Jump to content

Битва при Саттельберге

Координаты : 06 ° 29'11 "ю.ш., 147 ° 46'00" в.д.  / 6,48639 ° ю.ш., 147,76667 ° в.д.  / -6,48639; 147,76667
Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.
Битва при Саттельберге
Часть Тихоокеанского театра Второй мировой войны.
Солдат в подвернутой шляпе поднимает австралийский флаг.
Сержант Том Деррик поднимает австралийский флаг над миссией в Саттельберге
Дата 17–25 ноября 1943 г. [ 1 ]
Расположение 06 ° 29'11 "ю.ш., 147 ° 46'00" в.д.  / 6,48639 ° ю.ш., 147,76667 ° в.д.  / -6,48639; 147,76667
Результат Победа союзников
Воюющие стороны
 Австралия
 Япония
Командиры и лидеры
Австралия Джордж Вуттен
Австралия Дэвид Уайтхед
Японская империя Сигэру Катагири
Японская империя Садахико Мияке
Задействованные подразделения

Австралия 9-й дивизион

Японская империя 20-й дивизион

Сила
~3,500 ~2,800
Жертвы и потери
49 убитых
118 раненых
Тяжелый

Битва при Саттельберге произошла с 17 по 25 ноября 1943 года во время кампании на полуострове Хуон во время Второй мировой войны . В боевых действиях участвовали силы из Австралии , США и Японии , боевые действия велись на миссионерской станции Саттельберг , которая располагалась на вершине холма на высоте около 900 метров (3000 футов) над уровнем моря, примерно в 8 километрах (5,0 миль) вглубь страны от Финшхафена , Новая Гвинея . После высадки австралийцев на Скарлет-Бич большие силы японцев отступили вглубь страны, в сторону Саттельберга. Японцы, удерживая высоту, впоследствии угрожали австралийским коммуникациям , продвигаясь на юг к Финшхафену. 26-й австралийской бригаде было поручено выполнить задачу по нейтрализации этой угрозы. В течение 10 дней они продвигались на запад от Дживеваненга к южным подступам к миссии, сокращая позиции японцев с помощью бронетехники, артиллерии и поддержки с воздуха. Японцы наконец покинули Саттельберг и отошли на север, в Варео , понеся тяжелые потери и исчерпав запасы припасов.

После падения Лаэ в сентябре 1943 г. [ 2 ] австралийцы продолжали наступление на север вдоль Новой Гвинеи побережья в направлении полуострова Хуон с целью захватить Финшхафен , где можно было построить крупномасштабные военно-воздушные и военно-морские объекты для операций, запланированных против Новой Британии . [ 3 ] [ 4 ] 22 сентября 1943 года, менее чем через неделю после захвата Лаэ, 20-я австралийская бригада бригадного генерала была Виктора Виндейера отделена от 9-й дивизии генерал-майором Джорджем Вуттеном , командиром дивизии, и высадилась в Скарлет-Бич (к северу от бухты Сики ). , к востоку от Катики и примерно в 10 км (6,2 мили) к северу от Финшхафена. [ 5 ]

Простая карта с изображением острова и его окрестностей.
Карта расположения Новой Гвинеи. Финшхафен показан на северо-восточном побережье, напротив Новой Британии.

Высадка встретила лишь незначительное сопротивление, и австралийцы начали продвигаться на юг, в сторону Катики, где сопротивление японцев было сильнее, но, тем не менее, к полудню было преодолено. Когда 20-я бригада продвигалась на юг к своей цели в Финшхафене, разведка показала, что японцы продвигались на возвышенность на западе у Саттельберга, которая находилась на высоте около 900 метров (3000 футов) над уровнем моря. [ 5 ] [ 6 ] Захваченные документы показали, что три пехотных батальона были сосредоточены на старой лютеранской миссионерской станции, основанной в Саттельберге в 19 веке во время немецкой колониальной администрации этого района. [ 7 ] [ 8 ] Обеспокоенный безопасностью своих коммуникаций из-за присутствия японцев на его фланге, австралийский командир бригады применил более осторожную тактику, пока требовалось подкрепление. [ 5 ] Завязались тяжелые бои, но 2 октября Финшхафен пал перед австралийцами. [ 9 ]

После этого 9-й дивизии было поручено наступать в направлении Сио , дальше вокруг побережья на северной стороне полуострова Хуон. [ 10 ] Однако силы японцев в районе Финшхафена росли, поскольку большая часть из 4000–5000 человек, находившихся в гарнизоне Финшхафена, сумела бежать вглубь страны, в то время как остальная часть 20-й дивизии под командованием генерал-лейтенанта Сигэру Катагири , [ 11 ] был переброшен из Богаджима , к югу от Маданга , для обеспечения подкрепления. [ 7 ] [ 10 ] Вуттен считал, что угроза, исходящая от этих сил, означает, что Саттельберг придется захватить, прежде чем 9-я дивизия сможет начать наступление на Сио. [ 10 ]

Прелюдия

[ редактировать ]

Наступление на Финшхафен

[ редактировать ]

Во время наступления на Финшхафен рота 2 /17-го батальона , которой было поручено обеспечить плацдарм и фланг, была отправлена ​​в Саттельберг, но не смогла занять его из-за численности уже находившихся там японских войск. [ 12 ] Поскольку захваченные приказы раскрыли планы японцев по прорыву к побережью, было решено разместить роту на блокирующей позиции к востоку от Саттельберга вдоль прибрежной дороги вокруг Дживеваненга. [ 9 ] На этой позиции, начиная с 25 сентября, они подверглись ряду атак, пытаясь отразить атаки японского 3-го батальона 80-го пехотного полка , целью которых было прорваться к плантации Хельдсбах, расположенной непосредственно к югу от плацдарма в бухте Сики. . [ 13 ] 30 сентября 17-й 2-й полк был заменен ротой 2-го 43-го батальона . [ 9 ] и в течение следующих нескольких дней целый батальон японцев окружил позицию и восемь раз атаковал ее. Четыре попытки австралийцев освободить компанию провалились. [ 12 ] перед атакой на Кумаву 5 октября перерезала японские линии снабжения и спровоцировала сильную контратаку, которая впоследствии оказала давление на осажденную роту, 2/17-го батальона [ 7 ] и позволил его освободить 7 октября. [ 14 ] Поскольку угроза японской контратаки росла, 10 октября 24-я бригада высадилась в заливе Лангемак для усиления 20-й бригады. На следующий день Вуттен смог разместить штаб своей дивизии в Финшхафене. [ 10 ] и началась подготовка австралийцев к атаке японских войск в районе Саттельберга. [ 7 ]

Двое солдат идут по пляжу рядом с обломками нескольких барж.
Разбитые японские баржи на Скарлет-Бич после неудавшейся атаки японцев, 17 октября 1943 года.

В это время японцы также планировали наступление. 10 октября командир 20-й японской дивизии Катагири прибыл в Саттельберг, пройдя по суше из Сио. Приняв на себя оперативное управление войсками, 12 октября он отдал приказ начать атаку 16 октября. [ 11 ] Эта атака была задумана как участие двух пехотных полков, 79-го и 80-го, при поддержке трех артиллерийских батарей 26-го полка полевой артиллерии, роты 20-го инженерного полка и подразделения связи дивизии. [ 15 ] В рамках этого наступления 80-й пехотный полк продолжит атаковать австралийские войска в районе Дживаваненга, в то время как 79-й пехотный полк будет двигаться в направлении Катики и попытается прорваться к побережью, чтобы атаковать плацдарм в Скарлет-Бич, где Морскую атаку будут осуществлять одновременно 70 человек из отряда ремесленных рейдов Сугино. [ 16 ]

Австралийцы узнали о планах Катагири, и в результате командир 9-й дивизии Вуттен решил отложить свои собственные наступательные планы, пока будет отражена атака японцев. [ 7 ] Оно произошло рано утром 17 октября, и в течение следующей недели вокруг Катики и Дживеваненга развернулись ожесточенные бои. Предупрежденные, австралийцы смогли сдержать эти атаки с помощью американских подразделений поддержки, и к тому времени, когда японцы прекратили наступление 25 октября, 20-я японская дивизия потеряла 352 человека убитыми и 564 ранеными. [ 17 ] в то время как австралийцы потеряли 228 человек. [ 18 ] Именно на ранних этапах этих боев американский солдат рядовой Натан Ван Ной из 532-го инженерно-лодочного и берегового полка совершил подвиги, в результате которых он был посмертно награжден Почетной медалью . [ 19 ]

Японские препараты

[ редактировать ]
Карта, показывающая движение воинских частей вдоль побережья линиями разного цвета.
Карта, изображающая японские операции в районе Саттельберга в период с октября по декабрь 1943 года.

Поскольку 79-й пехотный полк потерял около 50% своей численности, а боеприпасы и продовольствие заканчивались (к концу месяца они были сокращены до четверти пайков), командир японской дивизии Катагири принял решение отменить атаку, чтобы отойти от Дживеваненга и Катики и перегруппироваться на возвышенности дальше на запад вокруг миссии. Приказ был издан утром 24 октября. [ 17 ] и к утру 27 октября подразделениям 20-й японской дивизии удалось перегруппироваться восточнее Саттельберга. [ 20 ] После этого Катагири получил приказ от 18-й армией командующего генерала Хатазо Адачи , который лично доставил их в Саттельберг, о том, чтобы 20-я дивизия подготовилась к выполнению задачи и провела наступательные операции в непосредственной близости. [ 20 ]

В рамках этого плана Катагири решил, что он будет использовать 80-й пехотный полк для защиты Саттельберга, а 79-й сосредоточится в районе Нонгоры с намерением нанести контрудар по австралийским войскам, наступающим из Катики, недалеко от реки Сонг. Река 25 ноября. [ 21 ] [ 22 ] Вокруг Саттельберга 80-й пехотный полк был дислоцирован в пяти ключевых точках. Три роты из 2-го батальона полка заняли позицию на участке 2200 (известном японцам как «Сахеки-яма»), а еще три роты из 3-го батальона расположились по обе стороны дороги Саттельберг в «Мияке-дай», или 2600 функций. Еще две роты были расположены южнее главной позиции в «Ямада-яме», а остальная часть полка закрепилась вокруг самой миссии — «Канши-ямы», — где они создали грозную «крепость», и вокруг «крепости» японского командира, которая располагалась на участке 3200, известном как «Катагири-яма». [ 23 ] [ 24 ] По оценкам австралийского командующего Вуттена, численность этих сил составляла около 2800 человек в непосредственной близости от миссии Саттельберг, еще 2400 человек - в районе Нонгоры и еще 1000 человек - к северу, в Гусике . Эти оценки подтвердились после боевых действий. [ 22 ]

Японских защитников поддерживала 4-я воздушная армия , истребители и бомбардировщики 6-й и 7-й авиадивизий выполняли задачи непосредственной поддержки австралийских артиллерийских позиций, проводили бомбардировки района Финшхафена и сбрасывали припасы по воздуху в районе Саттельберга и Варео. весь октябрь. [ 20 ]

Союзные приготовления

[ редактировать ]

Перед атакой на Саттельберг австралийцам требовалось подкрепление. Хотя первоначально высшее командование союзников не хотело их предоставлять, [ 6 ] 25 октября 4-я бригада ополчения была выделена из 5-й дивизии и передана в оперативное подчинение 9-й дивизии. Эти войска впоследствии использовались для обороны плацдарма, чтобы освободить остальную часть 9-й дивизии для наступательных операций. [ 18 ] [ 25 ] 2/43-й батальон 24-й бригады также был переброшен 30 сентября раньше остальной части бригады, прибывшей позже в октябре. [ 6 ] Тем не менее, к концу сентября союзники сочли ситуацию вокруг Финшхафена «достаточно безопасной», и американские инженерно-строительные подразделения, включая 808-й инженерный авиационный батальон, [ 26 ] начал приходить в октябре. К декабрю они начали работы по строительству аэродрома и других базовых объектов вокруг гавани Дрегер . [ 26 ] [ 27 ] После этого Вуттен начал дорабатывать свои планы нападения на Саттельберг. Поскольку 20-я бригада приняла на себя основную тяжесть боевых действий после высадки в сентябре, 26-я бригада, которая высадилась в заливе Лангемак в ночь на 20 октября под командованием бригадного генерала Дэвида Уайтхеда , была выбрана для возглавления атаки. [ 4 ] В то же время 20-я и 24-я бригады, действующие на центральном и северном направлениях, продолжат патрулирование, чтобы вывести японцев из равновесия. [ 4 ] [ 28 ]

Группа солдат становится на колени, а другой указывает на глиняную модель на земле.
Австралийцы из 2/24-го батальона готовятся к патрулированию, 15 ноября 1943 года.

Поддержку наступлению 26-й бригады будут оказывать средства дивизии. [ 29 ] включая танки «Матильда» из эскадрильи «С» 1-го танкового батальона , [ 27 ] чье присутствие австралийцы старались держать в секрете, [ 30 ] артиллерия 2/12-го полевого полка и позже (после того, как выяснилось, что 25-фунтовые пушки невозможно переправить вверх по Саттельбергской дороге), 2-я горная батарея , [ 31 ] и огневая поддержка 2/2 пулеметного батальона . [ 32 ] 2/13-я полевая рота поставляла в каждый батальон инженерные отряды. [ 33 ] В то время как воздушные средства были предоставлены 5-й воздушной армией США и 4-й эскадрильей Королевских ВВС Австралии , которая представляла собой армейскую эскадрилью сотрудничества, оснащенную бумерангами и самолетами Wirraway , и обеспечивала воздушное наблюдение в поддержку артиллерийских операций. [ 34 ] Vengeance Пикирующие бомбардировщики из 24-й эскадрильи RAAF также оказали поддержку. [ 35 ] в то время как японские линии снабжения были нарушены самолетами и катерами союзников . [ 36 ]

Припасы для операции были выгружены американскими десантными кораблями из 532-го инженерно-лодочного и берегового полка и доставлены вперед на транспортных средствах или доставлены местными носильщиками. Затем их «сбрасывали» в районе Дживеваненга и Кумавы, где их можно было распределить по отдельным батальонам. [ 36 ] [ 37 ] Однако проливной дождь, выпавший в конце октября, затруднил наращивание запасов и, как следствие, задержал подготовку Австралии. В результате их планы не были окончательно согласованы до 15 ноября. В это время Уайтхед начал отдавать приказы. [ 4 ] Концепция операции предусматривала захват объекта 2200, названного так австралийцами, потому что это была его высота в футах, прежде чем последующее продвижение на запад к миссии. 2 /48-й батальон будет продвигаться на запад от Дживеваненга по дороге Саттельберг при поддержке танков 1-го танкового батальона, а 2/24-й батальон будет продвигаться на северо-запад через Сики-Крик и захватить 2200-й объект. [ 4 ] , 2/23-й батальон который передаст свои оборонительные обязанности 2/4-й эскадрилье коммандос . [ 38 ] начнутся дальше на юг от Кумавы, защищая левый фланг, и, пройдя параллельно дороге Саттельберг, они вступят в союз с 2/48-м полком на позиции, названной австралийцами «Шпиль-Дерево-Хилл» или «Объект 2600» («Объект 2600»). Мияке-дай» японцам), где планировалось остановиться для пополнения запасов и повторной оценки перед тем, как предпринять последнюю атаку. [ 4 ] [ 39 ] Было решено, что танки, которые будут обеспечивать прямую огневую поддержку против японских бункерных систем, которые предположительно располагались вокруг Саттельберга, будут использоваться только вдоль дороги Саттельберг, поскольку для перемещения «Матильд» на позиции в районе Саттельберга требовалась значительная инженерная поддержка. закрытая местность. [ 39 ]

Первая австралийская атака

[ редактировать ]

17 ноября начались бои за основные позиции в районе Саттельберга. [ 23 ] Накануне ночью, чтобы подготовиться к атаке на участок 2200, 2/48-й батальон захватил Грин-Ридж, небольшой, но важный объект, который доминировал на дороге Саттельберг. [ 40 ] Захват хребта обеспечил стартовую линию перед Дживеваненгом для 26-й бригады Уайтхеда, которая могла начать первый этап атаки на Саттельберг. [ 22 ] На следующий день 2/48-й батальон передал ответственность за оборону хребта роте 2/23-го батальона. [ 41 ] и атака началась [ 22 ] под сильным артиллерийским и пулеметным огнем поддержки. [ 42 ] В ответ японская артиллерия из Саттельберга открыла ограниченный огонь по австралийцам на Грин-Ридж. [ 42 ]

Бронетранспортер движется сквозь густую растительность
Танки «Матильда» из 1-го австралийского танкового батальона выдвигаются навстречу бою, 17 ноября 1943 года.

Местность, по которой продвигались австралийцы, значительно затрудняла их движение. Состоящая в основном из крутых «острых» хребтов и густых джунглей, которые ограничивали тактику, которую мог использовать Уайтхед, 26-я бригада в основном использовала тактику проникновения, наступая на «узких фронтах», используя колонны войск, состоящие из передовой пехотной роты, за которой следовали танковый отряд с инженерной частью в поддержке. [ 22 ] Первоначально японцы были удивлены присутствием танков «Матильда», поскольку их шум был замаскирован артиллерийским и ракетным обстрелом. [ 42 ] ряд позиций были оставлены японскими солдатами, которые обратились в бегство, увидев танки. [ 43 ] однако по прошествии дня сопротивление оппозиции усилилось, и защитники оправились от первоначального шока. [ 22 ] Впоследствии продвижение стало очень медленным, и когда около полудня 2/48-й батальон приблизился к «Коконат-Ридж» (обозначенному японцами «Хайленд 5»), [ 44 ] одна из «Матильд» была выведена из строя, когда она потеряла гусеницу из-за самодельного взрывного устройства, заложенного под дорогой обороняющимися японцами. Когда танки были изолированы от поддержки пехоты, небольшая японская группа выдвинулась из укрытия, чтобы атаковать второй танк, подошедший для поддержки первого, и, застигнув пулеметчика врасплох, заложила перед ним заряд взрывчатого вещества. Хотя произошедший взрыв не вывел танк из строя, он запер экипаж внутри на остаток дня. [ 45 ]

Обстреливая австралийцев из пулеметов, минометов и гранат, японские защитники Коконат-Ридж сдерживали наступление. В течение оставшейся части дня 2/48-й батальон предпринял серию фланговых атак, в результате которых было убито не менее 80 японцев, однако к ночи японцы все еще удерживали хребет, и 2/48-й батальон отошел на ближайший холм для реорганизации. , потеряв шесть убитых и 26 раненых. [ 46 ] [ 47 ] В другом месте два других австралийских батальона также обнаружили, что движение продвигается медленно: 24-й 2-й полк окопался к востоку от отметки 2200, в то время как 23-й 2-й батальон сумел продвинуться лишь примерно на половину ожидаемого расстояния. [ 47 ] [ 48 ]

Той ночью японцы покинули Коконат-Ридж, а утром австралийцы подтянули три запасных танка. Около 7:00 австралийский патруль обследовал хребет, а через час была предпринята взводная атака, подтвердившая, что защитники ушли. По мере того, как начались операции по разминированию поля боя, танки, выведенные из строя накануне, также были отремонтированы, в результате чего общее количество имеющихся в наличии «Матильд» достигло семи. Рано утром наступление возобновилось, однако австралийцам удалось продвинуться лишь еще на 250 ярдов (230 м), прежде чем они были остановлены жестким сопротивлением японцев, вооруженных 37-мм противотанковыми пушками. Некоторые из этих орудий были уничтожены и по меньшей мере 40 японцев были убиты или ранены, но японские снайперы нанесли австралийцам ряд ранений, и хотя ни один из них не был смертельным, это помешало дальнейшим успехам, поскольку 2/48-й полк провел большую часть дня на охоте. снайперы на деревьях. [ 48 ] В других местах, перед рубежем 2200 человек и на южном фланге, австралийцы добились лишь ограниченного прогресса. [ 44 ] который понес ряд потерь от японских 75-мм горных орудий, прежде чем они были подавлены бомбардировкой 2/12-го полевого полка. [ 49 ] В сумерках австралийцы окопались менее чем в 30 ярдах (27 м) от линии обороны Японии, и всю ночь продолжались спорадические бои. [ 33 ]

Той ночью Вуттен решил проанализировать медленное продвижение по южному и центральному маршрутам. [ 50 ] Согласно отчетам австралийской разведки, согласно захваченным документам, численность японских войск вокруг миссии составляла около 2000 человек. Считалось, что эти люди были из 80-го пехотного полка, который, по мнению австралийцев, был близок к истощению и вряд ли сможет выдержать дальнейшее давление. [ 28 ] В результате этой информации Вуттен решил изменить концепцию операций. [ 50 ] Хотя атака 2/24-го батальона на участок численностью 2200 человек изначально была задумана как сдерживающая операция, отсутствие прогресса со стороны 2/48-го и 2/23-го батальонов побудило Вуттена приказать командиру 26-й бригады Уайтхеду сконцентрировать свои усилия. на объекте 2200, превратив наступление на Саттельберг в «двойную» атаку с 2/24 также пытается прорваться к Саттельбергу. [ 50 ] [ 51 ]

Солдаты в шляпах с напуском и с винтовками выстраиваются под линией хребта.
Солдаты 2-го 48-го австралийского батальона готовятся к атаке, 17 ноября 1943 года.

На следующий день, 19 ноября, австралийцы столкнулись с серией подготовленных оборонительных сооружений, что еще больше замедлило их продвижение. Всю ночь японцы вырыли несколько противотанковых рвов шириной около 6 футов (1,8 м) и глубиной 4 фута (1,2 м), которые австралийским инженерам пришлось заполнить, прежде чем танки смогли продолжить движение. [ 33 ] [ 51 ] Однако прогресс был достигнут, и в ходе рукопашных боев войскам 2/48-го полка удалось захватить часть 2600-го объекта (Хилл Стипл-Три-Хилл) после того, как инженеры под командованием лейтенанта (впоследствии капитана) Августа Спрай помогли очистить путь с помощью двух фугасов , сделанных из 4-галлонных бочек с бензином, которые были взорваны, чтобы оглушить японцев и создать дымовую завесу во время атаки пехоты. [ 52 ] С наступлением сумерек японцы предприняли контратаку, но она была отбита с большими потерями: у австралийцев было убито и ранено 20 человек, а японцы оставили 46 убитых, а также несколько пулеметов и минометов, поскольку они отошел от должности. [ 52 ] 2/23-й батальон на юге, столкнувшись с той же оборонительной системой, которая задерживала 2/48-й, также задерживался дальше, в то время как на северном маршруте 2/24-й обнаружил, что 2200-й батальон незанят, но не смог продолжить движение. далее после того, как они попали под сильный пулеметный и артиллерийский огонь. [ 53 ]

Четвертый день штурма, 20 ноября, не принес австралийцам никакого продвижения вперед на отметке 2200 м. [ 54 ] поскольку 2-й батальон 80-го пехотного полка упорно сражался, не позволяя 24-му 2-му полку продвинуться вперед. [ 55 ] Тем не менее, с австралийцами на главной дороге дело обстояло иначе: 3-й батальон 80-го пехотного полка был отброшен к «точке 7». [ 55 ] В начале дня австралийский 2/48-й батальон смог продвинуться лишь еще на 250 ярдов (230 м), прежде чем их продвижение было остановлено густым кустарником, который задержал поддержку их танков. [ 56 ] однако на юге 2/23-й батальон двинулся вверх по южному склону холма Стипл-Три и в течение дня постепенно оттеснил защитников. 2/48-й полк продвигался медленно, но к 18:35 они сообщили, что достигли вершины холма, и с наступлением ночи два австралийских батальона были разделены примерно 300 ярдами (270 м). [ 57 ] Оказавшись между двумя группами австралийцев, в течение ночи две японские роты, удерживавшие позицию, покинули ее и отступили к главной оборонительной позиции в Саттельберге. [ 58 ]

Японская контратака

[ редактировать ]

Для японцев ситуация со снабжением вокруг Саттельберга ухудшалась. Хотя некоторые припасы были успешно сброшены с воздуха, защитникам пришлось потреблять лишь треть стандартного дневного рациона, а запас артиллерийских снарядов у Катагири был очень низким, несмотря на соблюдение строгой огневой дисциплины. [ 24 ] Учитывая отчаянную ситуацию со снабжением, которая еще больше ухудшилась, когда 24-я бригада перерезала путь между Гусикой и Варео, [ 59 ] Командующий 18-й японской армией Адачи дал Катагири разрешение на вывод войск из Саттельберга после 20 ноября. [ 55 ] Впоследствии Катагири приказал полковнику Садахико Мияке , командиру 80-го пехотного полка, нанести как можно больше потерь австралийцам, а затем начать постепенный отход в Варео. [ 24 ] Тем не менее Катагири был полон решимости начать контратаку дальше на северо-восток. Формулируя свои планы обороны в октябре, он первоначально намеревался начать атаку из Нонгоры 25 ноября силами 79-го пехотного полка, однако, поскольку австралийцы неуклонно продвигались к главной позиции в Саттельберге, Катагири решил перенести это вперед, чтобы снять часть давления с войск, защищающих миссию. [ 60 ] После выдвижения на позиции 21 ноября атака была начата на следующий день. [ 61 ]

Вуттен предсказал это, основываясь на документах, захваченных австралийцами, и 24-я бригада бригадного генерала Селвина Портера тщательно подготовилась к нападению. [ 62 ] 79-й пехотный полк переправился через реку Сонг и атаковал Скарлет-Бич с запада, а 2-й батальон 238-го пехотного полка , выделенный из 41-й дивизии , атаковал южнее Гусики. [ 62 ] Используя тактику проникновения, японцы обошли передовые части 24-й бригады в атаке, целью которой было свернуть австралийские тылы, однако австралийцы, в свою очередь, атаковали фланги японских частей, разгромив их колонны снабжения и нанеся тяжелые удары. жертвы на них. Это привело к тому, что японцы выжали силы из контратаки и вынудили их предпринимать разрозненные атаки, с которыми австралийцы справились с относительной легкостью. [ 63 ] В результате, хотя бои вокруг Скарлет-Бич продолжались до 28 ноября, когда участвовавшие в них японские подразделения были отозваны в сторону Варео, [ 64 ] у него не было срочности, чтобы повлиять на наступление 26-й бригады на Саттельберг. [ 18 ] и был в значительной степени расформирован к 23 ноября. [ 65 ]

Атака Австралии возобновилась

[ редактировать ]
Солдаты несут носилки, на которых лежит еще один мужчина.
Пострадавший из 2/23-го батальона эвакуирован из боя.

После того, как Мияке был вынужден покинуть холм Стипл-Три, командующий основным японским оборонительным подразделением, 80-м пехотным полком, решил сосредоточить свою оборону на седловине в «Точке 10», которая располагалась к западу от рубежа 2200 человек, в самом Саттельберге и на участке 3200 на северо-западе. [ 55 ] Интенсивная пятидневная воздушная бомбардировка союзников, начавшаяся 19 ноября, уничтожила большую часть японских орудий вокруг Саттельберга, а ситуация с боеприпасами и продовольствием стала критической, несмотря на то, что накануне в Варео прибыло несколько тонн риса. . [ 61 ]

В течение 21 ноября в бою было затишье, поскольку австралийцы остановились для пополнения запасов. [ 55 ] Однако к концу дня Уайтхед уладил ситуацию со снабжением, и на следующий день наступление возобновилось. [ 62 ] Пытаясь найти наилучший возможный маршрут, австралийцы выслали небольшие разведывательные патрули, и на основе полученных данных Уайтхед отдал новый набор приказов перед выступлением 22 ноября. [ 66 ] 2/48-я дивизия продолжала продвигаться по дороге; 2/23-й батальон должен был прорваться за холм Стипл-Три в месте, получившем название «Угол поворота», и продвинуться за миссию, чтобы атаковать объект 3200, в то время как 2/24-й батальон должен был продвигаться на запад, пытаясь обойти Основные позиции японцев перед отрядом из 2200 человек проходят через соседнюю седловину, чтобы помочь в захвате Саттельберга, а также отправляют отряд дальше на север, чтобы обезопасить Паланко. [ 63 ] [ 66 ]

После падения холма Стипл-Три-Хилл японцы были менее склонны вступать в бой с австралийскими войсками, тем не менее, продвижение по-прежнему было удручающе медленным для австралийского командования. [ 67 ] Местность, по которой проводилась заключительная часть наступления, была особенно тяжелой для задействованных войск. Многие из склонов, по которым им приходилось продвигаться, имели уклон не менее 45 градусов, а это означало, что даже достаточно короткие расстояния требовали значительного времени. [ 68 ] Что еще хуже, недалеко от слияния реки Сики-Крик оползень, вызванный бомбардировками союзников, в сочетании с несколькими минами, заложенными японцами, заблокировал главную дорогу на Саттельберг, а это означает, что солдаты 2/48-го полка придется нанести последний удар по Саттельбергу без бронетанковой поддержки. [ 69 ] Пытаясь решить эту проблему, Уайтхед решил, что танки будут переведены в 23-й 2-й полк в надежде, что инженеры откроют новый маршрут. [ 70 ]

Хотя командир дивизии оказывал на него давление, требуя увеличить скорость наступления, Уайтхед, как сообщается, был вполне доволен прогрессом, достигнутым 2/48-м полком по центральному маршруту, хотя у него были опасения по поводу действий 2/48-го полка. 23-я слева и 2/24-я справа. [ 66 ] В некоторой степени неспособность 24-го 2-го полка захватить рубеж 2200 человек можно объяснить тем значением, которое японский командующий Катагири придавал его обороне. [ 66 ] однако Уайтхед считал, что командир батальона подполковник Эндрю Гиллеспи тянул время и был чрезмерно осторожен в своей тактике. Тем не менее, позже стало понятно, что местность, с которой столкнулся 2/24-й полк, была более сложной, чем предполагалось на первый взгляд, и что для того, чтобы батальон мог продвигаться вперед, им, как и 2/48-му полку, потребуются танки. Австралийцы предприняли некоторую попытку перебросить их из тыловых районов, но в конечном итоге бои вокруг Саттельберга закончились прежде, чем это удалось осуществить. [ 71 ] Слева от бригады, к югу от основного маршрута, темп наступления 23-й 2-й дивизии также вызвал у Уайтхеда некоторую обеспокоенность. Действительно, Уайтхед зашел настолько далеко, что высказал это командиру 2/23-го полка подполковнику Фредерику Такеру, который отметил, что его отсутствие прогресса было вызвано большим количеством задач, поставленных перед батальоном, а именно конкурирующими требованиями. чтобы обеспечить безопасность фланга, одновременно пытаясь быстро продвинуться через разбитую местность, чтобы достичь запланированной встречи с 2/48-м полком. [ 71 ]

23 ноября бомбардировщики союзников атаковали крепость Саттельберг, а также оборонительные позиции вокруг Кумавы. 2/48-я, приближаясь к своей цели, осторожно начала прощупывать внешние позиции, в то время как на севере трем ротам 2/24-й удалось достичь седловины, лежащей ниже северо-восточного подхода к миссии, хотя там еще было неуверенность относительно того, отказались ли японцы от 2200-го объекта. На юго-западе 2/23-я дивизия начала обходить на север основные позиции в Саттельберге, достигая рубежа 3200 человек. После удара по поворотному углу пехоту 23-го 2-го дивизиона сопровождали саперы 13-й 2-й полевой роты, которым было поручено проложить импровизированную дорогу, по которой переброшенные на позиции танки 2/23 пройдут траверсом. [ 70 ]

Финальный штурм

[ редактировать ]

К 24 ноября австралийцы были в пределах досягаемости миссии на вершине. [ 72 ] Разведывательный патруль накануне вечером подал австралийскому командующему идею послать роту из 2/48-го полка через Сики-Крик и атаковать миссию с юго-востока вверх по крутому откосу, покрытому густой травой кунаи , что давало возможность атакующая сила, степень скрытности. Хижина с красной крышей стояла в том месте, куда была направлена ​​атака. Это было примерно на 300 метров (330 ярдов) ниже лютеранской церкви, которая составляла основную часть миссии. Вокруг хижины японцы построили несколько усиленных оборонительных позиций, и хотя они не были повреждены многочисленными воздушными атаками, предпринятыми союзниками на прошлой неделе, считалось, что, поскольку подход был настолько трудным, может быть легко защищен. [ 70 ]

Солдаты стоят перед полуразрушенным сараем
Позиция на вершине Саттельберга после его захвата

Утром, когда 2/23-й батальон предпринял отвлекающую атаку, [ 73 ] и патрули из 2/24-го на север попытались прорваться, [ 73 ] рота 2/48-го полка под командованием капитана Дина Хилла попыталась достичь вершины в Саттельберге. Два взвода начали атаку во второй половине дня, но были отброшены двадцатью японскими защитниками, окопавшимися вокруг отрога. [ 74 ] Ближе к вечеру третий взвод, 11-й взвод, под командованием сержанта (впоследствии лейтенанта) Тома Деррика предпринял еще одну атаку справа от позиции, но она также была остановлена ​​пулеметным огнем и забрасыванием гранат. Когда свет начал меркнуть, Деррик сообщил командиру роты об отсутствии прогресса, и впоследствии ему было приказано отступить, чтобы утром можно было предпринять еще одну попытку. [ 75 ] Однако ответом Деррика на этот приказ было запутывание, и вместо того, чтобы отступить, он впоследствии повел свой взвод вперед, атаковав 10 японских позиций гранатами, в то время как его люди поддерживали его огнем Брена и Оуэна из автоматов . [ 72 ]

Остановившись примерно в 100 ярдах (91 м) от вершины, взвод Деррика продолжал удерживать свои позиции всю ночь. В другом месте 2/24-й батальон сообщил, что они находятся чуть ниже гребня 2200-го рубежа, последней японской оборонительной позиции на севере, и что они захватят ее на следующее утро, прежде чем продолжить путь к своей второстепенной цели в Паланко. [ 76 ] Полагая, что ключ к взятию Саттельберга лежит в том, чтобы 24-я 2-я дивизия была в состоянии поддержать последнюю атаку 48-й 2-й, Уайтхед настаивал на том, чтобы танки как можно скорее подошли к 24-й 2-й дивизии. [ 76 ]

На следующее утро, с первыми лучами солнца, вдохновленные примером 11-го взвода, подошло подкрепление из 2/48-го полка, чтобы завершить захват Саттельберга. Сразу после рассвета австралийская артиллерия обрушила на вершину тяжелый артиллерийский огонь в рамках подготовки к финальной атаке. В 8:25 были отправлены патрули из роты «Б» 2/48-го батальона, которые впоследствии сообщили, что японцы покинули позицию где-то ночью. [ 68 ] Действительно, позже было установлено, что Мияке, который командовал войсками, собранными вокруг миссии, и получил разрешение покинуть Саттельберг, если ситуация станет несостоятельной, решил отойти с позиции вскоре после атаки Деррика. [ 75 ]

Пятьдесят минут спустя передовые части 2/48-го батальона вошли в главный комплекс миссии, который оказался весьма сильно поврежденным. [ 31 ] Наконец, в 10:00 по настоянию командира 2/48-го батальона подполковника Роберта Эйнсли Деррику была оказана честь поднять австралийский флаг над миссией, что означало, что битва подошла к концу. [ 72 ] Вскоре после этого танки наконец достигли 2/24-го батальона, и 2200-й батальон также был захвачен. По завершении церемонии поднятия флага рота из 2/48-го полка двинулась к позиции 3200, которая также была заброшена, а дальше на запад 2/23-я вместе с 2/4-й эскадрильей коммандос очистила Мараруо. и в процессе нашли доказательства того, что японцы отошли в сторону Варео. [ 31 ]

Последствия

[ редактировать ]
Мужчины, вооруженные винтовками и ручными пулеметами, продвигаются по колеи за бронемашиной.
Австралийские войска следуют за танками «Матильда» во время рассветной атаки в районе Саттельберга, 27 ноября 1943 года.

В ходе боев под Саттельбергом австралийцы потеряли 49 человек убитыми и еще 118 ранеными. В сложившихся обстоятельствах это считалось легким. [ 18 ] [ 77 ] Потери японцев неизвестны, но полагают, что они были «тяжелыми»: большое количество тел японцев было обнаружено во время наступления на Саттельберг, а еще 59 были насчитаны в районе позиции 2/24-го полка на участке 2200, и захваченные документы указывают на то, что защитники были близки к голодной смерти. [ 55 ] Также было захвачено большое количество вооружения, в том числе две 75-мм артиллерийские пушки, три 37-мм противотанковые пушки и 18 крупнокалиберных пулеметов Тип 92 (в просторечии известных как «Дятлы»), а также значительное количество минометов, ручных пулеметов. - огнестрельное и разнообразное стрелковое оружие. [ 77 ] [ 78 ]

После взятия Саттельберга 25 ноября 26-я бригада продолжила наступление на север. Дальнейшие бои последовали, когда они продвигались по труднопроходимой местности к Варео, куда прибыли 8 декабря. После того как австралийцы взяли Варео , японцы начали отступать к Сио. [ 79 ] где последующие бои происходили в течение декабря 1943 и начала 1944 года . [ 80 ]

За свои действия во время последнего штурма миссии Деррик был награжден Крестом Виктории — высшей военной наградой своей страны. Деррик был четвертым солдатом 2/48-го батальона, получившим эту награду; К концу боевых действий 2/48-я дивизия заслужила звание самого титулованного подразделения австралийской армии во Второй мировой войне. [ 24 ] «Саттельберг» удостоились следующие австралийские части За участие в бою боевую награду : 1-й танковый батальон, 2/23-й батальон, 2/24-й батальон, 2/48-й батальон и 2/2-й пулеметный батальон. [ 1 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Мейтленд 1999 , с. 143
  2. ^ Култхард-Кларк 1998 , с. 241
  3. ^ Джонстон 2002 , с. 153
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж Кио 1965 , с. 329
  5. ^ Jump up to: а б с Култхард-Кларк 1998 , с. 242
  6. ^ Jump up to: а б с Томпсон 2008 , с. 379
  7. ^ Jump up to: а б с д и Култхард-Кларк 1998 , с. 244
  8. ^ Коутс 1999 , стр. 213 и 227.
  9. ^ Jump up to: а б с Декстер 1961 , с. 501
  10. ^ Jump up to: а б с д Джонстон 2002 , с. 159
  11. ^ Jump up to: а б Танака 1980 , с. 181
  12. ^ Jump up to: а б Джонстон 2002 , с. 158
  13. ^ Танака 1980 , с. 180
  14. ^ Коутс 1999 , с. 189
  15. ^ Танака 1980 , с. 182
  16. ^ Танака 1980 , с. 184
  17. ^ Jump up to: а б Танака 1980 , с. 186
  18. ^ Jump up to: а б с д Култхард-Кларк 1998 , с. 245
  19. ^ Коутс 1999 , стр. 164–165.
  20. ^ Jump up to: а б с Танака 1980 , с. 187
  21. ^ Танака 1980 , с. 188
  22. ^ Jump up to: а б с д и ж Кио 1965 , с. 330
  23. ^ Jump up to: а б Танака 1980 , с. 191
  24. ^ Jump up to: а б с д Коутс 1999 , с. 218
  25. ^ Коутс 1999 , с. 179
  26. ^ Jump up to: а б Декстер 1961 , с. 556
  27. ^ Jump up to: а б Кио, 1965 , стр. 328–329.
  28. ^ Jump up to: а б Томпсон 2008 , с. 380
  29. ^ Декстер 1961 , с. 608
  30. ^ Коутс 1999 , с. 207
  31. ^ Jump up to: а б с Декстер 1961 , с. 649
  32. ^ Коутс 1999 , с. 212
  33. ^ Jump up to: а б с Коутс 1999 , с. 215
  34. ^ Коутс 1999 , стр. 210–211.
  35. ^ Оджерс 1968 , стр. 85–87.
  36. ^ Jump up to: а б Декстер 1961 , с. 609
  37. ^ Коутс 1999 , с. 211
  38. ^ Декстер 1961 , с. 617
  39. ^ Jump up to: а б Коутс 1999 , с. 209
  40. ^ Джонстон 2002 , с. 167
  41. ^ Коутс 1999 , с. 213
  42. ^ Jump up to: а б с Декстер 1961 , с. 618
  43. ^ Джонстон 2002 , с. 171
  44. ^ Jump up to: а б Танака 1980 , с. 192
  45. ^ Декстер 1961 , с. 620
  46. ^ Джонстон 2002 , с. 173
  47. ^ Jump up to: а б Декстер 1961 , с. 621
  48. ^ Jump up to: а б Джонстон 2002 , с. 174
  49. ^ Джонстон 2002 , с. 175
  50. ^ Jump up to: а б с Коутс 1999 , с. 217
  51. ^ Jump up to: а б Декстер 1961 , с. 623
  52. ^ Jump up to: а б Декстер 1961 , с. 625
  53. ^ Декстер 1961 , стр. 625–626.
  54. ^ Декстер 1961 , с. 629
  55. ^ Jump up to: а б с д и ж Танака 1980 , с. 193
  56. ^ Джонстон 2002 , с. 179
  57. ^ Декстер 1961 , с. 628
  58. ^ Коутс 1999 , с. 224
  59. ^ Джонстон 2002 , с. 178
  60. ^ Танака 1980 , с. 190
  61. ^ Jump up to: а б Танака 1980 , с. 194
  62. ^ Jump up to: а б с Кио 1965 , с. 331
  63. ^ Jump up to: а б Декстер 1961 , с. 639
  64. ^ Танака 1980 , стр. 195–196
  65. ^ Декстер 1961 , с. 642
  66. ^ Jump up to: а б с д Коутс 1999 , с. 222
  67. ^ Коутс 1999 , стр. 222–224.
  68. ^ Jump up to: а б Кио 1965 , с. 332
  69. ^ Декстер 1961 , с. 640
  70. ^ Jump up to: а б с Коутс 1999 , с. 225
  71. ^ Jump up to: а б Коутс 1999 , с. 223
  72. ^ Jump up to: а б с Джонстон 2002 , с. 180
  73. ^ Jump up to: а б Декстер 1961 , с. 645
  74. ^ Декстер 1961 , с. 646
  75. ^ Jump up to: а б Коутс 1999 , с. 226
  76. ^ Jump up to: а б Декстер 1961 , с. 648
  77. ^ Jump up to: а б Коутс 1999 , с. 227
  78. ^ Декстер 1961 , с. 650
  79. ^ Кио 1965 , стр. 332–334.
  80. ^ Коутс 1999 , с. 242
  • Коутс, Джон (1999). Храбрость выше ошибки: 9-я австралийская дивизия в Финшхафене, Саттельберге и Сио . Южный Мельбурн, Виктория: Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-550837-8 .
  • Култхард-Кларк, Крис (1998). Где сражались австралийцы: Энциклопедия битв Австралии (1-е изд.). Сент-Леонардс, Новый Южный Уэльс: Аллен и Анвин. ISBN  1-86448-611-2 .
  • Декстер, Дэвид (1961). Наступление на Новой Гвинее . Австралия в войне 1939–1945 гг., Серия 1 — Армия. Том VII (1-е изд.). Канберра, столичная территория Австралии: Австралийский военный мемориал. ОСЛК   2028994 . Архивировано из оригинала 17 марта 2021 года . Проверено 29 июля 2015 г.
  • Джонстон, Марк (2002). Эта великолепная 9-я дивизия: иллюстрированная история 9-й австралийской дивизии 1940–46 годов . Воронье гнездо, Новый Южный Уэльс: Аллен и Анвин. ISBN  1-74114-643-7 .
  • Кио, Юстас (1965). Юго-западная часть Тихого океана, 1941–45 . Мельбурн, Виктория: Grayflower Productions. OCLC   7185705 .
  • Мейтленд, Гордон (1999). Вторая мировая война и боевые награды австралийской армии . Ист-Розвилл, Новый Южный Уэльс: Kangaroo Press. ISBN  0-86417-975-8 .
  • Оджерс, Джордж (1968) [1957]. Воздушная война против Японии 1943–1945 гг . Австралия в войне 1939–1945 гг., Серия 3 — Воздух. Том II. Канберра: Австралийский военный мемориал. OCLC   246580191 . Архивировано из оригинала 12 июля 2015 года . Проверено 29 июля 2015 г.
  • Танака, Кенгоро (1980). Операции Императорских вооруженных сил Японии на театре военных действий в Папуа-Новой Гвинее во время Второй мировой войны . Токио, Япония: Общество доброй воли Японии, Папуа-Новой Гвинеи. OCLC   9206229 .
  • Томпсон, Питер (2008). Тихоокеанская ярость: как Австралия и ее союзники победили японское бедствие . Северный Сидней: Уильям Хайнеманн. ISBN  978-1-74166-708-0 .

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5d347ec9e40952fd03226bbb00635af6__1715031240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5d/f6/5d347ec9e40952fd03226bbb00635af6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Battle of Sattelberg - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)