Город, который я так любил
«Город, который я так любил» | |
---|---|
Песня | |
Автор(ы) песен | Фил Коултер |
«Город, который я так хорошо любил» — песня, написанная Филом Коултером о его детстве в Дерри , Северная Ирландия . Первые три куплета повествуют о простом образе жизни, в котором он вырос в Дерри, а последние два повествуют о Неприятностях и оплакивают то, как его спокойный родной город превратился в крупный военный форпост, страдающий от насилия. Последний куплет включает в себя послание надежды на «яркий, новый день», в котором говорится: «Они не забудут, но их сердца настроены на завтрашний день и снова на мир».
Стюарт Бэйли охарактеризовал эту песню как одну из немногих «тонких» песен времен Смуты, которые могли петь как юнионисты, так и республиканцы. [ 1 ]
Фон
[ редактировать ]В то время как Фил Коултер написал несколько лучших поп-песен в конце 1960-х (включая песни Евровидения «Марионетка на веревке» и «Поздравления» ), сотрудничество в качестве продюсера с The Dubliners и Люком Келли привело к тому, что он написал ряд народных песен с более «взрослыми» песнями. -up» темы, в том числе имеющие политический аспект. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Келли призвал Коултера внести свой вклад в ирландский конфликт, но хотя его первая попытка « Освободить народ » увенчалась успехом в Ирландии, Коултер посчитал, что в ней слишком много лозунгов. Коултер, националист, опирался как на свой собственный опыт, так и на опыт своего отца (сотрудника Королевской полиции Ольстера ), чтобы создать более детальную жалобу на Дерри, хотя он добавил, что крайние профсоюзные деятели первоначально отвергли ее как «мятежную песню». [ 1 ] «Город, который я так хорошо любил» был написан на фоне « Проблем в Дерри » и выпущен в 1973 году на альбоме The Dubliners Plain and Simple , который спродюсировал Коултер. [ 5 ]
Обложки
[ редактировать ]Помимо длительного сотрудничества с Люком Келли, Пэдди Рейли также добился определенного успеха с этой песней, пролежав в чартах в общей сложности 18 недель в разное время в течение 1970-х годов. [ 6 ] [ 7 ] Кавер на песню также сделали Dexys , The High Kings , The Irish Tenors , Джонни Логан (в его альбоме 2007 года The Irish Connection ) и Натан Картер (в его альбоме 2012 года The Live Show ). [ нужна ссылка ]
Песня также была переведена и исполнена каверами на других языках, в том числе бретонской группой Tri Yann под названием « La Ville que J'ai Tant Aimée » с текстами на французском языке. [ 8 ] [ 9 ] Дэфидд Иван записал перевод на валлийский (« Y Dref a Gerais i Cyd », «Город, который я так долго любил»), а Ханнес Вейдер записал немецкую версию (« Kleine Stadt ») — дань уважения Виссембургу на северо-востоке Франции, любимому его город - и Лилльбьёрн Нильсен в норвежской версии (" Byen Jeg Kjente Som Min "). [ 10 ] [ 11 ]
В 1984 году исполнение песни Джима Макканна было использовано в качестве музыкальной темы для NBC телевизионного фильма «Дети под перекрестным огнем» . [ 12 ]
Известные выступления
[ редактировать ]Инструментальная версия песни была исполнена на похоронах политика Северной Ирландии и лауреата Нобелевской премии Джона Хьюма 5 августа 2020 года. Хьюм и Коултер были близкими друзьями, и говорят, что эта песня была любимой у Хьюма. [ 13 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Бэйли, Стюарт (2018). Проблемные песни . Белфаст: Блумфилд. п. 69. ИСБН 978-1-5272-2047-8 .
- ^ «Песни, которые он пишет так хорошо» . рекламодатель.т.е . Рекламодатель Голуэя. 7 февраля 2013 года . Проверено 4 июля 2016 г.
- ^ «Поскольку Люк Келли изводил меня, мне пришлось писать взрослые песни» . независимый.т.е . Независимые новости и СМИ. 31 марта 2013 года . Проверено 4 июля 2016 г.
- ^ Люк Келли: Принц города (телевизионный документальный фильм). Ирландия: RTÉ. Декабрь 2015.
- ^ «Из музыкальной столицы мира — Дублина» . Рекламный щит . 15 декабря 1973 г. с. 42.
Фил Коултер [..] также продюсировал последний альбом Ram «Dubliners», «Plain and Simple», который включает версию Люка Келли нового сингла Коултера «The Town I Loved So Well», написанного им самим. уроженец Дерри
- ^ «Архивы RTÉ - Город, который я так любил - 1985» . rte.ie . РТЭ . Проверено 16 ноября 2018 г. .
Пэдди Рейли, добившийся большого успеха со своей версией песни, представляет исполнение [Города, который я так хорошо любил]. Песня также долгое время ассоциировалась с покойным Люком Келли и была написана Филом Коултером.
- ^ «Ирландские диаграммы – Поиск мест – Город, который я так любил» . irishCharts.ie . Ирландская ассоциация звукозаписывающей музыки. Архивировано из оригинала 17 ноября 2018 года.
- ^ «Три Янн Город, который я так любил» . youtube.com . Три Янн . Проверено 16 ноября 2018 г.
- ^ «Город, который я так любил» . Discogs.com . Дискогс . Проверено 16 ноября 2018 г. .
- ^ «Город, который я знал как свой» . youtube.com . Лилльбьёрн Нильсен . Проверено 16 ноября 2018 г. .
- ^ «Город, который я так любил» . lillebjorn.no . Лилльбьёрн Нильсен . Проверено 16 ноября 2018 г. .
- ^ «Дети под перекрестным огнем» . IMDB.com .
- ^ «На похоронах Джона Хьюма говорится, что «призванием его жизни было быть миротворцем на благо других» » . Ирландский эксперт . 5 августа 2020 г.