Jump to content

Ощущения тона

(Перенаправлено из «О ощущениях тона »)
Резонатор Гельмгольца , с. 121, рис. 32

Об ощущениях тона физиологической звука Германа основе теории музыкального как фон Гельмгольца . [1]

Первое немецкое издание было опубликовано в 1863 году. Английский перевод Александра Дж. Эллиса был впервые опубликован в 1875 году (первое английское издание было из третьего немецкого издания 1870 года; второе английское издание из четвертого немецкого издания 1877 года было опубликовано в 1885 году; третье и четвертое английские издания 1895 и 1912 годов были перепечатками второго издания). [2] [3] Издания, переведенные на английский язык, содержат подробные комментарии и примечания Эллиса (под названием «Дополнения переводчика»). [4]

Гельмгольц заявил, что начал работу над своей книгой в 1854 году и завершил ее в 1862 году. [5]

Гельмгольц начал публиковаться по акустике в 1852 году. Его последняя статья по акустике была написана в 1878 году, в рецензии на книгу лорда Рэлея («Теория звука»). Поэтому Гельмгольц публиковал статьи/книги и читал лекции по акустике не менее 24 лет. [5]

Введение к книге, Дуврское издание 1954 года. [6] немецкого физика Генри Маргенау со списком избранных публикаций Гельмгольца доступна здесь .

Авторские предисловия из трех немецких изданий (переведено)

[ редактировать ]

Предисловие к первому немецкому изданию (1862 г.)

[ редактировать ]

Излагая публике результат восьмилетнего труда, я должен прежде всего отдать должное. Следующие исследования не могли быть осуществлены без создания новых инструментов, которые не входили в инвентарь Физиологического института и которые по стоимости намного превышали обычные ресурсы немецкого философа. Средства для их получения пришли ко мне из необычных источников. Аппаратом для искусственного образования гласных, описанным на стр. 121–126, я обязан щедрости его величества короля Максимилиана Баварского, которому немецкая наука во многих своих областях обязана всегда готовым сочувствием и помощь. Для построения моей фисгармонии в совершенно естественной интонации, описанной на стр. 316, я смог воспользоваться премией Земмеринга, присужденной мне Зенкенбергским физическим обществом (die Senckenbergische naturforschende Gesellschaft) во Франкфурте-на-Майне. Публично повторяя выражение моей благодарности за помощь в моих исследованиях, я надеюсь, что сами исследования, изложенные в этой книге, гораздо лучше, чем пустые слова, докажут, насколько искренне я старался достойно использовать средства, таким образом предоставленные в распоряжение. моя команда.

Х. Гельмгольц.

Гейдельберг: октябрь 1862 г.

Предисловие к третьему немецкому изданию (1870 г.)

[ редактировать ]

Настоящее третье издание в некоторых частях значительно более изменено, чем второе. Таким образом, в шестой главе я смог воспользоваться новыми физиологическими и анатомическими исследованиями уха. Это привело к изменению моего взгляда на действие арок Корти. Опять-таки оказывается, что своеобразное сочленение слуховых косточек, называемое «молотком» и «наковальней», может легко вызвать внутри самого уха образование гармонических верхних частичных тонов для простых тонов, которые звучат громко. Тем самым тот своеобразный ряд верхних тонов, на существовании которого по существу основана современная теория музыки, получает новое субъективное значение, совершенно независимое от внешних изменений качества тона. Чтобы проиллюстрировать анатомические описания, с разрешения автора я смог добавить ряд новых гравюр на дереве, в основном из «Руководства по анатомии» Генле , за что я здесь пользуюсь возможностью публично поблагодарить его. Я внес много изменений в перередактирование раздела «История музыки» и надеюсь, что улучшил его связь. Однако я должен попросить читателя рассматривать этот раздел как простую компиляцию из вторичных источников; У меня нет ни времени, ни предварительных знаний, достаточных для оригинальных исследований в этой чрезвычайно трудной области. Старая история музыки до начала «Дисканта» представляет собой не что иное, как беспорядочную кучу второстепенных тем, в то время как мы можем лишь строить гипотезы относительно основных вопросов, о которых идет речь. Однако, конечно, каждая теория музыки должна стремиться внести некоторый порядок в этот хаос, и нельзя отрицать, что она содержит много важных фактов.

Для изображения высоты звука в правильной или естественной интонации я отказался от первоначально предложенного Гауптманом метода, который не был достаточно ясен в сложных случаях, и принял систему г-на А. фон Эттингена [стр. 276], как это уже было сделано во французском переводе этой книги М. Г. Геру. [Сравнение Третьего и Второго изданий с указанием изменений и дополнений по отдельности здесь опущено.]

Если мне будет позволено в заключение добавить несколько слов о восприятии изложенной здесь теории музыки, я должен сказать, что опубликованные возражения почти исключительно относятся к моей теории консонанса, как если бы это была суть вопроса. Те, кто предпочитает механические объяснения, выражают сожаление по поводу того, что я оставил в этой области место для действия художественной изобретательности и эстетических наклонностей, и пытаются дополнить мою систему новыми численными спекуляциями. Другие критики с более метафизическими наклонностями отвергли мою «Теорию созвучия», а вместе с ней, как они воображают, и всю мою «Теорию музыки», как слишком грубо механистическую.

Я надеюсь, что мои критики простят меня, если, исходя из противоположного характера их возражений, я заключу, что я выбрался почти на правильный путь. Что касается моей теории консонанса, я должен утверждать, что она представляет собой простую систематизацию наблюдаемых фактов (за исключением функций улитки уха, что, кроме того, является гипотезой, от которой можно полностью отказаться). Но я считаю ошибкой делать теорию созвучия существенным основанием теории музыки, и я думал, что это мнение достаточно ясно выражено в моей книге. Существенной основой музыки является мелодия. Гармония стала для западных европейцев за последние три столетия важнейшим и, на наш нынешний вкус, незаменимым средством укрепления мелодических отношений, но тонко развитая музыка существовала тысячи лет и существует до сих пор в ультраевропейских нациях, без какой-либо гармонии в ней. все. И моим метафизико-эстетическим оппонентам я должен ответить, что я не могу думать, что недооценил художественные эмоции человеческого разума в «Теории мелодического построения», пытаясь установить физиологические факты, на которых основано эстетическое чувство. Но тем, кто думает, что я недостаточно далеко зашел в своих физических объяснениях, я отвечаю, что, во-первых, натурфилософ никогда не обязан строить системы обо всем, что он знает и чего не знает; и, во-вторых, что я должен рассмотреть теорию, которая утверждала, что она показала, что все законы современного Тщательного Басса являются естественной необходимостью, чтобы ее осудили как доказавшую слишком многое.

Музыканты находят больше всего недостатков в том, как я охарактеризовал минорный лад. В ответ я должен сослаться на эти очень доступные документы — музыкальные композиции 1500–1750 годов нашей эры, во время которых был разработан современный минор. Они покажут, насколько медленным и неустойчивым было ее развитие и что последние следы ее незавершенного состояния все еще видны в произведениях Себастьяна Баха и Генделя.

Гейдельберг: май 1870 г.

Предисловие к четвертому немецкому изданию (1877 г.)

[ редактировать ]

В основных концепциях музыкальных отношений я не нашел ничего, что можно было бы изменить в этом новом издании. В этом отношении я могу лишь поддержать то, что сказал в содержащих их главах и в предисловии к третьему [немецкому] изданию. Однако в деталях многое было переработано, а в некоторых частях расширено. В качестве руководства для читателей прежних изданий позволю себе перечислить следующие места, содержащие дополнения и изменения.

[опущено]

Х. Гельмгольц.

Берлин: апрель 1877 г.

Примечание переводчика ко второму английскому изданию, 1885 г.

[ редактировать ]

При подготовке нового издания этого перевода великого труда профессора Гельмгольца «Ощущения тона», который первоначально был составлен на основе третьего немецкого издания 1870 года и закончен в июне 1875 года, моей первой заботой было привести его в точное соответствие с четвертым изданием. Немецкое издание 1877 г. (последнее вышедшее). Многочисленные изменения, внесенные в четвертое издание, указаны в предисловии автора. Чтобы от меня не ускользнули никакие чисто словесные изменения, каждое предложение моего перевода внимательно перечитывалось на немецком языке. Это позволило мне исправить несколько опечаток и неправильных переводов, которые ускользнули от моего предыдущего очень тщательного пересмотра, и я воспользовался возможностью улучшить язык во многих местах. Едва ли ни одна страница избежала таких изменений.

Поскольку книга профессора Гельмгольца заняла свое место в качестве произведения, которое должны изучать все кандидаты музыкальных степеней, моей следующей заботой были дополнительные примечания или краткие вставки, всегда тщательно отличающиеся от авторских и заключаемые в [], чтобы объяснить любые трудности, которые могут возникнуть. студент мог бы почувствовать, и показать ему, как проникнуть в теории Автора, которые были довольно странными для музыкантов, когда они появились в первом немецком издании 1863 года, но за прошедшие с тех пор двадцать два года были получены как по существу действительные для тех, кто компетентен выносить суждения.

Для этой цели я изобрел «Гармонику», объясненную на стр. 466–469, с помощью которой, как показано в многочисленных сносках, можно проиллюстрировать почти каждый пункт теории; и я позаботился о том, чтобы его можно было легко приобрести по умеренной цене. Едва ли нужно говорить, что мой интерес к этому прибору чисто научный. Мое собственное приложение было полностью переписано, многое было отвергнуто, а остальное сокращено, но, как можно видеть из содержания, я добавил значительный объем информации о вопросах, до сих пор малоизвестных, таких как определение и история музыкальной высоты звука. , негармонические гаммы, настройку и, в частности, я дал отчет о работе, недавно проделанной по тактам и комбинационным тонам, а также по анализу и синтезу гласных, в основном со времени выхода четвертого немецкого издания. Наконец, я хочу с благодарностью выразить признательность за помощь, иногда очень большую, которую я получил от гг. Пул, Р.С. Рокстро, Герман Смит, Стейнвей, Огастес Стро и Джеймс Пол Уайт, как можно увидеть, обратившись к их именам в Указателе.

Александр Дж. Эллис.

Аргайл Роуд, 25, Кенсингтон: июль 1885 года.

  1. ^ Гельмгольц, Герман фон (1863). ощущений звука как физиологическая основа теории музыки ( Исследование на немецком языке) (1-е изд.).
  2. ^ Гельмгольц, Герман фон (1885) [1870]. ощущений звука как физиологическая основа теории Исследование музыки . Перевод Эллиса, AJ (2-е изд.).
  3. ^ Гельмгольц, Герман фон (1912) [1870]. ощущений звука как физиологическая основа теории Исследование музыки . Перевод Эллиса, AJ (4-е изд.) - через Интернет-архив .
  4. ^ Дуфин, Росс В. (2008). Как равные темпераменты разрушили гармонию (и почему вас это должно волновать) . WW Нортон. стр. 105–106. ISBN  9780393334203 . ОСЛК   227016333 .
  5. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Кахан, Дэвид (11 сентября 2018 г.). Гельмгольц: Жизнь в науке . ISBN  978-0-226-54916-3 . OCLC   1198932130 .
  6. ^ Гельмгольц, Герман фон (1954). Об ощущениях тона как физиологической основе теории музыки (второе издание на английском языке, перевод Александра Эллиса из четвертого немецкого издания (1877 г.), опубликованного в 1885 г. - факсимиле Dover Editions, изд. 1954 г.). Нью-Йорк: Dover Publications.
[ редактировать ]

Бесплатно загружаемые версии немецкоязычных изданий в нескольких различных форматах.

Бесплатно загружаемые версии английского перевода Александра Дж. Эллиса в нескольких различных форматах.

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 548ea421094637cb1dea6538690499fe__1695208140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/54/fe/548ea421094637cb1dea6538690499fe.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sensations of Tone - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)