Jump to content

История лангобардов

История лангобардов
История лангобардов
История народа лангобардов
Зальцбургская рукопись
Автор(ы) Павел Диакон
Язык латинский
Дата 787–796 [ 1 ]
Провенанс Монте-Кассино [ 2 ] [ 3 ]
Рукопись(и) 115 сохранившихся рукописей
Основная рукопись (и) Кодекс Сангалленсис 635
Первое печатное издание 1514
Жанр Этническая история
Предмет История лангобардов

История лангобардов или История лангобардов ( лат . Historia Langobardorum ) — главный труд Павла Диакона , написанный в конце 8 века. Эта неполная история в шести книгах была написана после 787 года и, во всяком случае, не позднее 796 года, возможно, в Монтекассино . [ 4 ]

История охватывает историю лангобардов от их мифического происхождения до смерти короля Лиутпранда в 743 году и содержит много информации о Восточной Римской империи , франках и других странах. История рассказана с точки зрения лангобардского патриота и особенно ценна тем, что в ней освещаются отношения между франками и лангобардами. В качестве своих первоисточников Павел использовал документ под названием Origo gentis Langobardorum , Liber pontificalis , утерянную историю Секунда Трента и утерянные анналы Беневенто ; он также свободно пользовался произведениями Беды , Григория Турского и Исидора Севильского . [ 4 ]

Согласно исследованию, проведенному Лаурой Пани в 2000 году, сохранилось 115 рукописей истории Павла. Это популярное произведение в средние века , о чем свидетельствует количество копий и их распространение по всей Западной Европе: более двадцати этих рукописей датируются до XI века, а еще восемьдесят или более были скопированы позже. [ 5 ]

Издание Бетмана и Вайца 1878 года.

Отношения между этими рукописями изучал Георг Вайц , который в 1876 году выделил 11 различных семейств Historia Langobardorum . [ 5 ] Самая старая рукопись — Палимпсест Ассизи . , написанный унциальным письмом ближе к концу VIII века, почти сразу после завершения работы Павла Однако этот палимпсест далеко не полон, поскольку содержит лишь части II и V книг истории Павла. Самая ранняя полная рукопись — это Codex Sangallensis 635, написанная где-то между 8-м и 10-м веками и обозначенная Вайцем как F1. [ 6 ] По словам Вайца, возраст F1 делает его наиболее надежным из кодексов Истории , и эта точка зрения оспаривается Антонио Занеллой и Данте Бьянки, которые оба считают, что F1 неправильно отражает оригинал Пола. [ 7 ]

История лангобардов , 1480 год.

Отчет Павла был широко принят последующими авторами, часто продолжался и был впервые напечатан в Париже в 1514 году. Среди печатных изданий латинского текста наиболее авторитетным является издание под редакцией Людвига Конрада Бетмана и Георга Вайца и опубликованное в Monumenta Germaniae. Историка . Scriptores rerum langobardicarum et Italicarum (Ганновер, 1878 г.). [ 4 ]

Переводы

[ редактировать ]

Он был переведен на английский, немецкий, французский, польский, испанский, шведский, итальянский, арагонский , чешский, словенский и хорватский языки, английский перевод выполнен У.Д. Фоулком (Филадельфия, 1906 г.), немецкий - О. Абелем и Р. Якоби. (Лейпциг, 1878 г.), [ 4 ] польский — Игнация Левандовского (1995, Варшава), Хенрика Петрущака (2002, Згожелец), испанский — П. Эрреры (Кадис, 2006) и шведский — Хельге Веймарка (Стокгольм, 1971).

Доступно несколько версий английского перевода (см. ниже в разделе Дальнейшее чтение ).

На итальянский

[ редактировать ]
  • Л. Доменичи, Пауло Диаконо делла Кьеза д'Акилея делла Происхождение и Фатти короля Ломбарди (Венеция, 1548 г.) [ 8 ]
  • А. Вивиани, О происхождении и фактах лангобардов , 2 тт. (Удине, 1826–1828 гг.)
  • Г.С. Уберти, De' fatti de' Longobardi (Чивидале, 1899 г.), перепечатано в Biblioteca Popolare Sonzogno (Милан, 1915 г.)
  • М. Фелисатти, История лангобардов (Милан, 1967).
  • Ф. Ронкорони, История лангобардов (Милан, 1971).
  • Э. Бартолини, Historia Langobardorum с латинским текстом и переводом А. Джакомини (Удине, без даты)
  • А. Дзанелла, История лангобардов (Милан, 1991).
  • Л. Капо (редактор), История лангобардов (Милан, 1992).

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Пол 2008, с. 93
  2. ^ Глава 1993, с. xxviii
  3. ^ Буллоу 1991, с. 137
  4. ^ Jump up to: а б с д Чисхолм 1911 , с. 964.
  5. ^ Jump up to: а б МакКиттерик 2004, с. 77-78
  6. ^ Занелла 2007, с. 105
  7. ^ Занелла 2007, стр. 105–106
  8. ^ Осмонт 1768 , с. 244–245.
  • Осмонт, Жан Батист Луи (1768). Типографский, историко-критический словарь . Париж: Лакомб. стр. 244 –245. Типографский, историко-критический словарь редких и уникальных книг.

Атрибуция:

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Павел Диакон (2003). Питерс, Эдвард (ред.). История лангобардов . Перевод Фулка, Уильяма Дадли. Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета. ISBN  0812210794 .
  • Павел Диакон (1907). История лангобардов . Перевод Фулка, Уильяма Дадли. Филадельфия: Пенсильванский университет.
  • Павел Диакон (1907). История лангобардов . Перевод Фулка, Уильяма Дадли. Пенсильванский университет. - Машиночитаемый онлайн-текст на латинском и английском языках, опубликованный на сайте germanicmythology.com (январь 2016 г.) «Ресурсы для исследователей германской мифологии, скандинавской мифологии и североевропейского фольклора».
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4934ecd4c532bb8f477c3c4aaee308c9__1712568480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/49/c9/4934ecd4c532bb8f477c3c4aaee308c9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
History of the Lombards - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)