ «Яд Меир»

[ редактировать ]
Титульная страница «Яд Меир»

«Яд Меир» (в переводе «Рука Меира») был издан в Лемберге (ныне Львов ) в 1881 году, за год до его кончины. Он содержит 56 респонсов (№№ 1–57, № 32 отсутствует), большинство из них адресованы известным ученым-талмудистам своего времени, включая его сыновей. Числовое значение еврейского слова «яд» равно 14, что соответствует значению имени автора «Давид». «Яд» также является аббревиатурой «Яд Давид», а Меир — второе имя автора. [ 22 ]

Большинство задававших вопросы в Яд Меир были не мирянами, а раввинами и судьями-раввинами ( Ав Бейт Дин (AB"D) или Даян ), но не все идентифицированы. Идентифицированы следующие спрашивающие: [ 23 ]

• Раввин Джошуа Фальк Зеев (Вольфсон), [ 24 ] АБ"Д Акна, Молдавия (№1, 2)

• Раввин Давид Зильбер, [ 25 ] Dayan, Berezhany (#3, 5, 20, 27)

•Раввин Гилель Лихтенштейн , (1815–1891) АБ”Д Коломыя (№4)

•#6 – Этот ответ, как и все остальные, не датирован и не идентифицирует вопрошающих, кроме «всех мудрецов Подгайце» (ныне Подгайцы , Украина). В то время там в качестве старших раввинов служили: раввин Симон Мелиер (1810*-1880*), его сын раввин Нота Иона Мельер (1850*-1910*) или, возможно, раввин Симон Лилианфельд (1857-1910) (см. № 13)

•Праведный раввин Ури из Рогатина [ 26 ] (1820–1889)(#7)

•Раввин Барух Фриш (1853–1920*) – сын автора. Во время Первой мировой войны беженец в Будапеште , после ее окончания вернулся в Бережаны, дата его кончины неизвестна (№11, 37).

• Раввин Гавриэль, министр здравоохранения, [ 27 ] АБ”Д Самбор (ум. 1878 г. ) (#12)

• Раввин Шалом Лилианфельд, [ 28 ] AB"D Подгайце (1857–1910) (№ 13, см. также № 6)

• Раввин Симон Мельер, [ 29 ] AB"D Подгайце (1810*-1880*)(№17, см. также №6)

• Раввин Шломо Фриш (1849–1874), сын автора, умер молодым (№18, 33).

Раввин Джозеф Пешер, [ 30 ] Даян, Тысменица ( Тысменица ) (#22)

•Раввин Давид Бер Лидер, [ 31 ] АБ"Д Завалов ( Завалив ) (1846–1912) (№24, 25)

• Раввин Моше Мошил [ 32 ] ", Театр AB”D, Молдова (#28)

Раввин Элиэзер Шацберг, [ 33 ] Даян, Зборов ( Зборов ) (#30)

• Раввин Исраэль Арье Фриш [ 34 ] – брат автора.(#31)

• Раввин Авраам Бенджамин Клюгер, сын раввина Гаона Шломо Клюгера (1841–1916) (№ 34).

• Раввин Иона Мельер, [ 35 ] АБ”Д Подгайце (1850–1914) (№ 35)

• Раввин Арье Лейб(уш) Натансон [ 36 ] из Бережан, отец гаона Джозефа Саула Натансона (1790–1873)

• Раввин Пинхас Берстин, [ 37 ] АБ”Д Серет ( Сирет ), Буковина (1829–1906) (№40, 41)

• Раввин Моттель Фриш – сын автора (№ 42, 44)

• Раввин Барух Меир Фриш [ 38 ] АБ”Д Чортков (1820*-1899) (#43)

• Раввин Тувья Клар, [ 39 ] ученый, Зборов (Зборов) (#45)

• Раввин Самуэль Хаим Габель, [ 40 ] Даян, Тлумач ( Тлумач ) (#48)

• Раввин Бецалель Гинзбург, [ 41 ] Dayan, Tarnopol ( Ternopil ) (#50)

• Раввин Джоэл Москович , шотландец, [ 42 ] (1810–1886) зять праведного раввина Меира из Премыслян ( Перемышлян ) (№51).

• Раввин Самуэль Шапира, [ 43 ] Даян Добромил ( Добромиль ) (1855–1928) (№54)

• Раввин Исраэль [ 44 ] АБ”Д , Новоселич, Бессарабия (№55)

•Праведный святой раввин Меир из Премыслян (Перемышлян) [ 45 ]

• Раввин Саул Горовиц [ 46 ] 7)

Оригинал «Яд Меир» больше не издается, но появляется в каталогах библиотеки Еврейского университета, Еврейской секции Смитсоновского института, Библиотеки университета ешивы, Библиотеки Еврейской теологической семинарии, Публичной библиотеки Нью-Йорка, Каталога еврейских книг в Британском музее. , изд. С. Ван Страален , 1894 г., большая онлайн-база данных http://hebrewbooks.org/523 и другие.

Спустя годы

[ редактировать ]

Два молодых талмудиста раввинского происхождения, Йехиэль Мехал Лейтер и Яаков Геллер, которые учились вместе, решили адресовать свои талмудические/галахические вопросы ряду раввинских светил своего времени и опубликовали ответы, полученные в Лемберге в 1886 году под титул «Мазкерет Ахава». Он включает краткий ответ раввина Давида Меира Фриша, z”tzl ..

Оно не датировано. В нем говорится: «Я получил ваше письмо вчера, но у меня нет сил, большую часть дня я прикован к постели, и то немногое, что я передвигаюсь по дому, мне трудно читать… хотя обычно я отвечаю только на практические вопросы». Галахические вопросы, но таким любителям и изучающим Тору я отвечу на два-три ваших первоначальных вопроса, но больше читать не могу…»

Из вышеизложенного следует, что раввин Фриш некоторое время перед своей кончиной болел.

Примечания

[ редактировать ]
  1. Периодическое издание «Иври Аночи» , выпуск № 31, 16 ияра 5642 г. (25 апреля 1882 г.) (Уведомление о похоронах).
  2. Оценка раввина Моше Лейтера. См. Ссылки.
  3. Хотя, вероятно, это произошло после 1840 года, даты рукоположения раввина Шломо Клюгера , в котором он упоминается как выходец из Рогатина , а не из Бережан.
  4. ^ HaPeles (периодическое издание на иврите), 5667 (1907), № 25, 46 и далее.
  5. ^ Охолей Шем, с. 365
  6. ^ Э.Дж., 11, 175.
  7. ^ "Мой родственник, раввин Гаона Барух Меир Фриш (см. примечание № 38), глава раввинского суда Чорткова , сын раввина Гаона Авигдора Цви Хирша Фриша, блаженной памяти, написал мне от имени своего дяди, Гаона Раввин Давид Меир Фриш, глава раввинского суда Берзана ( Бережаны ), автор Яд Меир (его родословная от Пене Иеошуа), сын Иеошуа, сын Баруха, сын Цви Хирша, сын Самуила, сына Арье Лева (последнего) сына Гаона Пене Иегошуа ( Яаков Иегошуа бен Цви Хирш )». Это делает его потомком в шестом поколении автора классического талмудического комментария «Пене Иегошуа (Яаков Иегошуа бен Цви Хирш)» (1680–1756).
  8. ^ Э.Дж., 6953.
  9. ^ Чудо, 1, 833.
  10. ^ Чудо, 1, 124.
  11. ^ Чудо, 4, 472.
  12. ^ Чудо, 5,104.
  13. ^ Чудо, 5, 645.
  14. Кунтерес Яд Меир, 12 Адара II, 2005, Бруклин, Нью-Йорк . (частная типография)
  15. ^ Э.Дж., 14, 995.
  16. Вполне вероятно, что эти произведения существовали в рукописном виде до Холокоста в Бережанах. Покойная Шелли (Шайндель Фриш) Левковиц из Тель-Авива (правнучка Яд Меир, проживавшая в Бережанах до Холокоста) рассказала, что невестка Яд Меир, Ханна Фриш (вдова Баруха Фриша ) хранил рукописи под замком в доме Фришей (по адресу Словацкого, 20) в Бережанах до конца тридцатых годов.
  17. ^ Иерусалим, 2007. Впервые напечатано в Лемберге, 1875–1877 гг.
  18. ^ II 245;255. III 131. V 186.
  19. ^ Чудо, 3, 1028.
  20. ^ «Бет Эль» Рассказы о Торе , Лемберг, 1875 г.
  21. ^ Устное сообщение внучки раввина Давида Меира Фриша.
  22. Как объяснено в конце предисловия к «Яд Меир».
  23. ^ Следующие спрашивающие не идентифицированы: • Раввин Цви Хирш, AB”D Sasow (#10) • Раввин Йозеф Блиц, AB”D (#14, 15) • Раввин Дов Бер(иш) Спейзер (#16) •Раввин Исраэль Халеви Хэнд (#19) • Раввин Моше Арон ХаЛеви Голдринг, AB”D Паксан (=Фокшани, Румыния ) Пакшан (=Пашкани, Румыния ) Валахия (#21) •Раввин Давид Нота, Даян, Козова ( Козова ) (#23) • Раввин Йехиэль Кахана, Даян, Подгайце (№ 26) • Раввин Якоб Ха-Коэн (#29) • Раввин Исаак Цви Зеев, РАБ”Д и Даян, Чортков (#38,39) •Раввин Йозеф, AB”D, Бурштын ( Бурштын ). (#46) • Раввин Джозеф, AB”D, Бурштын (Бурштын) и его зять раввин Иуда Хабер. (#47) •Раввин Самуил Оренштейн, AB”D, Беремелия, Россия (#49) •Раввин Джоэл Лакснер, сын покойного раввина Симхи Джоэля (№53.
  24. ^ Охолей Шем, с. 325.
  25. ^ Чудо 2, 988.
  26. ^ Чудо, 3, 581.
  27. ^ Чудо, 3, 898.
  28. Чудо, 3, 513.
  29. ^ Чудо, 3, 887.
  30. ^ Чудо 4, 80.
  31. ^ Лестница, с. 200.
  32. ^ Не окончательно; см. Указатель Яд Меир, где напечатано AB"D"Piatro. В Респонса Тув Таам воДаат раввина Шломо Клюгера , 3-е издание, том I, № 262 и № 201 гравюры «Театро» или «Театр, Валахия» . Валахия и Молдавия в то время были почти идентичны. Требует дальнейшего исследования.
  33. Вундер, 5, 606. Показан как «Элазар».
  34. Согласно указателю Яд Меир, на момент печати уже не жил.
  35. ^ Чудо, 3, 886.
  36. ^ Лестница, с. 197
  37. ^ Чудо 1, 471.
  38. ^ Чудо, 4, 243.
  39. ^ Чудо 4, 552.
  40. ^ Лестница, с. 197.
  41. ^ Чудо, 1, 677.
  42. ^ Чудо, 3, 760.
  43. ^ Чудо, 5, 566.
  44. ^ Охолей Шем, с. 359; Вундер 2, 772.
  45. ^ Э.Дж., 13, 277.
  46. ^ Охолей Шем, с. 245.
  • Левинштейн, раввин Джозеф «Мой родственник Пене Иеошуа », HaPeles , 5667 (1907), № 25, 46 и далее. (Иврит).
  • Лейтер, раввин Моше « Раввин Гаон Давид Меир Фриш, благословенной памяти», HaDarom (раввинистическое периодическое издание), Израиль, 1968–1969, 28–29 (иврит).
  • Рукопись, эти ответы были опубликованы в двух галахических журналах:
    • Ковец Бет Аарон ве Исраэль (раввинистическое периодическое издание), Карлин-Столин , Иерусалим , год 3, выпуск 4 Ниссан-Ияр, 5748 (1988). Эта рукопись находится в коллекции Великого раввина Карлин-Столина .
    • Керем Шломо (раввинское периодическое издание) ( Бобов ), Бруклин, Нью-Йорк . Часть опубликована в 1989 г. (12 год, т. 6, 116. Остальная часть опубликована в 1999 г., 203, стр. 33). Эта рукопись находится в коллекции Сола Хаттерера, Антверпен .
  • Относительно некоторых противоречивых решений в Бережанах см . Шем МиШимон , напечатано в память о гаонском раввине Моше Шимоне Зивице из Питтсбурга , 1965, (Balshan Printers) (иврит), стр. 29.
  • Респонсы Махараша Радомышльского , Ярослав 1908, Часть 2, 29.
  • Ответы Гаона Натана Нота Лейтера № 139, Питтсбург , Фонд Маймонида, 1964.
  • Responsa Hillulei deRabbi of the Gaon Yechiel Mechal Hubner, второе издание, Пшемысль ,
  • Большинство работ, упомянутых в этой статье, перечислены в библиографическом словаре Бет Экед Сефарим Гл . Б. Фридберг , напечатанная в Израиле и охватывающая период 1474–1950 годов, в 4-х томах (иврит).
  • Вундер, Энциклопедия Чачмей Галиция , изд. Раввин Меир Вундер, Иерусалим , тома 1–6, 1978–2005 гг. (иврит).
  • EJ, Энциклопедия иудаики , Иерусалим , 1972, тома 1–16 (на английском языке).
  • Охолей Шем , изд. С. Н. Готлиб, Пинск , 1912 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 44e94e284460402c2ae1b4750c3a9a16__1699679760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/44/16/44e94e284460402c2ae1b4750c3a9a16.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
David Meir Frisch - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)