Кларенс Джордан
![]() | Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( февраль 2008 г. ) |
Кларенс Джордан (29 июля 1912 — 29 октября 1969) был американским фермером и Нового Завета исследователем греческого , был основателем фермы Койнония , небольшой, но влиятельной религиозной общины на юго-западе Джорджии и автором парафраза «Хлопковое пятно» Нового Завета. Завещание. Он также сыграл важную роль в основании Habitat for Humanity . Его (второй) двоюродный брат Гамильтон Джордан занимал должность руководителя аппарата Белого дома при администрации Джимми Картера .
Жизнь
[ редактировать ]Ранние годы
[ редактировать ]Джордан родился в Талботтоне, штат Джорджия , и был седьмым из десяти детей Джеймса Уивера и Мод Джози Джордан, известных жителей этого маленького городка. [ 1 ] С раннего возраста юного Джордана беспокоила расовая и экономическая несправедливость, которую он ощущал в своем сообществе. Надеясь улучшить положение издольщиков с помощью научных методов ведения сельского хозяйства, Джордан поступил в Университет Джорджии и в 1933 году получил степень по сельскому хозяйству . Однако во время учебы в колледже Джордан убедился, что корни бедности носят не только экономический, но и духовный характер. Это убеждение привело его в Южную баптистскую теологическую семинарию в Луисвилле, Кентукки , где он получил степень доктора философии. и доктор философии. в греческом Новом Завете в 1938 году. Он был рукоположен в сан священника Южных баптистов. [ 1 ] Во время учебы в семинарии Джордан познакомился с Флоренс Крегер, и вскоре пара поженилась.
Ферма Койнония
[ редактировать ]В 1942 году Джорданы и еще одна пара, Мартин и Мейбл Инглэнд, которые ранее служили американскими баптистскими миссионерами , вместе со своими семьями переехали на территорию площадью 440 акров (1,8 км2). 2 ) участок земли недалеко от Америки, штат Джорджия , для создания межрасового христианского фермерского сообщества. Они назвали ее Койнония (κοινωνία), слово, означающее общение или товарищество , которое в Деяниях 2:42 применяется к самой ранней христианской общине.
Партнеры Койнонии взяли на себя обязательства по равенству всех людей, отказу от насилия, охране окружающей среды и общей собственности на имущество. В течение нескольких лет жители Койнонии жили в относительном мире вместе со своими соседями из округа Самтер . Но по мере развития Движения за гражданские права белые граждане этого региона все чаще воспринимали Койнонию как угрозу. В 1950-х и начале 1960-х годов Койнония стала объектом удушающего экономического бойкота и неоднократного насилия, включая несколько взрывов. Когда Иордания обратилась за помощью к президенту Эйзенхауэру , федеральное правительство отказалось вмешаться, вместо этого передав вопрос губернатору Джорджии . Губернатор Марвин Гриффин, убежденный сторонник расовой сегрегации , в ответ поручил Бюро расследований Джорджии провести расследование в отношении партнеров и сторонников Койнонии на предмет предполагаемых связей с коммунистами . [ 2 ]
Джордан предпочел не участвовать в маршах и демонстрациях того времени. Он считал, что лучший способ добиться перемен в обществе — это жить в сообществе радикально другой жизнью.
Ферма Койнония продолжает работать как действующая ферма и целенаправленная христианская община, принимающая посетителей и стажеров и управляющая различными служениями в качестве альтернативы материализму, милитаризму и расизму. [ 3 ]
Серия хлопковых патчей
[ редактировать ]В конце 1960-х годов военные действия постепенно утихли, и Джордан все больше сосредоточил свою энергию на устной и письменной речи. Среди последних — его известная серия «Хлопковая заплатка» , представляющая собой простые переводы писаний Нового Завета. Джордан считал необходимым переводить не только отдельные слова и фразы, но и контекст Священного Писания. Так, Джордан переименовал письмо Павла к Ефесянам в «Письмо к христианам в Бирмингеме ». Его перевод Ефесянам 2:11-13 типичен:
Итак, всегда помните, что раньше вы, негры, которых легкомысленные белые члены церкви иногда даже называют «неграми», одно время были вне христианского сообщества, отрицали свои права как единоверцев и обращались с ними так, как будто Евангелие неприменимо. тебе, безнадёжному и богом забытому в глазах мира. Однако теперь, благодаря высшей жертве Христа, вы, когда-то столь обособленные, тепло приветствуются в христианском сообществе.
Наряду с переводом « еврея и язычника » как « белого человека и негра », Джордан превратил все упоминания о « распятии » в упоминания о « линчевании », полагая, что ни один другой термин не является адекватным для передачи смысла события в современном понимании. Американская идиома:
в нашем словаре просто нет слова, которое адекватно перевело бы греческое слово «распятие». Наши кресты настолько блестящие, настолько отполированные, настолько респектабельные, что быть насаженным на один из них казалось бы благословенным опытом. Таким образом, мы лишили термин «распятие» его первоначального содержания ужасающих эмоций, насилия, унижения и клейма, поражения. Я перевел это как «линчевание», прекрасно осознавая, что это технически неверно. Иисуса официально судили и осудили по закону, чего обычно не хватает в линчевании. Но, наблюдая за работой южного «правосудия» и временами становясь его жертвой, я могу засвидетельствовать, что больше людей было линчевано «судебными действиями», чем неофициальными веревками. По крайней мере, у Пилата хватило смелости и честности публично умыть руки и отказаться от всякой юридической ответственности. «Позаботьтесь об этом сами», — сказал он толпе. И они это сделали. Его распяли в Иудее, а в Грузии повесили на петле, привязанной к сосне. [ 4 ]
В сериале «Хлопковая заплатка» использовались американские аналогии мест из Нового Завета; Рим стал Вашингтоном, округ Колумбия , Иудея стала Джорджией ( губернатор Иудеи стал губернатором Джорджии ), Иерусалим стал Атлантой , а Вифлеем стал Гейнсвиллем, Джорджия . [ 5 ]
Переводы Джорданом отрывков из Священных Писаний привели к созданию мюзикла « Евангелие из хлопка» , рассказывающего жизнь Иисуса Христа в его стиле и действие которого происходит в Джорджии, а также включающего некоторые отрывки из его переводов.
Среда обитания человечества
[ редактировать ]В 1965 году Миллард и Линда Фуллер посетили Койнонию, планируя остаться там всего на пару часов. Однако, вдохновленные Джорданом, Фуллеры в середине 1968 года решили сделать Койнонию своим постоянным домом. Семейный кризис и неудовлетворенность своим миллионным образом жизни ранее убедили пару продать свое имущество и заняться совместной жизнью в христианском служении. Семья Фуллер принесла новую энергию в Койнонию. Организация сменила название на Koinonia Partners и запустила ряд предприятий партнерского типа, таких как «Партнерское жилье», проект по строительству и продаже качественных, доступных домов по себестоимости без беспроцентной ипотеки для семей с низкими доходами. Пять лет Фуллеров в Койнонии, за которыми последовали три года строительства «партнерского жилья» в Демократической Республике Конго (тогда известной как Заир или Бельгийское Конго), в конечном итоге привели в 1976 году к созданию « Среды обитания для человечества» .
Джордан, однако, не дожил до завершения строительства первого дома. 29 октября 1969 года он внезапно скончался от сердечного приступа. Как он и просил, Кларенса устроили простые похороны. Его тело было помещено в транспортный ящик местного производителя гробов и похоронено в безымянной могиле на территории Койнонии. На похоронах Джордана присутствовали его семья, партнеры Койнонии и бедняки общины. Флоренс Джордан умерла в Койнонии в 1987 году и была похоронена там. Документы Джордана хранятся в Университете Джорджии. [ 1 ]
«Сейчас его уже нет», — размышлял сосед в 1980 году, — «но его след все еще здесь». [ нужна ссылка ]
Опубликованные работы
[ редактировать ]- Джордан, Кларенс (1953). Зачем изучать Библию . Филадельфия: Сообщество баптистской молодежи.
- Джордан, Кларенс (1963). Письмо к евреям, или Руководство первого века по обновлению церкви в версии Койнонии «Хлопковая заплатка» . Америкас, Джорджия: Ферма Койнония.
- Джордан, Кларенс (1964). Практическая религия, или Нагорная проповедь и Послание Иакова в версии «Хлопкового лоскута» на ферме Койнония . Америкас, Джорджия: Ферма Койнония.
- Джордан, Кларенс (1967). Письма молодым христианам (I и II Тимофею и Титу) в версии Койнонии «Хлопковая заплатка» . Америкас, Джорджия: Ферма Койнония.
- Джордан, Кларенс (1967). Письма к народу Божьему в Колумбе (Колоссянам) и Сельме (I и II Фессалоникийцам) в версии Койнонии «Хлопковое пятно» . Америкас, Джорджия: Ферма Койнония.
- Джордан, Кларенс (1968). Второе письмо христианам в Атланте или Второе послание к Коринфянам в версии Койнонии «Хлопковая заплатка» . Америкас, Джорджия: Ферма Койнония.
- Джордан, Кларенс (1968). Народу Божьему в Вашингтоне: Койнония, версия Послания к Римлянам «хлопковая заплатка» . Америкас, Джорджия: Ферма Койнония.
- Джордан, Кларенс (1968). Письма к Ефесянам и Филимону в койнонийской версии Послания к Римлянам . Америкас, Джорджия: Ферма Койнония.
- Джордан, Кларенс (1968). Письма к Конвенту Джорджии (Галатам) и к Алебастровой Африканской церкви, Смитвилл, Алабама (Филиппийцам), в койнонийской версии Послания к Римлянам «Хлопковая заплатка» . Америкас, Джорджия: Ферма Койнония.
- Джордан, Кларенс (1968). Версия Посланий Павла в хлопковой заплатке . Нью-Йорк: Ассоциация Пресс.
- Джордан, Кларенс (1969). Версия Евангелия от Луки, деяния и события Иисуса в хлопчатобумажной версии . Нью-Йорк: Ассоциация Пресс.
- Джордан, Кларенс (1970). Нагорная проповедь (переработанная ред.). Вэлли-Фордж, Пенсильвания: Джадсон Пресс.
- Джордан, Кларенс (1972). Ли, Даллас (ред.). Сущность веры и другие проповеди . Нью-Йорк: Ассоциация Пресс.
- Джордан, Кларенс (1973). Версия Послания к Евреям и Общим посланиям в виде хлопчатобумажной ткани . Нью-Йорк: Ассоциация Пресс.
- Джордан, Кларенс; с Биллом Дулосом (1976). Хлопчатобумажные притчи об освобождении . Скоттдейл, Пенсильвания: Herald Books.
- Джордан, Кларенс (2004). Хлопковая версия «Мэттью и Джона» . Мейкон, Джорджия: Смит и Хелвис.
- Джордан, Кларенс (2022). Неудобное Евангелие: южный пророк занимается войной, богатством, расой и религией . Уолден, Нью-Йорк: Издательство Plough.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с «Кларенс Джордан (1912–1969)» . Энциклопедия Новой Джорджии . Гуманитарные науки Джорджии и издательство Университета Джорджии . Проверено 24 декабря 2020 г.
- ^ О'Коннор, Чарльз С. Трагедия в сельской местности Джорджии: ферма Койнония в 1950-е годы . Магистерская диссертация, Университет Джорджии, 2001 г., с. 54 https://hdl.handle.net/10724/20878
- ^ "Дом" . Ферма Койнония . Ферма Койноя . Проверено 24 декабря 2020 г.
- ^ «Введение в версию Посланий Павла в виде хлопчатобумажной заплатки» .
- ^ «Ватное Евангелие от Матфея» . Архивировано из оригинала 21 мая 2006 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Трейси Э. К'Мейер (1997). Межрасовый подход и христианская община на послевоенном Юге: история фермы Койнония . Шарлоттсвилл: Университетское издательство Вирджинии.
- Ли, Даллас (1971). Доказательства хлопкового пластыря . Нью-Йорк: Харпер и Роу.
- Марш, Чарльз. Любимое сообщество: как вера формирует социальную справедливость, от движения за гражданские права до наших дней (Нью-Йорк: Basic Books, 2004).
- МакКлендон-младший Джеймс Вм. (1990). «Проверенная теория: Кларенс Леонард Джордан - радикал в обществе», в биографии как теология . Филадельфия. стр. 89–113.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Пол, Уильям (2003). «Кларенс Джордан». Переводчики Библии на английский язык . Джефферсон, Северная Каролина и Лондон: МакФарланд и компания. стр. 121–122.
- Даунинг, Фредерик Л. (2017). Кларенс Джордан: радикальный паломник, презирающий последствия . Мейкон: Издательство Университета Мерсера.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Биография на KoinoniaFarm.org
- Версия Нового Завета в виде хлопчатобумажной ткани
- Шиповник на хлопковом участке , документальный фильм на канале PBS.