Jump to content

Я (клинопись)

Клинописный знак i (используется во многих языках).
Амарнское письмо EA 365 — ( Реверс ), Биридия фараону, «Обстановка барщинных рабочих» ; [ 1 ] 7-я строка: и- на УРУ -Шунама- ки , «...в (городе)-Шунаме-(его)».
Примечание: i как часть ia (клинописи) в 3-й строке. («ia» лучше всего визуален; и-на 7-й строки имеет i - (визуально деформирован/под углом) на левой стороне (поле) глиняной таблички )
(Расширяемая фотография высокого разрешения)

Клинопись « — широко распространенный гласный знак. Его можно найти на многих языках, например, на аккадском языке эпоса о Гильгамеше середины XIV века до нашей эры (сотни лет, части тысячелетий) и письмах Амарны ; также хеттский язык - (см. таблицу хеттских клинописных знаков ниже).

В «Эпосе о Гильгамеше» незначительно используется в качестве сумерограммы I. оно также Номера использования из Epic следующие: i - (698), I - (1). [ 2 ]

Поскольку в аккадском языке i и одна из четырех гласных (нет буквы «о»), писцы могут легко использовать один знак (гласную или слог с гласной) для замены одной гласной на другую. В письмах Амарны наречие переходное , «сейчас» или «сейчас, в это время» аккадского языка «энума» [ 3 ] редко пишется с буквой «е»; вместо этого его обычное написание: анума , инума , а иногда и энума . И в письмах Амарны, и в « Эпосе о Гильгамеше » знак «i» часто используется для предлога, в аккадском языке ina пишется ina , for in, in, for и т. д . (Существует альтернативный клинописный знак для ina (клинопись) , подразновидности использования aš (клинопись) , одиночного горизонтального штриха.)

  1. ^ Моран, Уильям Л. 1987, 1992, Письма Амарны, письмо EA 365, Обстановка барщинных рабочих, с. 363
  2. ^ Парпола, 1971. Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , Список знаков, стр. 155-165, вып. 142, с. 158.
  3. ^ Парпола, 1971. Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , Глоссарий, стр. 119-145, enūma , стр. 122.
  • Моран, Уильям Л. 1987, 1992. Письма Амарны. Издательство Университета Джонса Хопкинса, 1987, 1992. 393 страницы (мягкая обложка, ISBN   0-8018-6715-0 )
  • Парпола, 1971. Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , Парпола, Симо , Проект неоассирийского текстового корпуса , c 1997, Таблицы I–XII, Указатель имен, список знаков и глоссарий - (стр. 119–145), 165. страницы.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7e7130c496da8cb95df6bdef7641f6d2__1654964760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7e/d2/7e7130c496da8cb95df6bdef7641f6d2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
I (cuneiform) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)