Jump to content

Джиг (театр)

Персонажи из разных пьес этой эпохи (1662)

В кинотеатрах, начиная с елизаветинской Лондоны, джиг был короткой комической драмой, которая сразу же последовала за полной игрой. Это явление добавило дополнительное комическое или беззаботное предложение в конце спектакля. Джиг может включать песни, подпеченные на популярные мелодии дня, и в нем могут быть танец, сценические борьбы, переодевание, маскировки, а также маски и элементы пантомимы.

Эти короткие комические драмы называются историками как сценические джиги, драматические призовыки или елизаветинские джиг. [ 1 ] Термин, джиг, в то же время сохранял свое общее определение, которое относится к типу танца или музыки . В различных первичных источниках появляется термин с рядом различных написаний: Jigg, Jigge, Gig, Gigg, Gigge, Gigue, Jigue, Jeg, Jegg, [ 2 ] и jygge. [ 3 ]

Ричард Тарлетон
Уильям Кемпе (справа)

В лондонских публичных игровых домах были соревнования или напряженность между сценарием драматурга, где были записаны и запоминающиеся линии, и игроками комика, которые могли смеяться с простыми сторонами и нарушениями. Шекспира есть отрывок В деревне , который указывает на это. Гамлет, приветствуя труппу путешествующих игроков, обсуждает клоун:

... пусть те, кто играет на ваших клоунах, говорят не больше, чем за них подготовлены; Ибо есть из них, которые сами будут смеяться, чтобы установить некоторое количество бесплодных зрителей, чтобы смеяться тоже, хотя в то же время необходимо учитывать какой -то необходимый вопрос о пьесе. Это злодей и показывает самые жалкие амбиции в дураке, которое его использует. [ 4 ]

В 1590 -х годах эта напряженность была согласована, предоставив комикам свой собственный момент и собственное пространство в конце спектакля. Эта практика развивалась, и в течение последнего десятилетия 16-го века и в 17 веке она стала джигом во всех его вариациях, поскольку один или несколько исполнителей иногда возвращались, чтобы выполнить посылку. [ 5 ]

Часто неприятные, иногда сатирические, обычно комические, и что-то вроде природы фарса, этих поплей-драмов или пьес, вытащили свои сюжеты из народных сказок , шуток и итальянских новеллов и были заселены ассортиментом традиционных фондовых персонажей и трюков Такие, как « рогоносы , деревенские клоуны, дураки, мрачные дебюты, предприимчиво неверные жены, доверчивые и рогоночные мужья, Бурные солдаты, скользкие джентльмены, глупые констебли, легко переиграли, довольные пуританцы , ложно застенчивые девы и пьяные иностранцы ». [ 6 ]

Ричард Тарлтон считается первым великим исполнителем Лондона театральным джигом. Он был знаменитым актером, клоуном и автором; И он написал ряд джиг. Затем появился Уилл Кемпе , актер времени Уильяма Шекспира , который был столь же известен своими сценическими прижимами, как и его актерской игрой в обычной драме. [ 7 ] Иногда считается, что, когда Кемпе ушел в отставку от людей лорда Чемберлена в 1599 году, это указывало на то, что джиг выпадает из пользы. Но до 1612 года все еще было требование, когда был приказ подавить их. [ 8 ] Знаменитый джиг 17-го века под названием «Джиг Кемпа» был назван в честь него и был опубликован почти через полвека после Кемпе в первой книге Джона Плейфорда « Английский танцевальный мастер 1651 года».

Написание и исполнение JIGS были не только для профессионалов на лондонских этапах. Два из оставшихся в живых сценариях появляются доказательства, добавленные к законопроекту о жалобе в двух отдельных случаях клеветы, доставленных в Суд Звездной Палаты в начале семнадцатого века. Документы, изложенные в разбирательстве по делам, подробно описано, что «клеветы» (стих, который спеется опубликовано в попытке опорочить репутацию человека) были написаны и исполнены любителями о позор их соседей, и иногда их воспринимали полу -Профессиональные игроки и гастролировали по городам и деревням в населенных пунктах Англии. [ 9 ]

У джига, вероятно, было какое-то отношение к уличной балладе или диалогу- балладе , которую можно было легко преобразовать в спещую драму, добавив к повествованию о балладе, таких как реквизит, настройки, хореография или мима. Этот процесс был ускорен из -за исполнительских талантов некоторых знаменитых игроков, таких как Ричард Тарлтон, Уильям Кемп и Джордж Атвул. [ 10 ]

К 1612 году магистраты Вестминстера были настолько обеспокоены такими развлечениями после игры, что они считали нужным выпустить приказ о подавлении JIGGES ATT ENDE PLAYES , ссылаясь на «Certayne Lewde Jigges Songes and Deances», [ 11 ] А год спустя Томас Деккер , в странной лошади (1613), отмечает, что в открытых игровых домах «Sceane, после эпилога, был более черный, о неприятной непристойной джигге», чем любая сцена в пьесе. [ 12 ] Уильям Давенант, пишущий в «Несчастных любовниках» (исполнен 1638 [опубликовано 1643]), но, оглядываясь назад, двадцать лет, говорит, что служители кинотеатров «ожидают джига или целевого боя». [ 13 ]

Цитируемые источники 16-го и 17-го века

[ редактировать ]

Ряд ссылок на театральные практики между 1590 и 1642 годами предполагают, какое развлечение после игры может произойти. Например, Томас Наше , в Пирсе Пеннилесте (1592), пишет «Причудливые комики нашего времени/что, когда их пьеса сделана, падает в Райм». [ 14 ] В том, что вы с вами в шафрановый Уолден или, Габриэлл Харвейс Хант (1596). Наше угрожает Габриэлю Харви : «Комедий на комедии, у него, Морал, историю, трагедия или то, что он будет ... В последнем конце английских гексаметров соседа Габриэлла и его ухаживания на Кейт Коттон ». [ 15 ] В 1599 году Джон Дэвис , в эпиграммах и элегиях (1599), предполагает, что «как мы видим во всех игровых домах,/когда закончится пьеса, Dunce, и песня,/тысяча горожан, джентльмены и шлюхи ,/Носильщики и служащие вместе [ 16 ] В том же году, когда Томас Платтер , швейцарский турист, сообщает, что «в конце пьесы, как это обычно, они танцевали довольно элегантно, с двумя людьми, одетыми как мужчины и два как женщины» [ 17 ] А на следующий день, после комедии, «они очень очаровательно танцевали по -английски и ирландски». [ 18 ] Паулюс Хенцнер, немецкий путешественник в Англию, также отмечает, что многие трагедии и комедии, исполненные в кинотеатрах [ 19 ] Год спустя Бен Джонсон, в каждом человеке из своего юмора (1600; 2.1), говорит о «как джигге после игры», [ 20 ] Как и Джон Марстон, который, в развлечении Джека Драма (1601), говорит, что «IIGGE - это CALD, когда игра сделана». [ 21 ] В конце шестнадцатого века Джин Бодин в шести книгах общего закуска, из французских и латинских копий, сделанных на английском языке Ричардом Ноллесом (1606), замечается, что «теперь они ставят в конце эйерии Траги (1606 г. как яд в мясо) комедий или джигге "; [ 22 ] и к 1611 году Рэндл Котгрейв , в словарии французских и английских языков , определяет французский «фарс», сравнивая его с «JYG в конце предпринимательства, где выступает какой -то кноури». [ 23 ]

В пьесе Шекспира, Гамлет , Полоний оскорблен, когда Гамлет предполагает, что он предпочел бы видеть «джиг или рассказ о Бадри», чем хорошая игра. [ 24 ]

Выжившие тексты

[ редактировать ]

Есть диалог-баллады, которые выжили, некоторые со словом джига в названии, а некоторые были показаны в ранних современных пьесах; Это были не сценические джиги, а песни. [ 25 ] Ряд примеров сценических джиг из периода Тюдора и Стюарта выжил как тексты и может быть найдена распространяется по коллекциям в библиотеке Бодлея, Британской библиотеке, Национальной библиотеке Уэльского и Далвичской библиотеки колледжа. [ 26 ]

Выжившие тексты сценических джиг представлены между 3-6 мужчинами-исполнителями, некоторые поперечные, на пёрной драме, которая на странице длится от 10 до 25 минут, но было бы расширено в результате исполнения (существующие тексты требуют комического меча Бои, эпизоды танца и комиксов) и включают импровизацию импровизации. Они, вероятно, были связаны с французским фарсом или Sotie и итальянским комедийным делл'арте . [ 27 ]

  1. ^ Baskerville 2012
  2. ^ Clegg 2014, с. 55
  3. ^ Терстон Дарт (2001). "Jigg" . Grove Music Online (8 -е изд.). Издательство Оксфордского университета . ISBN  978-1-56159-263-0 .
  4. ^ Шекспир, 2008, Акт III, сцена 2, строки 38–39
  5. ^ Et 2014, p. 66-67
  6. ^ Clegg 2014, с. 2
  7. ^ Clegg 2014, с. 14-24
  8. ^ Банхем, 1995. с. 575
  9. ^ Clegg 2014, с. 5-38
  10. ^ Clegg 2014, с. 13
  11. ^ Clegg 2014, с. 43-44
  12. ^ Clegg 2014, с. 42
  13. ^ Clegg 2014, с. 60
  14. ^ Clegg 2014, с. 25
  15. ^ Clegg 2014, с. 25
  16. ^ Clegg 2014, с. 60
  17. ^ Clegg 2014, с. 8-9
  18. ^ Clegg 2014, с. 56-57
  19. ^ Clegg 2014, с. 60
  20. ^ Clegg 2014, с. 60
  21. ^ Clegg 2014, с. 60
  22. ^ Clegg 2014, с. 60
  23. ^ Clegg 2014, с. 60
  24. ^ Шекспир, 2008, Закон II, сцена II, линия 502.
  25. ^ Baskerville 2012
  26. ^ Clegg 2014
  27. ^ Clegg 2014, с. 13-14

Библиография

  • Banham, Martin (1995), Кембриджский гид по театру , публикации Dover, ISBN  9780521434379
  • Clegg, R.; Skeaping, L. (2014), Пение Simpkin и другие безумные джиги: музыкальная комедия на Шекспировской сцене - музыка, сценарии и контекст , Exeter University Press, ISBN  9780859898782
  • Baskervill, Charles Read (2012), елизаветинская джиг и сопутствующая песня , Dover Publications, ISBN  978-1258267193
  • Mangan, Michael (2014), предисловие к комедиям Шекспира , Routledge, ISBN  9781317895046
  • Шекспир, Уильям (2008), Гамлет , Оксфорд, ISBN  9780199535811
  • Walpole, Elinor (2011), обзор: мера для меры , более молодой театр
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 60be7002d11e433ca3f0ed2098ee300c__1682191020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/60/0c/60be7002d11e433ca3f0ed2098ee300c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jig (theatre) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)