Jump to content

Хуан Гонсалес де Мендоса

Преосвященнейший

Хуан Гонсалес де Мендоса
Епископ Попаянский
Церковь Католическая церковь
епархия Попаянская епархия
В офисе 1608–1618
Предшественник Хуан де ла Рока
Преемник Амбросио Вальехо Мехия
Предыдущий пост(ы) Епископ Липарский (1593–1599)
Епископ Чьяпаса (1607–1608)
Заказы
Посвящение 7 июня 1593 г.
Филиппо Спинола
Личные данные
Рожденный 1545
Умер 14 февраля 1618 г. (72–73 года)
Попаян , Колумбия
Национальность испанский
Занятие Епископ, исследователь, китаевед, писатель

Хуан Гонсалес де Мендоса, OSA (1545 – 14 февраля 1618) был испанским епископом, исследователем, китаистом и писателем. Он был автором одной из самых ранних западных историй Китая. Опубликованная им в 1585 году книга Historia de las cosas más notables, ritos y costumbres del gran reyno de la China ( «История Великого и Могущественного Китайского Королевства и ситуация в ней ») представляет собой отчет о наблюдениях нескольких испанских путешественников в Китае. Английский перевод Роберта Парка появился в 1588 году и был переиздан Обществом Хаклюйта в двух томах под редакцией сэра Джорджа Т. Стонтона, Барта. (Лондон, 1853–1854 гг.).

Гонсалеса де Мендосы «История» была в основном заменена в 1615 году работой гораздо более информированных миссионеров-иезуитов , которые фактически жили в Китае, Маттео Риччи и Николаса Триго , De Christiana экспедиции apud Sinas . Большая часть работ Гонсалеса де Мендосы была заимствована из Эскаланте . «Discurso de la navegacion» [ 1 ]

Биография

[ редактировать ]
Первая страница главы о китайском языке в книге Гонсалеса де Мендосы 1585 года, воспроизводящей иероглифы, опубликованные Эскаланте в 1577 году. По словам Стонтона, из двух иероглифов, показанных на этой странице, первый (который, как говорят, означает «небо») трудно понять. опознать, хотя догадывается, что это может быть 𨺩 (вариант 乾). [ 2 ] Современные китайские переводчики книг Гонсалеса де Мендосы предполагают, что, возможно, имелся в виду 穹. [ 3 ] (Может быть, это будет комбинация двух символов, причем верхний будет 天, возможно, написанным печатным шрифтом ?). Второе (говорят, что оно означает «король») — плохо написанное 皇. [ 2 ]

Гонсалес де Мендоса родился в Торресилья-ан-Камерос ( Ла-Риоха (Испания) ) в 1545 году. Он вступил в армию, но через несколько лет подал в отставку, чтобы вступить в Орден Святого Августина . В 1585 году он опубликовал свой самый известный текст « История наиболее примечательных вещей, обрядов и обычаев великого Китайского королевства» . Он основан на дневниках Мигеля де Луарки. [ нужна ссылка ] , чья поездка в Китай эпохи династии Мин в 1580 году обеспечила простое большинство голосов. Он никогда не был в Китае [ нужна ссылка ] , но провел два года в Мексике, прежде чем вернуться в Испанию .

31 мая 1593 года во время папства Папы Климента VIII он был назначен епископом Липари . [ 4 ] 7 июня 1593 года он был рукоположен в епископа Филиппо Спинолой , кардиналом-священником Санта -Сабины , вместе с Кристобалем Сенманатом-и-Робустером , епископом Ориуэлы , и Лоренцо Челси (епископом) , епископом Кастро-дель-Лацио , служившими со-хиротониками. [ 4 ] 24 мая 1599 года он ушел с поста епископа Липари. [ 4 ] 7 мая 1607 года во время папства Папы Павла V он был назначен епископом Чьяпаса . [ 4 ] 17 ноября 1608 года во время папства Папы Павла V он был назначен епископом Попаяна . [ 4 ] Он служил епископом Попаяна до своей смерти 14 февраля 1618 года. [ 4 ]

Епископальная преемственность

[ редактировать ]

Будучи епископом, он был главным сосвященником : [ 4 ]

Библиография

[ редактировать ]
  • История наиболее примечательных вещей, обрядов и обычаев великого Китайского королевства (оригинал на испанском языке; Рим, 1585 г.)
  • История великого и могучего Китайского королевства и его положение (английский перевод Роберта Парка, 1588 г.)
    • перепечатка 1853 года, выпущенная Обществом Хаклюта: Мендоса, Хуан Гонсалес де (1853) [1588]. Стонтон, сэр Джордж Томас (ред.). История Великого и Могучего Китайского Королевства и его положение . Том. 1, 2. Перевод Парка, Роберта. Общество Хаклюйт. ; том. 1 на archive.org, том. 2 на archive.org ; том. 1 в Project Gutenberg ; том. 2 в Проекте Гутенберг
      • перепечатка: Мендоса, Хуан Гонсалес де (1970) [1853]. Стонтон, сэр Джордж Томас (ред.). История Великого и Могучего Китайского Королевства и его положение . Том. 1. Перевод Парка, Роберта (переиздание). Б. Франклин. ISBN  0833723618 .
      • перепечатка: Мендоса, Хуан Гонсалес де (1970) [1854]. Стонтон, сэр Джордж Томас (ред.). История Великого и Могучего Китайского Королевства и его положение . Том. 2. Перевод Парка, Роберта (переиздание). Б. Франклин. ISBN  0833723626 .
  • Ссылки на многие другие переводы: «История наиболее примечательных вещей, обрядов и обычаев великого Китайского королевства» . Biblotheca Sinica 2.0 в Венском университете . 17 января 2010 г. Проверено 30 августа 2020 г.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Лах, Дональд Ф. (1965). Азия в процессе создания Европы . Том. Я: Век открытий. Чикаго: Издательство Чикагского университета. п. 750.
  2. ^ Jump up to: а б См. сноски к стр. 121–122 в аннотированном английском издании 1853 года: История великого и могучего Китайского королевства и его положение.
  3. ^ Хуан Гонсалес де Мендоса (Мендоса) (1998), История великого и могучего Китайского королевства и его положение , Чжун-вай гуань сиши минчжу и конг) (Сборник переводов известных произведений о китайско-западных отношениях), перевод Хэ Гаоцзи (Хе Гаоцзи), Пекин: Чжунхуа шу цзюй (Чжунхуа шу цзюй), ISBN  7-101-01587-5
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г Чейни, Дэвид М. «Епископ Хуан Педро Гонсалес де Мендоса, OSA» Catholic-Hierarchy.org . Проверено 16 июня 2018 г. [ самостоятельная публикация ]
[ редактировать ]
Титулы католической церкви
Предшественник Епископ Липарский
1593–1599
Преемник
Предшественник Епископ Чьяпаса
1607–1608
Преемник
Предшественник Епископ Попаянский
1608–1618
Преемник
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6e247ea2b62725fc4ad7b019cbca4290__1710634380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6e/90/6e247ea2b62725fc4ad7b019cbca4290.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Juan González de Mendoza - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)