Вальсы, соч. 70 (Шопен)
Три вальса, соч. 70 были написаны Фредериком Шопеном между 1829 и 1842 годами и были посмертно опубликованы Джулианом Фонтаной в 1855 году, через шесть лет после смерти композитора. Вальс №1 – соль-бемоль мажор , №2 – фа минор и №3 – ре-бемоль мажор . [ 1 ] [ 2 ] Каждый из трех вальсов длится менее трех минут при исполнении в типичных постановках. [ 3 ]
№ 1
[ редактировать ]Вальс соч. 70, № 1 соль-бемоль мажор была написана в 1832 году. [ 4 ] Написано «блестящим стилем». По словам Джеффри Каллберга , «неизданные вальсы также передают радость и блеск танцевального зала и салона , как мы можем услышать в вальсах ми мажор , ля-бемоль мажор [ KK IVa/13 ] (единственный вальс Шопена, нотированный в три нота). - восьмой метр), и особенно соль-бемоль мажор, соч. 70, № 1». [ 1 ] [ 4 ]
№ 2
[ редактировать ]
Вальс соч. 70, № 2 фа минор была написана в 1842 году. [ 4 ] В декабре 1842 года в Париже Шопен написал Анне Каролине Ури о соч. 70, № 2: «Что касается маленького вальса, который я имел удовольствие написать для вас, то прошу вас, сохраните его для себя: мне не хотелось бы, чтобы он был обнародован». [ 1 ] Шопен, однако, посвятил рукописные копии некоторых из своих вальсов разным женщинам-посвященным: в случае с этим вальсом фа минор имеется пять разных рукописей с автографами и четыре разных женщин-посвященных. [ 5 ] [ 4 ]
Комментатор Шопена Вильгельм фон Ленц писал: «Хотя он никогда не публиковал вальсы [соч. 70], Шопен высоко ценил их, по крайней мере, тот, что фа минор. Я часто слышал, как он играл его, и как несравненно! Это ностальгическое произведение можно было бы назвать «Меланкония». [ 1 ]
№ 3
[ редактировать ]
Шопен сочинил Вальс соч. 70, № 3 ре-бемоль мажор 1829 г. [ 4 ] и отправил его вместе с сопроводительным письмом от 3 октября 1829 года своему близкому другу Титусу Войцеховскому . [ 6 ] [ 7 ]
Джеффри Каллберг предполагает: «Два вальса представляют собой необычное, личное свидетельство любовных чувств Шопена к женщинам». [ 4 ] (Вальсы, упомянутые Каллбергом, - это соч. 70 № 3 и первоначальная версия вальса ля-бемоль мажор, соч. 69, № 1, который Шопен в 1835 г. посвятил Марии Водзинской , а позже также Элизе Перуцци и Шарлотте де Ротшильд .) [ 8 ]
Он продолжает: «Вальс ре-бемоль мажор, соч. 70, № 3, относится к варшавскому периоду Шопена и отражает его зарождающуюся романтическую жизнь. В письме другу Шопен признался, что низкая мелодия, с которой начинается его трио было вдохновлено его (увы, безответной) любовью к молодой певице Констанции Гладковской ». [ 4 ]
Шопен писал Войцеховскому:
Обратите внимание на один отрывок, отмеченный знаком +. Никто ничего об этом не знает, кроме тебя. Как было бы приятно мне сыграть ее для тебя, дорогой Тайтус. В трио должна доминировать басовая партия вплоть до высокой ми-бемоль верхней половины клавиатуры в 5-м такте, о чем Вам незачем писать, ибо Вы это чувствуете. […] Простите, что посылаю вам вальс, который, может быть, рассердит вас на меня, но, честное слово, я хотел доставить вам им удовольствие, потому что я безумно вас люблю.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Эйгельдингер, Жан-Жак (1986). Шопен: Пианист и педагог: глазами его учеников . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 159. ИСБН 978-0-521-36709-7 .
- ^ Шопен, Фредерик (1978). Циммерманн, Эвальд (ред.). Вальс . Аппликатура Ганса-Мартина Теопольда . Хенле . ИСМН 979-0-2018-0131-5.
- ^ Каммингс, Роберт. Вальсы (3) для фортепиано, соч. 70, Коннектикут. 217–219 на AllMusic . Проверено 9 декабря 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Каллберг, Джеффри, изд. (2011). Фредерик Шопен: Полное собрание вальсов (примечания). Стивен Хаф . Гиперион . Проверено 23 января 2021 г. Буклет
- ^ Грабовски, Кристоф (2015). Полное собрание сочинений Шопена-Вальсы . Лондон: Издание Питерс. стр. 137–138.
- ^ «Письмо Шопена Титу Войцеховскому, 10.03.1829» . chopin.nifc.pl (Национальный институт имени Фредерика Шопена) . Проверено 28 октября 2021 г.
- ^ «Часть III. 3 октября 1829 г. – 12 октября 1830 г.». Польские письма Шопена . Перевод Дэвида Фрика. Институт Фридерика Шопена . 2021. стр. 138–140, 155–158.
- ^ Шопен, Фредерик (2007). Грабовски, Кристоф; Ринк, Джон; Самсон, Джим; Эйгельдингер, Жан-Жак (ред.). Полное собрание Шопена - новое критическое издание (на английском и немецком языках). Том. Вальсы. Лондон, Франкфурт, Лейпциг, Нью-Йорк: Edition Peters. стр. 136ф. ISMN 9790577085579. OCLC 1328129061 .
- ^ Шопен, Фредерик, 1810–1849 (2016). Польские письма Шопена . Фрик, Дэвид А., Национальный институт Фредерика Шопена. Варшава. стр. 138–140. ISBN 978-83-64823-19-0 . OCLC 956448514 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ «Национальный институт Фредерика Шопена» .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Вальсы, соч. 70 : Партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур.
- Анимированная партитура на YouTube