Jump to content

Great Peace Shipping Ltd против Tsavliris (International) Ltd

Великий мир
Суд Апелляционный суд
Полное название дела Great Peace Shipping Ltd против Tsavliris (International) Ltd
Решенный 2002
Цитаты [2002] EWCA Civ 1407 , [2003] QB 679
Мнения по делу
Лорд Филлипс из Уорта Матраверс MR
Ключевые слова
Разочарование и распространенная ошибка

Great Peace Shipping Ltd против Tsavliris (International) Ltd [2002] EWCA Civ 1407 (также известный как The Great Peace ) — это дело в английском договорном праве , которое исследует случаи, когда распространенная ошибка в договорном соглашении делает его недействительным.

Он примечателен своим «неодобрением» дела Солле против Батчера , дела Апелляционного суда 1950 года , в котором лорд Деннинг установил доктрину «справедливой ошибки». Компания Great Peace постановила, что соображения, лежащие в основе дела Солле против Батчера , «не могут противостоять более раннему решению Палаты лордов по делу Белл против братьев Левер ». [ 1 ]

Обвиняемые, Цавлирис, были профессиональными спасателями, занимавшимися спасательными операциями на море и оказанием помощи судам, терпящим бедствие в южной части Индийского океана . Узнав, что судно под названием «Мыс Провиденс» попало в беду, Цавлирис заключил с владельцами договор о спасании на условиях LOF . Цавлирис воспользовался службой «Океанские маршруты», чтобы попытаться найти ближайшее спасательное судно, и ему сказали, что примерно в 35 милях от него есть судно под названием « Великий мир» . Используя лондонского брокера «Маринт», Цавлирис связался с владельцами «Великого мира» , и было достигнуто соглашение об аренде буксира минимум на пять дней. Тогда стало очевидно, что Великий Мир находился не в 35 милях от мыса Провиденс , а в 410 милях. Затем Цавлирис нашел более близкий буксир и расторг контракт с Great Peace Ltd, которая в ответ подала в суд за грубое нарушение контракта. Цавлирис заявил, что это была распространенная ошибка относительно местонахождения пострадавшего судна, что лишило контракт силы.

Лорд Филлипс из Уорта Матраверс MR [ а ] постановил, что ошибка не была достаточно существенной, чтобы признать договор недействительным. «Великому миру» потребовалось бы 22 часа, чтобы преодолеть 410 миль, но этой задержки было недостаточно, чтобы выполнение контракта «существенно отличалось от [услуг], которые стороны предусматривали при заключении контракта». [ 2 ] : параграф 165

В ходе вынесения решения по делу Макрей против Комиссии Содружества по утилизации [ 3 ] был одобрен, а дело Солле против Батчера было отклонено:

76 ... следующие элементы необходимы, прежде чем обычная ошибка приведет к аннулированию контракта, по аналогии с разочарованием, в деле Блейкли против Мюллера и компании 19 TLR 186, согласно лорду Алверстоуну CJ ,

(i) должно существовать общее предположение относительно существования положения дел
(ii) ни одна из сторон не должна давать никаких гарантий , что такое положение дел существует.
(iii) отсутствие положения дел не должно быть отнесено к вине какой-либо из сторон
(iv) отсутствие такого положения дел должно сделать исполнение контракта невозможным.
(v) состоянием дел может быть наличие или жизненно важный атрибут возмещения, которое должно быть предоставлено, или обстоятельств, которые должны существовать, чтобы выполнение договорного приключения было возможным...

...

82 ... хотя мы не считаем, что доктрина распространенной ошибки может быть удовлетворительно объяснена подразумеваемым термином, утверждение о том, что договор недействителен из-за распространенной ошибки, часто поднимает важные вопросы строительства. Если можно выполнить букву договора, но утверждается, что допущена распространенная ошибка в отношении фундаментального предположения, которая делает невозможным исполнение существа обязательства, необходимо будет истолковать договор в с учетом всех материальных обстоятельств решить, так ли это на самом деле…»

...

84 Как только суд установит, что непредвиденные обстоятельства действительно привели к невозможности исполнения контракта, необходимо определить, взяла ли при истинном толковании контракта та или иная сторона ответственность за существование предполагаемого государства. дел… [или] взял на себя риск того, что может оказаться невозможным выполнить…

85 Обстоятельства, при которых договор становится недействительным в результате распространенной ошибки, вероятно, встречаются реже, чем случаи разочарования. Последующие события, которые приводят к срыву договорных обязательств, зачастую не являются ответственностью ни одной из сторон. Однако если стороны соглашаются, что должно быть сделано что-то, что невозможно на момент заключения соглашения, гораздо более вероятно, что при истинном толковании соглашения тот или иной человек возьмет на себя ответственность за ошибочное положение дел. ....

...

165 ... тот факт, что суда находились значительно дальше друг от друга, чем предполагали ответчики, не означал, что услуги, которые «Великий мир» была в состоянии предоставить, существенно отличались от тех, которые стороны предполагали при заключении контракта.

Сравнение с законом о фрустрации

[ редактировать ]

Лорд Филлипс заметил, что

Точно так же, как доктрина фрустрации применима только в том случае, если договор не содержит положения, регулирующего данную ситуацию, то же самое должно быть справедливо и в отношении обычной ошибки. [ 2 ] : Параграф 75

и применил этот принцип в своем решении. Далее он прокомментировал, что

Точно так же, как Закон о реформе законодательства (несостоявшиеся контракты) 1943 года был необходим, чтобы смягчить эффект фрустрации доктрины общего права, так и существует возможность для законодательства, чтобы придать нашему закону об ошибках большую гибкость, чем позволяет общее право. [ 2 ] : Параграф 161

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Лорд Филлипс был морским юристом, прослужившим национальную службу в Королевском флоте, за это время ему заплатили часть премии за спасение. [ нужна ссылка ]
  1. Мартин-Кларк, Д., «Великий мир» , по состоянию на 21 марта 2023 г.
  2. ^ Jump up to: а б с Апелляционный суд Англии и Уэльса (подразделение по гражданским делам), Great Peace Shipping Ltd. против Tsavliris (International) Ltd [2002] EWCA Civ 1407 , решение от 14 октября 2002 г., по состоянию на 18 ноября 2023 г.
  3. ^ Макрей против Комиссии Содружества по утилизации [1951] HCA 79 , (1951) 84 CLR 377 , Высокий суд (Австралия).
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 741c05b931b4b283f13434cf1b838ea7__1714680660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/74/a7/741c05b931b4b283f13434cf1b838ea7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Great Peace Shipping Ltd v Tsavliris (International) Ltd - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)