Jump to content

Человек-Паук Дж.

Человек-Паук Дж.
Обложка Человека-паука J , Том 2
Человек-паук Дж.
( Супайдаман Дж )
Жанр Супергерой
Манга
Написал Яманака Акира [ ja ]
Опубликовано Коданша
английский издатель
Журнал Комикс БомБом
Демографический Дети
Оригинальный запуск 9 ноября 2004 г. - 11 мая 2005 г.

Паук J ( яп .: J , Хепберн : Супайаман J манга Человек - Яманаки Spider - Акиры ) . Man которого происходит в это фильм 2013 года, снятый режиссёром Рёичи Икегами , действие Рёичи Икегами « Человек-паук: Манга» независимой непрерывности под номером «Земля -7041». [1]

В 200X году суперзлодей по имени Лорд Боустиус (Лорд Гокибу в японской версии) хочет украсть окаменелость Короля Насекомых. [2] 15-летний Питер Паркер (Какеру Амано в японской версии) использует свои новые паучьи способности, чтобы стать Человеком-пауком J, чтобы предотвратить это. Будучи супергероем, он встречает японские версии Электры , Доктора Дума , Блейда и Фантастической четверки .

История не дает подробного представления о персонаже, как это было в предыдущих сериях о Человеке-пауке , опубликованных в Японии. Дэниел Стейн, автор книги «О транскреациях и транстихоокеанских адаптациях: исследование манга-версий Человека-паука», сказал, что «не было необходимости в повторном представлении Человека-паука посредством повторения или пересмотра истории его происхождения [...]». [3]

Персонажи

[ редактировать ]

Какеру Амано ( 天野翔 , Amano Kakeru , カケル Kakeru ) — мальчик с паранормальными способностями паука. Он держит в секрете свою личность как Человека-паука Джей, опасаясь, что его семья или друзья могут пострадать. Единственный человек, который знает Какеру, — это Человек-Паук Джей — детектив Макото. Он специализируется на ряде видов оружия, которые создает с помощью своих веб-шутеров. Он застенчив и неуклюж, у него почти нет друзей. В английской версии он известен как Питер Паркер .

  • Его родители находятся в США. [3]
  • Штейн описал Человека-паука Дж. Питера Паркера как «маленького ребенка-подростка, который все еще спит с мягкими игрушками». [3]

Макото Дзюдзё ( 十条 真 , Дзюдзё Макото ) — детектив, который стал офицером полиции, потому что хотел защищать людей. У него дурацкое чувство юмора, но доброе сердце и он верит в справедливость. В английской версии он известен как Детектив Флинн .

  • Штейн описал Флинна как «отцовскую фигуру, менее склонную к эмоциональным вспышкам и детским фантазиям, чем Питер [ Человека-паука Джей ]». [4]

Мами Амано ( 天野真美 , Амано Мами ) — молодая, веселая и предприимчивая тетя Какеру. Она любит Какеру, как будто он ее собственный сын, и чрезмерно опекает его. У нее собственный магазин одежды. Она довольно расслаблена и известна своим острым карри. [5] В английской версии она известна как тетя Мэй .

  • Штейн описал Человека-паука Дж. Тетю Мэй как «несколько властную фигуру матери». [3]

Мегуми ( めぐみ ) — одноклассница и девушка Какеру. Она сорванец и очень осторожна со всеми, особенно с Какеру.

  • В английской версии она известна как Джейн-Мари , имя, основанное на имени Мэри Джейн Уотсон из американского сериала. [3]
  • Штейн описывает Джейн-Мари как «друга, но еще не потенциального любовного интереса». [3]

Денсуке ( デンスケ ) — одноклассник и друг Какеру/ Человека-Паука Джей Питера. Он фанат Человека-паука Джей и Comic BomBom , судя по его рубашке с надписью «Bom». [6] В английской версии он известен как Гарольд .

Лорд Гокибу ( ゴキブ・リーダー , Гокибу Рида ) — главный злодей манги. О нем и его прошлом мало что известно. В английской версии он известен как Лорд Бистиус .

Электра

  • Человек -Паук Джей Питер против заключения с ней союза. [3]

У Человека-паука Джей Питера/Какеру есть три домашних животных: кот по имени Лео , птица по имени и Пал Человека собака по имени Дон , что является отсылкой к , Тои шоу Человека-паука где у -паука был гигантский робот по имени Леопардон.

нет персонажа в стиле Бена Паркера . В этой истории [3]

В других СМИ

[ редактировать ]

Во время кроссовера «Паук-вселенные» Какеру Амано нанимает Питер Паркер с Земли-616 вместе с Человеком-пауком из мангаверса и Такуя Ямасиро в битве против Солуса и Наследников. [7]

Выпускать

[ редактировать ]

Маркетинг в США был сосредоточен на стране происхождения манги — Японии. [8]

Когда манга вышла в Японии, она пользовалась преданными поклонниками отаку . [9] Реакция американских фанатов была неоднозначной. [10] [ ненадежный источник? ]

Издательский

[ редактировать ]

Манга была переведена на английский язык в «Семье Человека-Паука» , начиная с выпуска №1, тома 2. [11] и был также выпущен в двух танкобонах английского размера , названных « Digests » Marvel Comics . Первый том назывался «Японские рыцари», а второй — «Японское изумление». [12] [13]

См. также

[ редактировать ]
  • Штейн, Дэниел (28 марта 2013 г.). «О транскреациях и транстихоокеанских адаптациях: исследование манга-версий Человека-паука» (PDF) . У Дэниела Штейна; Шейн Денсон; Кристина Мейер (ред.). Транснациональные перспективы графических повествований: комиксы на перепутье . А&С черный . ISBN  9781441185235 . - Это глава №9 части II: Транснациональные и транскультурные супергерои.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «Приложение «Альтернативные Земли» Официальный справочник по вселенной Marvel от А до Я , вып. 2 (май 2008 г.). Комиксы Марвел .
  2. ^ «Комиксы: Семья Человека-паука (Том 2) № 7» . Архивировано 10 октября 2009 г. в Wayback Machine . Проверено 2 июня 2009 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Штейн, с. 154, Google Книги, PT 223 .
  4. ^ Штейн, с. 153.
  5. ^ Яманака, Акира (2008). «Чем они больше...». В Джордане Уайте (ред.). Человек-паук Дж: Японские рыцари . Перевод Юко Фуками (1-е изд.). Нью-Йорк, Нью-Йорк: Комиксы Marvel. ISBN  978-0-7851-3212-7 .
  6. ^ Яманака, Акира (2008). «Новый убийца с Звериной дороги». В Джордане Уайте (ред.). Человек-паук Дж: Японские рыцари . Перевод Юко Фуками (1-е изд.). Нью-Йорк, Нью-Йорк: Комиксы Marvel. ISBN  978-0-7851-3212-7 .
  7. ^ Новый Человек-паук, том. 3, №12. На странице 5, выпуск №12: «Вы поверите Японии?» «Три разные Японии». Поскольку в Японии происходило три разных продолжения Человека-паука , Какеру Амано предполагалось, что это один из трех Людей-пауков. Также были показаны три Человека-паука и мультяшный человек с надписью «Кон ни чи ва!» имеет тот же внешний вид, что и Человек-паук Джей Питер Паркер / Какеру Амано. Персонажа также можно увидеть на странице 15, где он черно-белый.
  8. ^ Штейн, с. 152.
  9. ^ Яманака, Акира (2008). «Задняя обложка». В Джордане Уайте (ред.). Человек-паук Дж: Японские рыцари . Перевод Юко Фуками (1-е изд.). Нью-Йорк, Нью-Йорк: Комиксы Marvel. ISBN  978-0-7851-3212-7 .
  10. ^ «Человек-паук Джей из Семьи Человека-паука №1 — Ньюсарама» . Архивировано из оригинала 29 октября 2007 г. Проверено 2 августа 2009 г. Проверено 2 июня 2009 г.
  11. ^ «SpiderFan.org — Комиксы: Семья Человека-паука (Том 2): #1-#5-e» . Архивировано из оригинала 3 августа 2009 г. Проверено 2 июня 2009 г.
  12. ^ «Человек-паук Джей: Дайджест цифрового комикса японских рыцарей (2007)» . Комиксы Марвел . Проверено 22 мая 2023 г.
  13. ^ «Человек-паук Джей: Японский дайджест (Дайджест)» . Комиксы Марвел . Проверено 22 мая 2023 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 61f04b586ee8597c18f718c3afc0a3bd__1718618880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/61/bd/61f04b586ee8597c18f718c3afc0a3bd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Spider-Man J - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)