Железнодорожная катастрофа в Кастельдефельсе
41 ° 16'01 ″ с.ш. 1 ° 57'26 ″ в.д. / 41,2670 ° с.ш. 1,9571 ° в.д.
Железнодорожная катастрофа в Кастельдефельсе | |
---|---|
![]() Поезд 490 Renfe серии | |
Подробности | |
Дата | 23 июня 2010 г. 23:23 по центральноевропейскому летнему времени ( UTC+2 ) |
Расположение | Железнодорожная станция Плайя-де-Кастельдефельс 23 км (14 миль) к юго-западу от Барселоны |
Страна | Испания |
Линия | Мадрид–Барселона |
Оператор | Ренфе Оператор |
Тип инцидента | Столкновение с людьми на линии |
Статистика | |
Поезда | 1 |
Летальные исходы | 12 |
Раненый | 14 |
произошла Авария на поезде в Кастельдефельсе 23 июня 2010 года, когда пассажирский поезд врезался в группу людей, переходивших железнодорожный путь на уровне станции Плайя-де-Кастельдефельс к юго-западу от Барселоны , в Каталонии , Испания . Двенадцать человек были убиты и четырнадцать получили ранения: все жертвы, кроме одного румына, были латиноамериканского происхождения, большинство из которых были выходцами из Эквадора . [ 1 ]
Авария произошла в канун дня Святого Иоанна , [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] крупный праздник в Испании и ряде других европейских стран. Пострадавшие, очевидно, пытались добраться до пляжа менее чем в 200 метрах (660 футов) от станции, где концерт эквадорского певца Рубена де Рей . был организован [ 1 ] Это была самая страшная железнодорожная авария в Испании со времени крушения метро Валенсии в июле 2006 года, в результате которого 43 человека погибли и 47 получили ранения. [ 5 ] [ 6 ]
Несчастный случай
[ редактировать ]В 23:23 по местному времени (21:23 UTC ) экспресс врезался в большую группу людей, переходивших пути на станции Плайя-де-Кастельдефельс , в результате чего 12 из них погибли и 14 получили ранения. [ 2 ] Сообщается, что трое раненых находятся в критическом состоянии. Люди, пересекавшие линию, только что вышли из полного пригородного поезда на станции и переходили рельсы, чтобы добраться до пляжа. Поездом, попавшим в аварию, был Renfe Alaris ETR 490 электропоезд . [ 7 ] и ехал со скоростью около 135 км/ч (84 миль в час), что ниже ограничения скорости в 150 км/ч (93 мили в час) для этого участка пути. [ 8 ]
На место происшествия прибыли 24 машины скорой помощи и 15 пожарных машин. Пострадавшие были отправлены в три больницы Барселоны: L'Hospitalet de Llobregat , Sant Joan Despí и Viladecans . [ 7 ] Сила удара была такой, что спасатели столкнулись с трудностями при сборке частей тела. [ 9 ] Линия была закрыта после аварии. [ 2 ] открытие в 12:30 CEST (10:30 UTC) следующего дня. [ 10 ]
Первоначальные отчеты
[ редактировать ]В первоначальных сообщениях говорилось, что подземный пешеходный переход под линией был закрыт, хотя пешеходный мост через линию можно было использовать. Это опровергли официальные источники, в том числе компания Adif , которая управляет станцией, и мэр Кастельдефельса Джоан Сау. [ 7 ] Региональный министр общественных работ заявил Хоаким Надаль , что пешеходный мост был прикован цепью, хотя он предположил, что перелезть через цепь было «такой же степени физической трудности», как и пересечение путей. [ 11 ] По оценкам Министерства транспорта Испании , в момент аварии на станции находилось до 800 пассажиров. [ 8 ] Президент региона Хосе Монтилья заявил, что «нам придется посмотреть, переполнен ли подземный переход или нет». [ 7 ] в то время как местная газета El Periódico предположила, что многие люди, переходящие дорогу, возможно, не осознавали, что на другом конце платформы [ 4 ] был подземный переход, который был открыт только с ноября 2009 года. [ 12 ] [ 13 ] Сотрудник Эквадора консульства в Барселоне, которому удалось пересечь пути вместе со своей семьей незадолго до аварии, заявил, что указатели выхода с платформы были «неадекватными». [ 14 ]
Расследования
[ редактировать ]В течение нескольких часов после аварии было объявлено как минимум о четырех отдельных расследованиях. [ 15 ] Министр транспорта Испании Хосе Бланко и его заместитель Виктор Морлан объявили о создании комиссии по расследованию, которая будет отчитываться перед испанским и региональными правительствами. [ 7 ] [ 11 ] в то время как Renfe Operadora , которая управляла поездом, попавшим в аварию, и Adif , государственная компания, отвечающая за железнодорожную инфраструктуру (включая станцию Плайя-де-Кастельдефельс ), объявили о внутренних расследованиях. [ 11 ] Судебное расследование смертей и ранений также было начато дежурным судьей соседнего города Гава , чей судебный округ охватывает Кастельдефельс . [ 13 ]
Национальность | Погибшие |
---|---|
![]() |
7 |
![]() |
2 |
![]() |
2 |
![]() |
1 |
Общий | 12 [ 1 ] |
Идентификация жертв под руководством судьи Гавы оказалась необычайно обременительной, и поначалу возникла некоторая путаница относительно точного числа погибших. [ 1 ] Спустя почти 24 часа после аварии правительство региона сообщило, что в результате аварии погибло тринадцать человек, а не двенадцать, как первоначально предполагалось: [ 16 ] Позже после дальнейшего расследования число погибших сократилось до 12. [ 1 ] [ 17 ] [ 18 ] Монсеррат Министр юстиции Каталонии Тура наглядно объяснила трудности, с которыми столкнулись 19 патологоанатомов и 21 другой судебно-медицинский эксперт, назначенный на это дело: «У нас не двенадцать тел, а двадцать мешков с останками». [ 19 ] Испанским властям пришлось обратиться за помощью к Интерполу, чтобы официально опознать тело 30-летней румынской женщины, у которой не было ближайших родственников в Испании. [ 1 ] [ 18 ]
Реакции
[ редактировать ]Президент региона Хосе Монтилья объявил 24 июня 2010 года днем официального траура в регионе после посещения места аварии и высокой оценки реакции экстренных служб. [ 20 ] Король Хуан Карлос отменил прием, который он традиционно устраивает 24 июня по случаю Дня Святого Иоанна , дня своего святого . [ 21 ]
Митинг с минутой молчания был организован 26 июня у Триумфальной арки в Барселоне ассоциациями эквадорских и колумбийских иммигрантов. мэр Барселоны Жорди Хереу и посол Эквадора в Испании Гало Чирибога . На мемориале присутствовали [ 22 ]
См. также
[ редактировать ]
- Список железнодорожных происшествий (2010–2019 гг.)
- Список железнодорожных происшествий в Испании
- Кастельдефельс: транспорт
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж «Путаница до последней минуты по поводу количества смертей в Кастельдефельсе» . Эль Паис (на испанском языке). 27 июня 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с «Испанский поезд убил 12 человек на путях возле Барселоны» . Новости Би-би-си. 24 июня 2010 г. .
- ^ «10 человек погибли в Испании, когда поезд наехал на гуляк» . Франция 24. 24 июня 2010. Архивировано из оригинала 27 июня 2010 года . Проверено 24 июня 2010 г. .
- ^ Jump up to: а б «Поезд унес жизни 12 человек и ранил 14 человек на остановке Castelldefels Platja» . El Periódico de Catalunya (на испанском языке). 24 июня 2010 г.
- ^ «12 человек погибли в результате столкновения поезда с посетителями фестиваля» . Австралийская радиовещательная корпорация. 24 июня 2010 г. .
- ^ «Вторая по серьезности авария в Испании за последние 30 лет» . El Periódico de Catalunya (на испанском языке). 24 июня 2010 года . .
- ^ Jump up to: а б с д и «Все версии указывают на неосторожность в гибели 12 человек, сбитых поездом в Кастельдефельсе» . Эль Паис (на испанском языке). 24 июня 2010 г.
- ^ Jump up to: а б «Фоменто сообщает, что поезд двигался со скоростью меньшей, чем разрешено, и что он трижды подал звуковой сигнал» . El Periódico de Catalunya (на испанском языке). 24 июня 2010 г.
- ^ Тремлетт, Джайлз (24 июня 2010 г.). «Испанские подростки убиты экспрессом, когда переходили пути» . Хранитель . Лондон. .
- ^ «Судья санкционирует возобновление работы линии Renfe, пострадавшей в результате аварии» . El Periódico de Catalunya (на испанском языке). 24 июня 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с «Надаль уверяет, что станция работала корректно, и предполагает неосторожность при переходе путей» . El Periódico de Catalunya (на испанском языке). 24 июня 2010 г.
- ^ «Кастельдефельс реформирует вторую станцию Ренфе» (на испанском языке). Транспорт Барселоны . Проверено 24 июня 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Надаль: «Сейчас не время квалифицировать пересечение трасс. «Этого просто не следовало делать » . Ла Вангардия (на испанском языке). 24 июня 2010 г.
- ^ «Консул Эквадора критикует Женералитат за слова о том, что те, кого сбили, были безрассудными» . Ла Вангардия (на испанском языке). 24 июня 2010 года. Архивировано из оригинала 27 июня 2010 года . Проверено 24 июня 2010 г.
- ^ «Фоменто и Женералитат признают, что безопасность можно улучшить» . El Periódico de Catalunya (на испанском языке). 26 июня 2010 года . .
- ^ «Женералитат увеличивает до 13 число погибших в Кастельдефельсе» . Авангард (на испанском языке). 24 июня 2010 года. Архивировано из оригинала 27 июня 2010 года . Проверено 24 июня 2010 г. .
- ^ «Число погибших в железнодорожной катастрофе в Испании снизилось до 12» . Ассошиэйтед Пресс. 26 июня 2010 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Jump up to: а б «Опознание двенадцати жертв железнодорожной катастрофы в Кастельдефельсе завершено» . Ла Вангардия (на испанском языке). 26 июня 2010 года . .
- ^ « Идентификация тела будет непростой » . Эль Паис (на испанском языке). 24 июня 2010 года . .
- ^ «Монтилья объявляет официальный день траура в Каталонии» . Авангард (на испанском языке). 24 июня 2010 года. Архивировано из оригинала 27 июня 2010 года . Проверено 24 июня 2010 г.
- ^ «Король отменяет прием Сарсуэлы по случаю его именин после аварии» . El Periódico de Catalunya (на испанском языке). 24 июня 2010 г.
- ^ «Минута молчания в Барселоне в память о жертвах смертельного ДТП в Кастельдефельсе» . Ла Вангардия (на испанском языке). 26 июня 2010 года. Архивировано из оригинала 30 июня 2010 года . Проверено 28 июня 2010 г. .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Отчет комиссии по расследованию железнодорожных происшествий ( Архив )