Jump to content

Самый простой, самый простой

Самый простой, самый простой
Фронтиспис первого издания
Автор Сэмюэль Грайфнсон из Хиршфельта или Герман Шляйфхайм из Сульсфорта, [а] действительно HJC фон Гриммельсхаузен
Оригинальное название Авантюрный Симплициссимус Тойч
Язык немецкий
Ряд Симплицианские писания
Жанр Пикареский роман
Установить в 1618–1648 Тридцатилетняя война в Священной Римской империи.
Издатель Иоганн Филлион, [а] действительно Вольф Эберхард Фельсекер
Дата публикации
1668, [а] действительно 1669
Место публикации Священная Римская империя

Simplicius Simplicissimus (нем. Der abenteuerliche Simplicissimus Teutsch ) — плутовской роман в стиле нижнего барокко , написанный в пяти книгах немецкого писателя Ганса Якоба Кристоффеля фон Гриммельсхаузена, опубликованный в 1668 году, с продолжением Continuatio, появившимся в 1669 году. Вдохновленный событиями и ужасами о Тридцатилетней войне , опустошившей Германию с 1618 по 1648 год, он считается первым приключенческим романом на немецком языке и первым шедевром немецкого романа.

Полный подзаголовок таков: «Описание жизни странного бродяги по имени Мельхиор Штернфельс фон Фухшайм: а именно, где и каким образом он пришел в этот мир, что он увидел, узнал, испытал и пережил в нем; а также почему он снова покинул его». по своей свободной воле».

Структура

[ редактировать ]

Работа Simplicius Simplicissimus состоит из пяти книг, номинально опубликованных в 1668 году, с продолжением Continuatio, появившимся в 1669 году. Каждая книга, в свою очередь, разделена на главы. [1] [2] [а] « Continuatio» шестой книгой того же цикла, хотя Гриммельсхаузен в общей сложности создал десять наименований, которые, по его утверждению, принадлежат к одному и тому же набору. Ученые считают [2]

Английский перевод Альфреда Томаса Скроупа Гудрика (1912). [3] включены пять книг и избранные главы продолжения. [4] Полный перевод Монте Адэра (1986–2012) включает продолжение в виде шестой книги. [5]

Авторство и публикация

[ редактировать ]

Simplicius Simplicissimus был опубликован как работа Сэмюэля Грайфнсона фон Хиршфельта (Хиршфельд) с немцем Шляйфхаймом фон Сульсфортом в качестве предполагаемого автора, но было установлено, что это анаграмматические псевдонимы. [б] настоящего автора, Ганса Якоба Кристоффеля фон Гриммельсхаузена, чье имя раскрывается только инициалами «HICVG» в рекламе (или, скорее, Beschluss , «постскриптум» к Continuatio ) ближе к концу опубликованной работы. [6] [4]

Первое издание якобы было напечатано в Момпельгарте (Момпельгарт, современный Монбельяр , Франция) «Иоганном Филлионом», но на самом деле оно было напечатано в Нюрнберге Вольфом Эберхардом Фельсекером, и хотя в колофоне в качестве даты указан 1669 год, издание появилось уже в 1668 году. [7]

Обзор участка

[ редактировать ]
Титульный лист первого издания 1669 г.

Роман рассказывается с точки зрения его главного героя Симплиция, мошенника или пикаро, типичного для плутовского романа , который путешествует по беспокойному миру Священной Римской империи во время Тридцатилетней войны . Выросший в крестьянской семье, он был отделен от дома драгунами-собирателями и усыновлен живущим в лесу отшельником, который учит его читать и знакомит с религией. Отшельник также называет Симплицием свое имя, потому что он был настолько прост, что не знал, как его зовут. [8] После смерти отшельника Симплицию придется постоять за себя. В молодом возрасте его призывают на службу, и оттуда он начинает годы добывания пищи, военных триумфов, богатства, проституции, болезней, буржуазной семейной жизни и путешествует в Россию, Францию ​​и в альтернативный мир, населенный водяными . Роман заканчивается тем, что Симплициус сам обращается к жизни в затворничестве, осуждая мир как испорченный.

Фронтисписный монстр

[ редактировать ]

Многое было написано на медном рисунке фронтисписа ( рис. вверху справа ), изображающем загадочное крылатое чудовище, держащее в руках иллюстрированную книгу. [9] [11]

Его описывают как сложное существо ( химера ) с чертами козы, рыбы, птицы, человека, [12] хотя « Голова Сатира » ( Сатиркопф , а не козла/человека) на теле Химеры, [13] может быть более подходящим, поскольку сатир — это игра слов «сатирического» характера произведения, [14] хотя ярлык "химера", [15] подвергся критике как совершенно неверный, поскольку не соответствует классической ( гомеровой ) химере разновидности льва, козла и змеи. [9]

Это существо можно идентифицировать как «медного феникса» ( нем . Phönix-Kupfer ), воплощение «цели книги». [12] К медному фениксу прилагается стихотворение, написанное куплетами. [16] что должно дать некоторое представление о его значении. [12] Автор монографии на эту тему избегает идентификации с фениксом. [19]

Существо также интерпретировалось как олицетворение самого истинного автора (или его повествовательного произведения), при этом книга и меч служили обыденными объектами, прямо определяющими его личность, а дополнительные части, такие как крылья (намекающие на воздух) и плавники и рыбий хвост (вода) – намекающие намеки. Этот человек сыграл множество ролей (на что указывают маски, разбросанные по полу), но в настоящее время он надевает маску «сатирического актера», чтобы выполнить задачу объяснения мира своей аудитории, одновременно указывая и жестикулируя своей книгой. Существо существует как единое целое, хотя и состоит из разрозненных частей, поэтому заглавная гравюра на медной пластине является эмблемой, которая служит для сохранения «единства повествования о Я (эго)». [20]

Идея о том, что на фронтисписе изображены меняющие форму Балдандеры, поддерживается писателем Хорхе Луисом Борхесом . [21] также опровергается. [9]

Прием и наследие

[ редактировать ]

Литературная критика

[ редактировать ]

Некоторые считают, что роман содержит автобиографические элементы, вдохновленные военным опытом Гриммельсхаузена. [22] Сообщалось, что в детстве Гриммельсхаузен был похищен гессенскими и хорватскими войсками, где в конечном итоге служил мушкетером. [23] Историк Роберт Эрганг, однако, опирается на книгу Густава Кеннеке « Quellen und Forschungen zur Lebensgeschichte Grimmelshausens» , чтобы утверждать, что «события, описанные в романе «Симплициссимус», вряд ли могли быть автобиографическими, поскольку [Гриммельсхаузен] жил мирным существованием в тихих городах и деревнях на окраине Шварцвальд и что материал , который он включил в свою работу, был взят не из реального опыта, а либо заимствован из прошлого, собран по слухам, либо создан ярким воображением». [24]

Адаптации

[ редактировать ]

Литературные адаптации

[ редактировать ]

Приключения Симплициссимуса стали настолько популярными, что их воспроизводили авторы в других европейских странах. Симплициссимус был воссоздан на французском, английском и турецком языках. Венгерский Симплициссимус ( Ungarischer oder Dacianischer Simplicissimus ) был опубликован в 1683 году. [25] [26] Автор остался анонимным, но теперь обычно считается, что это Бреслау уроженец Даниэль Шпеер, . [25] [27]

Иоганн Штраус II написал оперетту по роману.

Композитор 20-го века Карл Амадей Хартманн написал антивоенную оперу «Симплициус Симплициссимус» для камерного оркестра в середине 1930-х годов при участии в либретто своего учителя Германа Шерхена . [28] Откроется:

В 1618 году нашей эры в Германии проживало 12 миллионов человек. Затем пришла великая война. ... В 1648 году нашей эры в Германии еще проживало всего 4 миллиона человек.

Впервые оно было исполнено в 1948 году; Хартманн написал ее для полного оркестра в 1956 году. Камерная версия (собственно Des Simplicius Simplicissimus Jugend ) была возрождена Штутгартской государственной оперой в 2004 году. [29]

Des Christoffel von Grimmelshausen, авантюрный Simplizissimus [ de ] , исторически драматизированный сериал, основанный на книге, был произведен ZDF в 1975 году. [30]

История была адаптирована в газетный комикс Раймоном Лавинем и Гилбертом Блохом в 1954 году. [31]

Культурное наследие

[ редактировать ]

Талисман города: Егеркен из Зоста.

[ редактировать ]

Охотник из Зоста ( нем . Der Jäger von Soest ) — один из псевдонимов, которые Симплициус использует в романе. В 1976 году город Зост превратил это в местного талисмана Das Jägerken von Soest [ de ] (маленького охотника Зоста). Каждый год выбирается гражданин, который затем представляет город и благотворительные проекты по своему выбору в костюме. [32]

Дом Симплициссимус в Ренхене

[ редактировать ]

Simplicissimus -Haus [ de ] — музей в городе Ренхен. Он открылся в 1998 году и ориентирован на восприятие произведений Гриммельсхаузена в современном искусстве .

Прямо перед ним стоит бронзовая статуя 1977 года работы Джакомо Манцу , изображающая Симплициуса в его образе «Охотника из Соэста» . [33]

Литературные ссылки

[ редактировать ]

Симплициссимус Гриммельсхаузена используется в романе Джона ле Карре «Идеальный шпион» (1986) как постоянный ключ Магнуса Пима для одноразового кодирования блокнота. Что еще более важно, собственная жизнь Пима представлена ​​как плутовство: мальчик, втянутый в мошенническую карьеру своего отца, и человек в британской разведке, выдумывающий ложь и преувеличения о своей жизни.

Гриммельсхаузен использовался и в других романах Ле Карре. Ле Карре был средневековым немецким ученым (как и его персонаж Джордж Смайли).Смайли продал ценное первое издание «Гриммельсхаузена» в начале книги «Тинкер-Портной-солдат-шпион» (в порыве досады, потому что Энн потратила большую часть своей пенсии на экскурсию со своим последним любовником).

Английские переводы включают:

  • Гриммельсхаузен, Ганс Якоб Кристоффель фон (1912). Авантюрный Симплициссимус . Перевод Гудрика, Альфреда Томаса Скроупа (ATSG). Лондон: Уильям Хайнеманн. Архивировано из оригинала 11 января 2023 г. Проверено 11 января 2023 г. {{cite book}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  • —— (Весна 2002 г.) Проект «Симплициссимус» , перевод 1912 года, сделанный АТС Гудриком, с материалами, добавленными студентами Колледжа Уильяма и Мэри .
  • —— (1976) [1965]. « Simplicius Simplicissimus , перевод и введение Шульца-Беренда, Джорджа. Индианаполис: Компания Bobbs-Merrill . ISBN   978-0672604249
    • —— (1993). Приключение Симплициуса Симплицисимуса , перевод и введение Шульца-Беренда, Джорджа. Колумбия, Южная Каролина: Камден Хаус (Исследования немецкой литературы, лингвистики и культуры 1). ISBN   978-1879751385
  • —— (2006) [1999]. Simplicissimus в переводе Митчелла, Майка (ред.). Дедал. Вошел в шорт-лист премии Оксфорд-Вайденфельд в области перевода . ISBN   978-1903517420
  • —— (2008). Симплициссимус, Немецкий авантюрист , перевод Джона К. Осборна, Newfound Press. ISBN   978-0-9797292-5-6
  • —— (1986–2012). Самый простой, самый простой . Перевод Адэра, Монте. Гора Фредерик Адэр. ISBN  978-3-941170-68-1 . Бесплатная загрузка.
  • —— (2018). «Приключения Симплициуса Симплицисимуса » в переводе Андервуда, JA Penguin Classics, ISBN   9780141982120

Текст на немецком языке общедоступен через Project Gutenberg: Simplicius Simplicissimus .

PDF-файлы оригинального издания на немецком языке с датой 1669 г., но, вероятно, опубликованные уже в 1668 г., [7] можно скачать в Badische Landesbibliothek Карлсруэ и в Herzog-August Bibliothek Wolfenbüttel .

  • —— (1989). Брейер, Дитер (ред.). Симплициссимус Тойч . Фабрики. Том 1. Немецкое классическое издательство. ISBN  9783618664604 .
  • —— (1956). Келлетат, Альфред (ред.). Авантюрный Симплициссимус . Мюнхен: Винклер.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д Автор, издатель и местонахождение намеренно названы несуществующими объектами, а указанная дата (1669 г.) считается ложной, поскольку первая документально подтвержденная печать произошла в Нюрнберге в 1668 году. [7]
  2. ^ то есть несовершенные анаграммы «Кристофеля фон Гриммельсхаузена».
Цитаты
  1. ^ Флейшман 2011 , стр. 4, 8.
  2. ^ Перейти обратно: а б Концетт, Матиас (2000). «Ганс Якоб Кристоффель фон Гриммельсхаузен 1611–1676» . Энциклопедия немецкой литературы . Рутледж. ISBN  9781135941291 .
  3. ^ Брейер (2003) , с. 250.
  4. ^ Перейти обратно: а б Гриммельсхаузен и Гудрик тр. (1912) .
  5. ^ Гриммельсхаузен и Адэр тр. (1986–2012) .
  6. ^ Швейцер, Кристоф Э. (лето 1990 г.). «Гриммельсхаузен, Филарх Гросс фон Тромергейм и «Симплицианские сочинения» ». Ежемесячные журналы . 82 (2): 116. JSTOR   30155248 .
  7. ^ Перейти обратно: а б с Брейер (1999) , с. 30 (на немецком языке) :

    Указанное место типографии «Монпельгарт» (тогдашний вюртембергский город Мёмпельгарт, Монбельяр-ам-Дуб) — вымысел, популярное вымышленное место типографии сатирической литературы. На самом деле произведение было опубликовано в Нюрнберге не «Иоганном Филлионом», а Вольфом Эберхардом Фельсекером, и год публикации в 1669 году является предварительной датой, когда роман был опубликован уже в 1668 году;

  8. ^ «Литература – ​​Культура» . Зеркало . [ нужна полная цитата ]
  9. ^ Перейти обратно: а б с Герш (2015) , с. 3.
  10. ^ Бауэр, Конни (1980). Медь Феникса из «Приключения Симплициссимуса» Гриммельсхаузена. Об исследовательской ситуации . В: Текст и контекст 8, стр. 43–62.
  11. ^ Обзор стипендий предоставлен Конни Бауэром (1980), Phönix-Kupfer , [10] цитируется Гершем (2015) , с. 3
  12. ^ Перейти обратно: а б с Тэтлок, Линн (1993). «Иоганн Якоб Кристоф фон Гриммельсхаузен» . Немецкая проза семнадцатого века: Гриммельсхаузен, Лейбниц, Опиц, Вайзе и другие . Немецкая библиотека 7. Нью-Йорк: Издательство Continuum. стр. 165–166. ISBN  9780826407108 .
  13. ^ Гриммельсхаузен и Брейер изд. (1989) , 1.1 : 794.
  14. ^ Грин (2003) , с. 346.
  15. ^ Как используется, например, Grimmelshausen & Breuer изд. (1989) , с. 1.1 :794}, лок. cit., и стр. 989, 1004, цитируется Gersch (2015) , p. 3, примечание 6.
  16. ^ Гриммельсхаузен и Адэр тр. (1986–2012) , с. 14. «Медный Феникс», аллегорический фронтиспис .
  17. ^ Grimmelshausen & Kelletat изд. (1956) , Послесловие , стр. 631 и примечание 42, цитируется Гершем (2015) , с. 3, примечание 7.
  18. ^ Герш (2015) . Английское резюме
  19. ^ Этикетка "Феникс" [17] и приходит к выводу, что к нему следует относиться как к детально построенному поэтологическому символу. [18]
  20. ^ Бергхаус, Питер; Бергхаус, Гюнтер (1976). Симплициус Симплициссимус: Гриммельсхаузен и его время . Региональная ассоциация Вестфалия-Липпе. п. 114. ИСБН  9783618664604 .
  21. ^ Борхес, Хорхе Луис. (1992) Сочинения в 20 томах. Том 8, Единорог, Сфинкс и Саламандра. El libro de los seres imaginarios [ Книга воображаемых существ ; цитируется Гершем (2015) , с. 3, примечание 6.
  22. ^ Чисхолм, Хью , изд. (1911). «Гриммельсхаузен, Ганс Якоб Кристоффель фон» . Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
  23. ^ «Ганс Якоб Кристоф фон Гриммельсхаузен | немецкий писатель» . 8 марта 2024 г.
  24. ^ Эрганг, Роберт Х. (1956). Миф о всеразрушительной ярости Тридцатилетней войны . Поконо Пайнс, Пенсильвания: Мастера. OCLC   905630683 .
  25. ^ Перейти обратно: а б Брейер (2003) , с. 237.
  26. ^ Ахмедая, А., редактор, European Voices III: Инструментализация и инструментализация звуковых местных многочастных музыкальных практик в Европе ( Вена : Böhlau Verlag , 2017), стр. 249 .
  27. ^ Дюла Ортутай (1957). «Венгерский симплициссимус» (PDF) . Анонсы по истории литературы . Том 34 (выпуски 1–2) . Проверено 21 ноября 2015 г.
  28. ^ Катер, М.Х. , Искаженная муза: музыканты и их музыка в Третьем рейхе ( Оксфорд : Oxford University Press , 1997).
  29. Джордж Лумис, «Видение Симплиция», International Herald Tribune , 19 мая 2004 г.
  30. ^ Фриц Умгельтер (директор) (1975). Des Christoffel von Grimmelshausen Adventures Simplicissimus [ Авантюрный Симплициссимус Гриммельсхаузена ] (сериал) (на немецком языке). АСИН   B00JFIPU4Y . ЗДФ .
  31. ^ «Гилберт Блох» . Ламбиек.нет .
  32. ^ «Егеркен из Зоста» . allerheilenkirmes.de . Экономика и маркетинг Soest GmbH. Архивировано из оригинала 16 ноября 2019 г. Проверено 18 ноября 2019 г.
  33. ^ «Симплициссимус-Хаус» . renchen.de . Город Ренхен . Проверено 19 ноября 2019 г.

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 73a49ea969be0894ad59159b6e43a6b0__1715519820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/73/b0/73a49ea969be0894ad59159b6e43a6b0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Simplicius Simplicissimus - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)