Джон Уэнам
Джон Уильям Уэнам (1913 – 13 февраля 1996) был консервативным англиканским исследователем Библии , посвятившим свою профессиональную жизнь академической и пастырской работе. Двое из четырех его сыновей, Гордон Уэнам и Дэвид Уэнам , также являются известными богословами.
Уэнам известен своей защитой библейской безошибочности и верой в условное бессмертие, доктрину, также известную как аннигиляционизм. Он служил капелланом Королевских ВВС во время Второй мировой войны и на протяжении всей своей карьеры занимал различные академические должности. Его книга «Лицом к аду» во многом автобиографична, в ней обсуждаются его богословские взгляды. Научная работа Уэнама включает в себя хорошо зарекомендовавшие себя «Элементы греческого языка Нового Завета» и «Редатировку Матфея, Марка и Луки», в которых исследуется датировка синоптических евангелий. Он также известен своей работой «Пасхальная загадка», в которой предлагается библейское толкование, доказывающее гармонию евангельских повествований. В книге «Христос и Библия» Уэнам исследует традиционный взгляд на авторитетное мнение Христа о Священных Писаниях и достоверность библейского текста.
Карьера
[ редактировать ]Уэнам родился в Сандерстеде , графство Суррей , и получил образование в школе Аппингем , Пембрук-колледже, Кембридже и Ридли-холле . [1] После рукоположения в 1938 году он был викарием церкви Святого Павла в Хэдли Вуде и преподавал в колледже Святого Иоанна в Хайбери . Он служил капелланом Королевских ВВС во время Второй мировой войны , а затем был викарием церкви Святого Николая в Дареме с 1948 по 1953 год. [2] и семнадцать лет в качестве заместителя директора Тиндейл-холла в Бристоле . [1]
Богословские взгляды
[ редактировать ]Уэнам отличался тем, что был консервативным богословом , защитником библейской безошибочности и «существенной непогрешимости ». [3] и тот, кто придерживался позиции « условного бессмертия » – или веры в то, что человеческая душа по своей природе не вечна; эта вера идет рука об руку с представлением о том, что грешники, однажды брошенные в ад, в какой-то момент сгорают и, по сути, больше не существуют (доктрина, также часто называемая аннигиляционизмом ). В своей книге «Лицом к аду. Автобиография 1913–1996» Уэнам пишет: «Я считаю, что бесконечные мучения — это отвратительная и небиблейская доктрина, которая на протяжении многих веков была ужасным бременем для ума церкви и ужасным пятном на ее представлении о Евангелие, я был бы действительно счастлив, если бы перед смертью смог помочь смести его». Книга «Лицом к аду» была опубликована вскоре после его смерти и в значительной степени автобиографична, хотя также содержит опубликованную Уэнамом статью, касающуюся доктрин условного бессмертия и ограниченной временной природы ада .
Академическая работа
[ редактировать ]Среди исследователей греческого языка Нового Завета работа Уэнама «Элементы греческого языка Нового Завета» пользуется большим уважением и стала преемником вводного учебника Нанна по греческому языку койне . [4]
В 1992 году Джон Уэнам опубликовал «Передатировку Матфея, Марка и Луки» , в которой обсуждается датировка этих евангелий и взаимосвязь евангелий друг с другом (до работы Уэнама Джон А.Т. Робинсон , либеральный теолог, написал широко известную книгу под названием «Передатировка Евангелий». Новый Завет , который отстаивал раннюю дату появления Евангелий). Уэнам принял свидетельство об авторстве отца церкви и сделал вывод о очень ранней дате появления каждого из синоптических евангелий. Работа Уэнама высоко оценена теми, кто поддерживал гипотезу Августина , которая представляет собой традиционный взгляд на авторство Евангелий. Ученые считают, что двумя сильнейшими защитниками гипотезы Августина в двадцатом веке были Джон Уэнам и Б.К. Батлер . Работа Уэнама, которая принесла ему признание среди библеистов и мирян, была его работа « Пасхальная загадка» , в которой предлагалось толкование Библии , доказывающее гармонию евангельских повествований. Благодаря этим двум работам Уэнама часто цитируют в связи с этими проблемами в дисциплине психологии. Христианская апологетика .
В своей работе «Редатинг Матфея» Марк и Люк Уэнам написали о книге Матфея следующее: «Отцы [Церкви] почти единодушны в утверждении, что сборщик налогов Матфей был автором, первым написавшим Послание к Евреям на иврите: Папий (ок. 60–130), Ириней (ок. 130–200), Пантен (умер ок. 190), Ориген (ок. 185–254), Евсевий (ок. 260–340), Епифаний Саламинский (ок. 315–403), Кирилл Иерусалимский (ок. 315–386) и другие пишут в том же духе. Средневековое еврейское Евангелие от Матфея в Эвен-Бохане могло быть искаженной версией оригинала, хотя оно и не имело себе равных, по различным причинам оно не учитывалось. оснований, в частности, на предполагаемой ненадежности Папия, от которого некоторые могли почерпнуть всю традицию». (Джон Уэнам, Изменение датировки Мэтью, Марка и Люка (1991), стр. 116). Уэнам также приводил доводы в пользу того, что Евангелие от Марка является вторым написанным Евангелием, которое, по его утверждению, согласуется как с внутренними свидетельствами, так и со свидетельствами отцов церкви. [5]
В своей работе «Христос и Библия» Уэнам излагает аргументы в пользу авторитетного взгляда Христа на Священные Писания. Обсуждая надежность библейского текста в главе 7, Уэнам описывает дебаты между критическими и большинством (византийских) текстовых фракций, сам склоняясь к византийскому. [6] Уэнам в книге «Текст Нового Завета» ( Evangel , 1994) писал, что, если «провизантийские редакторы [...] правы, это будет означать, что большая озабоченность текстовыми вопросами в современном изучении Нового Завета в значительной степени была ненужная трата времени и энергии, что касается восстановления оригинального текста, и его результаты серьезно вводят в заблуждение». [7]
Публикации
[ редактировать ]Работы преподобного Джона Уэнама включают:
- Элементы греческого языка Нового Завета (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 1965).
- Ключ к элементам греческого языка Нового Завета (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 1965).
- Христос и Библия (Лондон: The Tyndale Press, 1972).
- Доброта Божия (Лондон: Inter-Varsity Press, 1974)
- Пасхальная загадка , первоначально « Пасхальная загадка: конфликтуют ли рассказы о воскресении?» (Эксетер, Девон, Великобритания: Paternoster Press, 1984; репортаж, Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Zondervan, без даты).
- Изменение датировки Матфея, Марка и Луки: новый подход к синоптической проблеме IVP: 1992 г.
- Лицом к лицу с адом, автобиография 1913–1996 гг. Paternoster Press: 1998 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Беквит, Роджер (1999). «Джон Уэнам». В Уолтере А. Элвелле и Дж. Д. Уивере (ред.). Толкователи Библии XX века . Гранд-Рапидс: Бейкер. стр. 253–254.
- ^ «Краткая история должностных лиц Сент-Ника с 1882 года по настоящее время» . Церковь Святого Николая . Архивировано из оригинала 6 октября 2018 года . Проверено 25 января 2022 г.
- ^ Уэнам, Джон В. (1994). «Текст Нового Завета». Евангел .
- ^ Гудакр, Марк (1997). « Уэнам»: понимание элементов греческого языка Нового Завета » . Евангелический ежеквартальный журнал . 67 : 3–6. дои : 10.1163/27725472-06901002 . S2CID 252300890 . Архивировано из оригинала 17 августа 2007 года . Проверено 10 июля 2007 г.
- ^ Библейские горизонты. Архивировано 24 сентября 2005 г. в Wayback Machine.
- ^ Уэнам, Джон В. (1993). Христос и Библия ([3-е] изд.). Гилфорд: Орел. п. 190. ИСБН 0863470955 .
- ^ Уэнам, Джон В. (1994). «Текст Нового Завета». Евангелие : 58.
- 1913 рождений
- 1996 смертей
- Британские англиканские священники XX века
- Британские писатели-мужчины XX века
- Британские писатели-публицисты XX века
- Христианские библеисты ХХ века
- Евангелисты 20-го века
- Выпускники Пембрук-колледжа, Кембридж
- Выпускники Ридли Холла, Кембридж
- Англиканские писатели
- Аннигиляционисты
- Британские учёные-библеисты
- Британские евангелисты
- Британские писатели-мужчины научной литературы
- Британские религиозные писатели
- Евангелические англиканские ученые-библеисты
- Евангелическое англиканское духовенство
- Люди, получившие образование в школе Аппингем
- Люди из Сандерстеда
- Капелланы Королевских ВВС
- Персонал Королевских ВВС времен Второй мировой войны
- Исследователи греческого койне
- Сотрудники колледжа Святого Иоанна, Ноттингем
- Сотрудники Тринити-колледжа, Бристоль
- Капелланы времен Второй мировой войны