Закон о правовой реформе (несостоявшиеся контракты) 1943 года
Акт парламента | |
Длинное название | Закон о внесении поправок в закон о расторжении договоров |
---|---|
Цитирование | 6 и 7 гео. 6 . в. 40 |
Территориальная протяженность | Великобритания |
Даты | |
Королевское согласие | 5 августа 1943 г. |
Статус: Действующее законодательство | |
Текст Закона о реформе законодательства (несостоявшиеся контракты) 1943 года , действующего на сегодняшний день (включая любые поправки) на территории Соединенного Королевства, с сайта законодательного собрания.gov.uk . |
Закон о реформе законодательства (несостоявшиеся контракты) 1943 года ( 6 и 7 Geo. 6. c. 40) является актом парламента Соединенного Королевства , который устанавливает права и обязанности сторон, участвующих в несостоявшихся контрактах . Он вносит поправки в предыдущие правила общего права о полном или частичном возврате предоплаты, когда контракт считается расторгнутым. Кроме того, в нем вводится концепция, согласно которой ценные выгоды, помимо финансовых выгод, могут быть возвращены в случае разочарования. Это применимо только к контрактам, регулируемым английским законодательством.
Фон
[ редактировать ]В английском договорном праве контракт, который признан несостоявшимся (то есть контракт, выполнение которого невозможно или цель которого нарушена не по вине договаривающихся сторон), прекращает все последующие обязательства и прекращает все договорные обязательства. . [1] Такой результат может привести к несправедливым последствиям для сторон, осуществляющих предоплату или депозиты. [1] Пример можно найти в деле Чендлер против Вебстера . [2] Г-н Вебстер заключил контракт на аренду комнаты г-ну Чендлеру с целью стать свидетелем коронации Эдуарда VII , при том понимании, что деньги за комнату будут выплачены до шествия. Г-н Чендлер заплатил 100 фунтов стерлингов (что эквивалентно 13 600 фунтам стерлингов в 2023 году) перед шествием, после чего король заболел. не Апелляционный суд только отклонил иск г-на Чендлера о взыскании предоплаты, но и постановил, что г-н Вебстер имеет право на оставшуюся часть суммы (41 фунт стерлингов 15 шиллингов, что эквивалентно 5700 фунтам стерлингов в 2023 году). Эта позиция общего права не была улучшена до тех пор, пока Fibrosa Spolka Akcyjna v Fairbairn Lawson Combe Barbour Ltd. [3] где Палата лордов , отклонив решение дела «Чендлер против Вебстера» , решила, что предоплата может быть взыскана, если это было «полным невниманием» со стороны получателя такого платежа (когда ничего не было предоставлено в обмен на платеж, предшествующий к неприятному событию).
Однако этот результат был неудовлетворительным, поскольку общее право все еще могло привести к несправедливым результатам в нескольких случаях. [4] Например, если действительно была какая-то форма возмещения, предоставленного в обмен на предоплату или даже полную оплату, ни одно из них не будет возмещено после разочаровывающего события. [5] Этот принцип проиллюстрирован в деле Уинкап против Хьюза . [6] где Бретт Дж. объяснил позицию общего права:
По договору завещателю выплачивается определенная сумма в качестве продолжающегося вознаграждения, а именно личного долга, подлежащего исполнению в течение шести лет, если обе стороны проживут так долго. Не существует явного условия о возврате премии или какой-либо ее части. Смерть завещателя не является нарушением договора, и поэтому вопрос заключается в том, можно ли при отсутствии нарушения с его стороны заставить его исполнителей вернуть премию или какую-либо ее часть. Теперь дело не может быть отнесено к нормам права в отношении полного неуплаты возмещения или взаимного расторжения договора. Это подпадает под правило, согласно которому, если денежная сумма была уплачена за полное возмещение, а возмещение не было уплачено лишь частично, ни вся, ни какая-либо часть такой суммы не может быть возмещена. [7]
Формирование Закона
[ редактировать ]Хотя нормы общего права о предоплате и ее взыскании в целом считались несправедливыми, [8] Дело Чендлер против Вебстера длилось более тридцати лет, прежде чем оно было рассмотрено Комитетом по пересмотру законодательства в их седьмом промежуточном отчете. [9] Предложения Комитета отражены в конструкции и сфере применения Закона:
Следует принять менее произвольное правило, согласно которому плательщик должен иметь право на возврат всех денежных средств, уплаченных по контракту, за вычетом всех прямых убытков, понесенных получателем платежа. Если часть договора может считаться разделимой, это правило должно применяться только к оставшейся части. Никакие суммы, возмещаемые по страхованию, не должны приниматься во внимание, а закон о фрахте пропорционально маршруту или об авансовом фрахте должен оставаться неизменным, за исключением случаев, когда был заключен несостоявшийся договор.
Вслед за этим предложением был внесен законопроект, получивший королевское одобрение 5 августа 1943 года. По сути, этот закон предусматривает:
- Деньги, выплаченные до разочарования, можно вернуть впоследствии.
- Деньги, причитающиеся до разочарования, больше не подлежат выплате впоследствии.
- Стороне, получившей по договору ценную выгоду, возможно, придется заплатить за нее, если суд сочтет это справедливым.
- Сторона, понесшая расходы по договору до наступления неприятных событий, может взыскать такие расходы с другой стороны, если суд сочтет это справедливым.
Положения Закона
[ редактировать ]Раздел 1. Корректировка прав и обязанностей сторон по несостоявшимся договорам
[ редактировать ]Первый раздел Закона изменяет права сторон, в случае несостоявшихся контрактов, требовать выплаты или возмещения ущерба. В разделе 1(1) говорится, что Закон применяется с учетом следующих подразделов следующим образом.
Если договор, регулируемый английским правом, стал невозможен для исполнения или был иным образом расстроен, и стороны по этой причине были освобождены от дальнейшего исполнения договора...
Таким образом, он не изменяет никакие предыдущие разработки общего права в отношении расторжения контрактов, а лишь юридические последствия, которые могут за этим последовать.
Раздел 1(2) Закона касается двух ситуаций: уже произведенные платежи; и финансовые обязательства, которые возникли до наступления разочаровывающего события. Предоплата может быть возвращена частично или полностью, если это считается «просто так, с учетом всех обстоятельств». Суды не обязаны присуждать какое-либо вознаграждение за расходы или другие выплаты. [5] Это положение отличается от предыдущей системы возмещения, установленной в деле Fibrosa Spolka Akcyjna v Fairbairn Lawson Combe Barbour Ltd , где предоплата могла быть взыскана только в случае полного невнимания к оплате . [10] Что касается второй ситуации, любые причитающиеся финансовые обязательства (как в деле «Чендлер против Вебстера ») освобождаются от ответственности, при условии, что расходы были понесены получателем платежа. [4] В этом случае суды могут присудить сумму, не превышающую сумму, подлежавшую выплате до наступления разочаровывающего события. [11]
Дело Gamerco SA против ICM/Fair Warning (Agency) Ltd. демонстрирует применение данного раздела. [12] Здесь крупная предоплата в размере 412 500 долларов была возвращена компании Gamerco SA, где они понесли расходы до несостоявшегося контракта на серию концертов, несмотря на то, что обе стороны уже начали выступления (в форме рекламы). Суды истолковали этот раздел как предоставление судам широкого усмотрения при вынесении решения с учетом степени жесткости решения, налагаемой на любую из сторон.
Раздел 1(3) охватывает случаи, когда одна сторона получила «ценную выгоду», отличную от выплаты денег, до наступления разочаровывающего события. Закон в такой ситуации предусматривает, что часть или даже вся такая выгода может быть взыскана с выгодоприобретателя, если это считается справедливым. Пример разбирательства по этому разделу можно найти в деле BP Exploration Co (Libya) Ltd v Hunt (№ 2) . [13] Г-н Хант заключил соглашение с BP Exploration на разработку нефтяной концессии в Ливии ; BP согласилась профинансировать разведку и разработку нефтяного месторождения . В обмен на это они получат возмещение – нефтью – от Ханта. До полной выплаты такого возмещения новое ливийское правительство взяло на себя полный контроль над месторождением. Отметив, что Хант получил ценную выгоду от выращиваемой нефти, Гофф Л.Дж. определил несколько шагов, которые необходимо предпринять для применения этого раздела.
Первыми шагами являются определение и оценка выгоды. [14] В данном случае это был конечный продукт, полученный Хантом, в виде нефти. В любом случае должна быть ощутимая выгода; ситуация по делу Эпплби против Майерса , [15] если какая-либо выгода была уничтожена пожаром, не влечет за собой возмещения в соответствии с настоящим подразделом. [16] При оценке выгоды важное значение имеет влияние заявителя на полученную выгоду; [17] Гофф LJ заявил, что основная цель этого подраздела заключалась в предотвращении неосновательного обогащения одной стороны за счет другой. [18] После оценки и определения любой предоставленной выгоды суд может по своему усмотрению установить «справедливую» сумму. Такие факторы, как распределение риска и расходов, важны для расчета такой суммы. [19]
Раздел 2. Положения о применении настоящего Закона
[ редактировать ]Второй раздел Закона предусматривает различные случаи, когда действующие положения могут применяться иначе или не применяться вообще.
Раздел 2(3) устанавливает, что стороны могут заключать договор на основании Закона, и что если при истинном толковании договора это так, то этот раздел может применяться только в том случае, если он соответствует такому толкованию. Однако Goff LJ прокомментировал это:
Если нет четких указаний на то, что стороны действительно намеревались применить оговорку в случае фрустрации, суд должен быть очень осторожным, прежде чем сделать вывод о том, что оговорка была предназначена для применения в таких радикально изменившихся обстоятельствах. [20]
Раздел 2(4) посвящен вопросу разделения частей несостоявшихся контрактов. Если договор содержит несколько обязательств, Закон не применяется к обязательствам, которые были завершены до наступления разочаровывающего события, а только к тем обязательствам, которые все еще находятся в исполнении.
Раздел 2(5) исключает определенные виды контрактов из-под действия Закона. Договоры фрахтования (кроме тайм-чартера ) или морской перевозки грузов; договоры страхования ; применяются контракты, включающие раздел 7 Закона о продаже товаров 1979 года (в отношении порчи товаров).
Раздел 3
[ редактировать ]В разделе 3 предусмотрено краткое название Закона и значение слова «суд».
См. также
[ редактировать ]- Разочарование в английском праве
- Чендлер против Вебстера
- Fibrosa Spolka Akcyjna v Fairbairn Lawson Combe Barbour Ltd
- BP Exploration Co (Libya) Ltd против Ханта (№ 2)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Халсон, стр. 427.
- ^ Чендлер против Вебстера [1904] 1 КБ 493
- ^ Fibrosa Spolka Akcyjna v Fairbairn Lawson Combe Barbour Ltd [1942] AC 32
- ^ Jump up to: а б Халсон, стр. 428.
- ^ Jump up to: а б Уильямс, г-н. 67
- ^ Уинкап против Хьюза (1870–1871) LR 6 CP 78
- ^ (1870–1871) LR 6 CP 78, с. 84
- ^ МакЭлрой, Уильямс (1941), с. 2
- ^ Седьмой промежуточный отчет, Cmd. 6009 от 1939 года
- ^ Коффман, Макдональд, с. 541
- ^ Коффман, Макдональд, с. 542
- ^ Gamerco SA против ICM/Fair Warning (Agency) Ltd [1995] 1 WLR 1226
- ^ BP Exploration Co (Libya) Ltd против Ханта (№ 2) [1979] 1 WLR 783
- ^ [1979] 1 WLR 783, с. 814–815
- ^ Эпплби против Майерса (1867) LR 2 CP 651
- ^ Халсон, стр. 429.
- ^ [1979] 1 WLR 783, с. 802
- ^ [1979] 1 WLR 783, с. 805
- ^ Чен-Вишарт, с. 315
- ^ [1979] 1 WLR 783, с. 829
Библиография
[ редактировать ]- Чен-Вишарт, Минди (2007). Договорное право . Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-920716-Х .
- Халсон, Роджер (2001). Договорное право . Лонгман . ISBN 0-582-08647-7 .
- Коффман, Лоуренс; Макдональд, Элизабет (2007). Закон контракта . Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-920715-1 .
- МакЭлрой, Р.; Уильямс, Гланвилл (1941). «Коронационные дела. II». Обзор современного права . 5 (1). Издательство Блэквелл.
- Уильямс, Г.Л. (1944). «Закон о реформе законодательства (несостоявшиеся контракты) 1943 года». Обзор современного права . 7 (1/2). Издательство Блэквелл.