Эванджелин Эдвардс
Эванджелин Эдвардс | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Эванджелин Дора Эдвардс 13 августа 1888 г. |
Умер | 29 сентября 1957 г. | (69 лет)
Другие имена | Ева Д. Эдвардс |
Альма-матер | Лондонский университет |
Научная карьера | |
Учреждения | СОАС, Лондонский университет |
Диссертация | Прозаическая литература периода Тан, содержащаяся в Танском сборнике репринтов (1931). |
Эванджелин Дора Эдвардс , известная как Ева Д. Эдвардс (13 августа 1888 - 29 сентября 1957), преподавала китайский язык и китайскую литературу в SOAS Лондонского университета с 1921 по 1955 год и была главой Департамента Дальнего Востока с 1937 по 1953 год. Она была третьим профессором китайского языка в SOAS с 1939 по 1947 год после Дж. Перси Брюса. (1925–1931) и Реджинальд Джонстон (1931–1937), первая женщина-профессор китайского языка в западном мире.
Биография
[ редактировать ]Эдвардс родилась 13 августа 1888 года и была третьей дочерью викария Джона Эдвардса (1857–1934). Она училась в колледже Редбрук в Кемборне , Корнуолл , а затем училась в колледже Ислингтон в Лондоне . Затем она подготовилась к миссионерской работе, пройдя курс обучения в колледже Святого Колма в Эдинбурге , а в 1913 году отправилась в Китай в качестве миссионера. [ 1 ]
После прибытия в Китай Эдвардс изучала китайский язык в Пекинской языковой школе и продолжила обучение, одновременно работая миссионером, получив в школе в 1918 году диплом по китайскому и классическому китайскому языкам . С 1915 по 1919 год она занимала должность директора Женской школы. Педагогическое училище в Мукдене , но в 1919 году вернулась в Англию. [ 1 ]
Эдвардс присоединилась к коллективу недавно основанной Школы востоковедения (позже Школы восточных и африканских исследований или SOAS) в 1921 году в качестве преподавателя, но, поскольку у нее не было формальной квалификации, она не была зарегистрирована как «признанный учитель» до 1929 года. [ 1 ] [ 2 ]
Преподавая полный рабочий день в SOAS, она также училась экстерном в Лондонском университете и получила степень бакалавра (первого класса) по китайскому языку в 1924 году, а затем степень магистра (с отличием) в 1925 году. [ 3 ] В 1931 году она получила степень доктора лит. из Лондонского университета, защитив диссертацию на тему «Прозаическая литература периода Тан, содержащаяся в Танском собрании репринтов» (т. е. Тандай цунгшу 唐代叢書). [ 1 ] [ 2 ]
В марте 1931 года Эдвардс проиграл в конкурсе на должность профессора китайского языка в SOAS Реджинальду Джонстону , хотя двое из комитета по назначениям проголосовали за Эдвардса, а не за Джонстона. [ 2 ] Вместо этого ее сделали читателем на китайском языке. [ 1 ] [ 2 ]
Отношения между Джонстоном и Эдвардсом в SOAS были очень плохими, и он делегировал Эдвардсу большую часть преподавательских и административных обязанностей. [ 2 ] В одном из споров с Эдвардсом Джонстон признался: «Я не понимаю женщин и не знаю, как с ними обращаться». [ 2 ]
В октябре 1934 года Джонстон написал Чарльзу Отто Благдену , тогдашнему декану SOAS, заявив, что, если школа не сможет поддержать как профессора, так и читателя по-китайски, то он не будет возражать против того, чтобы его позиция не была продлена. Это привело к тому, что он получил уведомление о прекращении своей должности в конце сентября 1935 года, но впоследствии Джонстон боролся против этого увольнения, и его должность была продлена еще на два года. [ 2 ]
В 1935 году Джонстон взял отпуск, чтобы навестить императора Пуи в Маньчжурии , и пока он был в отъезде, Эдвардс был назначен исполняющим обязанности главы ведомства и получал зарплату Джонстона. [ 2 ] В 1937 году Джонстон вышел в отставку, а исполняющим обязанности главы Дальневосточного ведомства стал Эдвардс. Два года спустя, в 1939 году, она была назначена профессором китайского языка в SOAS. [ 1 ] [ 2 ] Она оставалась главой кафедры до 1953 года, но в 1947 году на посту профессора ее сменил Уолтер Саймон. В 1951 году она стала исполняющим обязанности главы Фонда китайского искусства Персиваля Дэвида , который был основан SOAS для размещения коллекции китайской керамики, принадлежащей сэру Персивалю Дэвиду. сделал пожертвование школе. [ 1 ] [ 2 ]
Эдвардс ушел из SOAS в 1955 году и неожиданно умер два года спустя, 29 сентября 1957 года. [ 1 ]
Взносы
[ редактировать ]Основной областью академических исследований Эдвардс была династии Тан литература и поэзия , но она также сотрудничала с К. О. Благденом в изучении китайских словарей Малакка -Малайского (1931) и Чамского (1939). Она написала популярное исследование Конфуция в 1940 году и отредактировала антологии переводов под названиями «Книга Дракона» (1938) и «Бамбук, лотос и пальма» (1948). [ 1 ]
Помимо академической учебы, она сыграла важную роль в управлении Дальневосточным отделом SOAS и в организации курсов китайского, японского и малайского языков во время Второй мировой войны. После войны она помогла спланировать переезд SOAS в его нынешнее место в Блумсбери . [ 1 ]
Избранные работы
[ редактировать ]- 1937–1938. Китайская прозаическая литература периода Тан . Лондон.
- 1938. Книга Дракона . Лондон: Уильям Ходж.
- 1940. Конфуций . Лондон: Блэки и сын.
- 1948. Бамбук, лотос и пальма (антология Дальнего Востока, Юго-Восточной Азии и Тихого океана). Лондон: Уильям Ходж.
- 1949. «Классический справочник по тринадцати классам китайской прозы»; БСОАС XII: 770–788.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Саймон, Уолтер (февраль 1958 г.). «Некролог: Эванджелин Дора Эдвардс» . Бюллетень Школы востоковедения и Африки . XXI (1): 220–224. дои : 10.1017/S0041977X00063679 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Бикерс, Роберт А. (ноябрь 1995 г.). « «Работа кули»: сэр Реджинальд Джонстон в Школе востоковедения, 1931–1937». Журнал Королевского азиатского общества . 3-й. 5 (3): 385–401. дои : 10.1017/S1356186300006647 .
- ^ «Списки выпускников Лондонского университета за 1930, 1931 годы» (PDF) . Лондонский университет . стр. 650, 506.